А наг был не промах — сразу скастовал Астральный Шест, и попытался им меня достать. Но вот только мне эти заклинания были по барабану, я развоплотил его шест, и он потеряв равновесие, упал на колени, уперевшись в каменный пол зелеными чешуйчатыми лапами.
— Ты искал меня? — я не спеша обошел алтарь, и со все дури приложил его ногой по челюсти так, что будь он немного полегче, сделал бы сальто на месте.
— Тебя не должно быть, ни здесь, ни там, нигде! — зашипел он. — Ты не человек, ты не имеешь права вмешиваться!
Что за бред? Я-то как раз и есть человек, самый настоящий. Совсем что ли шарики у него поехали, или травы дунул?
— Ошибаешься, — я приложил ему в грудь удар пятерней с Малой Силой так, что его аж распластало по стене.
— Это нарушение порядка вещей!
— Угу, — я посмотрел на алтарь. Ну что за отношение к технологии жертвоприношений? Ни одного приличного ножичка, катаны или вакидзаси. Даже армейского ножа нет. Совсем народ опустился от безнаказанности. Ну правильно, магия-то еще здесь развита слабо. — А теперь рассказывай, кого завербовал еще, кто из ваших еще здесь, какие ритуалы вы собираетесь провести.
— Ничего я тебе не скажу! — прошипел рептилоид, прижатый Распятием шестого уровня к стене.
— Да? — я взял какой-то предмет с алтаря, похожий на кочергу, с такой же загогулиной на конце. Пойдет. — А так?
Я вложил Великую Силу и с размаху опустил кочергу на зеленую стопу, не скрытую плащом, разнеся ее вдребезги. Наг заорал от боли, но все равно продолжал молчать, лишь злобно шипя на меня.
— Ну ладно, — пожал я плечами, и повторил удар с оставшейся лапой. — Признался бы ты, было бы легче. А то только весь кайф портишь. Потом вскрывать тебя изуродованного хуже. А так ты представляешь определенный научный интерес. Не попадался мне еще такой ёкай.
— Не смей, Тора! — злобно прошипел наг. — Ты нарушил все правила Сфер!
— Какие еще правила? — недоуменно спросил я. — Не нарушал я ничего. И вообще, готовившему ритуал Истончения Сфер и убившему для этого столько людей не надо говорить о каких-то там правилах.
— Ты сам мне помог, убивая всех, кто встал на твоем пути.
— Что-то не припомню, чтобы я проводил при этом ритуал. И мне не нужны твари, которых ты пытаешься сюда выпустить. Я боролся с ними всегда, и буду бороться.
— Ничего, скоро пройдет Великий Ритуал. И все вы погибнете во славу Восьми Драконьих Царей, которые придут в этот мир.
— Где и когда это произойдет? Говори, ты, ящерица хренова! — я прижал его горло отростком кочерги.
— Узнаешь, — желтые глаза вспыхнули, озарившись непонятным торжеством. — И увидишь!
— Толку от тебя, — я с размаху вогнал пруток кочерги ему в голову. Глаза его вспыхнули на мгновение и погасли, теперь в них были видны лишь отблески горящих лампад. Я снял Распятие, и тело нага кулем упало на пол. А вот насчет вскрытия я совсем не шутил. Жаль, конечно, что пришлось испортить его свернутые набекрень мозги. Причем настолько, что он начал принимать меня за бога или полубога, кем я точно не являюсь. Надеюсь, кто-нибудь из теток сможет вскрыть эту ящерицу и провести хоть небольшой комплекс исследований. Поручу, наверное, Хитоми — кто может препарировать ёкая лучше, чем другой ёкай? Да и с острыми инструментами она обращается виртуозно. Я наложил на тело нага Стазис — мясо оно и есть мясо, не испортится.
Пора, однако, разобраться с теми двумя, что привезли меня сюда. Придется работать магией, кочерга в качестве оружия меня совершенно не прельщала. А также придется провести полевой допрос и обшарить все это место — наг говорил про какой-то Великий Ритуал, надо узнать, что это такое и предотвратить его.
Я скользнул к выходу из пещеры. Вот они, двое из ларца без начала и конца. Один стоит у того черного джипа, на полу которого меня привезли сюда, второй вообще отвернулся, смотрит в противоположную сторону. Ну ладно детвора, мне с вами возиться некогда.
Я сложил мудру Общего Оглушения и бросил ее прицельно с обеих рук. Все, теперь они мои. Пока не очухались, пора обоих принести на алтарь и хорошенько привязать, я думаю, им понравится весело и с пользой проведенное время. Ну а потом займемся сбором трофеев, или лута, как сейчас принято говорить. Я думаю в этой пещерке есть чего прихватить, и это явно не старые лампадки и винтажная кочерга. Хотя и она сгодится, подарю Хитоми как сувенир и память о первом убитом ёкае в этом мире.
Глава 20
Еще не рассвело, когда Ронин и Такэда, облаченные в черные гидрокостюмы со шлемами, выбрались на берег, оставив в воде два мощных подводных буксировщика.
— Не слабая прогулочка получилась, ёкай ее забери, — произнес Такэда, подняв забрало шлема.
— Грех жаловаться. — Ронин снял шлем и принялся стягивать с себя лоснящийся мокрый костюм. — Ватанабэ когда отговаривал нас от нападения на корабль, предлагал нам это снаряжение взамен себя. Сам не понимал, насколько оно пригодится уже после нападения.
— Еле выкрутились.
— Да ладно. Нормально выкрутились, все в рамках приличий.
Они сняли костюмы и бросили их в воду, так как у Ронина в подвале имелись получше.