— Годится, — согласился я. — Тогда планируйте, время до ночи еще есть. Сегодня наносим удар по руководству, а дальше будет видно. Часов пять, я надеюсь, вам хватит?
— Даже быстрее управимся, — заверил меня Ронин.
— Ну тогда работайте. А мы — готовиться. И да, Аямэ, рассчитывай силы, у тебя будет бессонная ночь — тебе координировать действия нашей группы.
— Принято.
— Они совсем наглость потеряли, — пожаловалась Хитоми через имплант, наблюдая за местными бандюками.
Те внаглую рисовались на своих постах, даже не скрываясь. Громко гогоча, попивая кто что, даже балуясь косяками. Только что шалав в обнимку еще не хватало.
— Ну что ты хочешь от утырков, — сказала Мизуки. — И к тому же, как они считают, боятся им нечего. Их территория, две с половиной сотни бойцов, поцики сюда не суются. А чужаков они вынесут запросто.
— Ну да. Таких же тупых, как они, — сказал я, разглядывая беспечно болтающиеся за спинами или отложенные в сторону, чтобы не мешали пиво пить, штурмовые винтовки и пистолет-пулеметы. — Пошли!
Проскользнуть под скрытом между импровизированными постами было легко и просто, противник от нас такой наглости не ожидал. Так что никому не мешая пить пиво и лапать шалав, мы проскользнули внутрь периметра, скорее воображаемого, чем реального.
— Аямэ, план!
— Есть, — раздалось внутри шлема, и тут же на стекло визора вылезло изображение квартала клоповников недалеко от искомой цели — завода, с метками противника.
— В тот проход, — я пометил направление движения на плане.
Мы, осторожно и бесшумно, свернули в проход между домами.
— Эх, снять бы его, — Хитоми пометила красным контур часового с автоматом, стоящего к нам спиной на крыше двухэтажного здания. — Такая цель…
— Понимаю, — сказал я ей. — Но не сейчас.
Мы выскочили из прохода и попали на небольшую площадку между домами, где довольная толпа бандюков занималась своими делами. Гогот доносился аж сюда вместе с приторным запахом травы.
Тихо и бесшумно мы прошли по стеночке в тени здания.
— Сворачиваем направо, — скомандовал я, пометив взглядом на шлеме еще один проход, выводивший прямо к заводу. — Открытое место, преодолеваем в темпе.
— Принято!
Мы выскочили к заводику.
— Аямэ?
— Сейчас, ждите… — раздался ее голос в шлеме. — Пошли!
Мы втроем пересекли пятидесятиметровую зону отчуждения.
— Отключаю датчики движения, закольцовываю камеры, — сказала Аямэ.
— Какие продвинутые, — сказала Хитоми.
— Не отвлекайся, — напомнил я ей. — Следи за часовыми на воротах.
Мизуки, опустившись на корточки, проделала проход в рабице, натянутой на столбах по периметру.
— Готово.
— Пошли, — я первым прошел в дыру.
Заводской двор был почти пуст, не считая нескольких охранников с автоматами, мимо которых можно было легко и просто проскочить, находясь под скрытом.
В бывшем заводоуправлении, превращенном в импровизированный ночной клуб, шла вечеринка. По крайней мере из распахнутых окон гремела громкая музыка и голосом придушенной кошки пела какая-то певичка.
— Культурно-массовые мероприятия в разгаре, — прокомментировала Хитоми.
— Мизуки, давай свою химию.
Мизуки кивнула и достала баллон-распылитель, похожий на огнетушитель. Сорвав предохранительное кольцо, она запустила его прямо в открытое окно.
Пару секунд ничего не происходило, потом из окон раздалось хрипы, вой и кашель, голос певички сорвался на визг и умолк. Насторожившиеся охранники рванули было к зданию, но тут же схватилась за горло и попадали на землю. В шлеме тут же зажегся красный значок предупреждения о наличии в воздухе отравляющих веществ, с легким шипением пошел воздух из баллонов комбеза.
— Ты с концентрацией не переусердствовала? — спросил я Мизуки.
— Нет. Нормально, — ответила она. — Зона поражения — территория завода плюс-минус лапоть, если отнесет чуть дальше мы же не будем плакать, правда?
— Не будем. Главное, чтобы не полег целый квартал с мирняком, этого нам не простят.
— Не поляжет, — успокоила она меня. — До границ жилых кварталов дойдет, максимум притравит тех, кто рядом. Тем более химия хитрая, разложится минут за десять.
— Тогда ждем десять минут и заходим.
— Принято.
И точно, индикатор в шлеме через некоторое время погас.
Мы осторожно открыли дверь в здание.
— Правки не требуется, — сказала Хитоми, обозревая трупы, лежащие в зале вповалку. — Второй этаж?
— Ага, — сказал я, наблюдая за сюрреалистической картиной апокалипсиса местного масштаба.
Вращающийся до сих пор диско-шар под потолком, отбрасывающий блики на мертвые тела, пара стриптизерш, лежащих около шеста, ту самую певичку на эстраде недалеко от стойки микрофона, сползшие на пол тела у барной стойки…
— Надо побыстрее, а то в квартале прочухают, что тут что-то пошло не так, и придется его выносить.
— Ну у тебя еще пара баллонов есть, — сказал я ей. — Если что…
— Получится как раз то, чего мы бы хотели избежать, — сказала она.
— Ну тогда вперед и с песней, — я с гауссовкой наперевес ступил на первую ступеньку лестницы, ведущей вверх.