Читаем Торговец полностью

Тошигава и Камумото конечно хорошие люди, но, во-первых, они уже пожилые, а во-вторых, если меня не будет лет пять, а то и десять, они могут подумать, что босс их кинул и взять управление в свои руки, а затем и вовсе передать своим потомкам. А значит мне нужен не человек, а ёкай, который присмотрит за моим «имуществом» и с лёгкостью передаст всё обратно. Ну и опять же, будет препятствовать рейдерским захватам или действиям, которые навредят компаниям.

Человек слаб, не в смысле силы (хотя если сравнивать ёкаи человека, поставлю я на ёкая), а в смысле соблазна. А вот ёкай под магическим договором, это залог честности, трудолюбия и полное выполнения договора, вне зависимости от того, когда он был заключён. Через год приду, — хорошо, через тридцать, — нормально, через сто тридцать — вообще никаких проблем.

Поэтому я и попросил Миасату узнать, а есть ли такая возможность? Она тогда сразу же заявила что есть, более того, это довольно распространённая возможность. Правда, среди самих ёкаев. То, что ёкаи в большинстве имеют фирмы, заводы, компании и так далее, я уже знал. Оно и понятно, столько жить и быть бедным, тут надо очень сильно постараться.

Так вот, многие просто в какой-то момент уходят в медитации, размышления и так далее, но не хотят, что бы их компании развалились без них. Поэтому нанимают специалистов, которые следят за их творениями и в случае возвращения (там всё обговаривается), они передают все права назад владельцу. Меня это тут же заинтересовало и я попросил Миасату, узнать поподробнее и если вариант нанять себе такого человека?

И вот сейчас сижу и перебираю ёкаев, которые специализируются на такой подработке. Список кстати внушительный, но оно и понятно, работа непыльная и очень хорошо оплачиваемая.

И кстати о плохом… об оплате… Деньги таким работникам не нужны, ну оно и понятно почему. Все хотят либо услуг, либо каких-то редко-магических материалов или… та-дам! — Артефактов! Последнее самое лучшее, как указала мне Миасата, это прямо самое лучшее. Ну а чего, спокойно живёшь, занимаешься своими делами и поглядываешь на компанию, которую тебе оставили, а в случае проблем, появляешься, даёшь всем втык и дальше отдыхай. А через какое-то время у тебя появляется артефакт, который просто так не стоит на витрине в магазине, да и если найдёшь, не факт, что потянешь с суммой, не смотря на то, что ты богатый. А время для ёкаев идёт совсем по-другому, нежели у людей, которые спешат, спешат и всё равно не успевают.

Эххх, чую, что она всё равно возьмёт, что-то с того ёкая которого я выберу. Впрочем, как я уже раньше размышлял, мне то какая разница? Итак, информация на тридцать ёкаев, которые занимаются такой работой, точнее могут работать в Японии. Ну, дык, я уже в курсе, что некоторым не нравятся чужие на своей делянке. Поэтому Миасата, сказала, что это все, кто может работать без лишних проблем в Японии. Добавила ещё, что если я соберусь перенести всё в Европу, количество желающих увеличится в раз пять.

Переносить все в Европу я не хотел, так как я в Японии чувствую себя очень даже хорошо, так что стал выбирать, что мне прислали.

Выбор, пал на двух ёкаев, обе девушки, обе Оками, то бишь волки и у них прекрасный послужной список работ, начинающийся около сто пятидесяти лет назад. Выполнено шесть контрактов, никаких нареканий, скорее даже рекомендации от всех. На фото выглядят как бизнес-девушки, в строгих костюмах и никакой сексуальности. Уже по внешнему виду, понятно, что девушки исключительно деловитые.

В итоге взял ту, которая работает на десять лет больше и отослал сообщение Миасате. Уже через пять минут получил сообщение, что Тэкера Маоси, мой будущий работник, выезжает уже завтра и будет в Касивадзаки уже через пару дней. Так что я улыбнулся и, почесав голову, пошёл на задний двор проверить как у меня там дела.

Ну что сказать, всё идёт в штатном, запланированном режиме, в точности как было и у меня «в памяти». Никаких отклонений и уже совсем скоро печать прекратит подпитку артефактов, и да, это уже не одухотворённые поделки, а фактически артефакты. Думаю ещё дня три-четыре и можно будет устраиваться сюда на несколько дней.

Затем мне позвонила Шизука и поинтересовалась, а я случайно не был в Италии? Я удивился, но вовремя вспомнил жгучих красоток, — Мартину и Альбу. Ответил, что не был, но успел пофотографироваться с двумя моделями. Она тут же восторженно произнесла, что фото и видео, которые и на канале и на журнале канала, выдались очень жаркими, а на наш канал полился и зарубежный трафик, причём преимущественно с Италии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мультивселенная

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези