Читаем Торговец душами (СИ) полностью

– А скажите, доктор, – прохрипела я, неотрывно глядя на мерзкую субстанцию, – что находится под этой палатой? На втором этаже?


– Хозблок, – ответил лен Тагервуд.


– То есть пациентов там нет? А здесь? В палатах по соседству?


– Никого, – покачал головой психиатр. – Прошлым летом это крыло пострадало из-за протекшей крыши. Мы привели его в порядок, но палаты на третьем остались незанятыми, у нас не было столько буйных пациентов. Только вот Лилиан сюда поместили, очень уж плохо на нее другие реагировали.


– Если я правильно понял, – негромко сказал Риан, – ты увидела то, что хотела?


– Да, – кивнула я, прикрывая глаза.


Это была очередная жертва Гнили. Не знаю, как бедную Лилиан так угораздило, но эта гадость сидит в ней явно давно. И скорее всего, именно она свела ее с ума и сделала пациенткой сумасшедшего дома. Подумать только, Гниль в психиатрической больнице… Главврачу очень повезло, что интуиция подсказала убрать женщину от других пациентов. Иначе тяжелых больных здесь было бы гораздо, гораздо больше.


– Как давно больницу проверял Чистильщик?


– Как давно… – главврач задумался. – Нас смотрят раз в год, следующая проверка должна быть в июле, значит, последний раз это было примерно десять месяцев назад.


– До поступления Лилиан Лагерт?


– Да, – ответил доктор после небольшой паузы. – Получается так.


– Что будем делать? – внимательно посмотрел на меня Тагриан.


– Что делать… – Я растерянно запустила пальцы в волосы. – Допрашивать ее бесполезно. Она сейчас точно ничего не скажет. Нужно убрать Гниль. И срочно. У меня внутри все переворачивается, когда я это вижу. Ее не должно быть в живом человеке, просто не должно!


– Т-ш-ш, – оборотень сжал мое плечо, успокаивая. – Сможешь сделать это здесь?


– Нет, – ответила не раздумывая. – Даже не возьмусь одна. Мне нужен Лакс… Наверное, нужен кто-то из врачей…


– Значит, перевезем ее в Малейн?


– Перевезете? – вклинился в наш разговор доктор. – Но простите, это невозможно.


– Эта женщина пострадала от Гнили, – выдала я часть правды. – Ей нужна реабилитация в специальном отделении. И нужна очень срочно.


– Правда? – растерялся главврач. – Ну если так… Но.. Даже если бы я и дал разрешение, Лилиан не транспортабельна. На нее и транквилизаторы не действуют, ее просто опасно выпускать из палаты.


– Я все устрою, – только покачал головой оборотень.


И ведь действительно устроил. Через час, который я провела, сидя на лавочке возле отделения и любуясь клумбами, у Тагриана все было готово. Все нужные бумаги и разрешения, договоренность с доктором Рингером, выкупленный вагон экспресса и даже машина, которая должна была доставить нас на вокзал. Доктор Тагервуд искренне удивился такой скорости, но препятствий чинить не стал.


– Невероятная оперативность, – пробормотал он, подписывая последние бумаги и возвращая их нам. – Но я по-прежнему не понимаю, как нам обеспечить спокойную транспортировку пациентки.


– Просто откройте дверь, – улыбнулся Тагриан.


– Вы уверены? – психиатр бросил на него такой взгляд, как будто раздумывал: а не положить этого ненормального в соседнюю палату?


– Уверен.


– Ну что ж…


Он приложил к сканеру ладонь. Тот пискнул, опознавая ауру, и дверь бесшумно отъехала в сторону. Оборотень так же бесшумно шагнул внутрь. Я закусила губу, стараясь не паниковать. Он сильный, он справится. Нельзя сомневаться.


Мужчина двигался по-звериному плавно и легко. Но Лилиан все равно обратила на него внимание. Подняла голову, отбрасывая назад спутанные светлые волосы, и оскалилась. Ее поза из расслабленной сразу стала такой, будто женщина готовилась к броску. Только Риан не позволил напасть. Стоило Лилиан дернуться, он резким движение шагнул в сторону, оказываясь у нее за спиной, обхватил тонкую шею и нажал на какие-то точки. Пациентка сразу обмякла, теряя сознание.


– Она жива? – всполошился доктор.


– Конечно, – ответил оборотень, подхватывая хрупкое тело на руки. – Оборотни чувствуют, как сделать это безопасно и правильно. Мы так оглушаем молодняк, когда они слишком уж борзеют в своих первых оборотах.


– Что ж, счастливого пути, – растерянно пробормотал психиатр. – Держите меня в курсе. Я переживаю за Лилиан.


Специальная машина быстро доставила на вокзал, прямо к отправлению маг-экспресса до Малейна. Уже в поезде я списалась со столичным отделением Гильдии и вызвала в больницу Чистильщика. Нечего оставлять там эту гадость до следующей проверки.


– Почему никто ничего не заметил? – тихо спросил Тагриан.


Мы сидели в купе поезда, занимая один диванчик. Напротив нас, на втором, лежала бессознательная Лилиан Лагерт, завернутая в одеяла.


– У нас странный регламент, – пробормотала я, не отрывая взгляд от изможденного болезнью лица женщины. – Мы раз в полгода проверяем тюрьмы, школы детские сады и военные базы. Больницы, университеты, заводы – раз в год. Все остальное – и того реже. Лилиан Лагерт попала к психиатрам как раз после последней проверки. Следующая обязательно бы заметила, что что-то не так, но мы успели первыми.


– Да, успели, – поморщился волк.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы