Читаем Торговец душами (СИ) полностью

– Получается, стеречь им особо нечего.


– Получается так. Да и вообще там нет ничего странного. Ни тайных комнат, ни закрытых на замки палат.


– Жаль, – вздохнула я.


А ведь так хотелось, чтобы Риан нашел секретную лабораторию Кулиджа, где тот проводит опыты. Или хотя бы шкаф с концентраторами.


– Кое-что все же нашлось, – сказал Тагриан, глядя на мое кислое лицо. – Мне удалось посмотреть историю болезни Лилиан Лагерт.


– Правда?


– Она действительно лечилась в этом санатории. Лечилась долго, почти четыре месяца. И одним из ее врачей был доктор Кулидж.


– Так-так, – я радостно потерла руки.


– Еще один интересный момент: Лилиан выписалась из санатория, но в Эндерс вернулась только три месяца спустя. Где она была все это время – неизвестно.


– Может Кулидж увез ее куда-то? – предположила без особой уверенности.


– Может, – согласился Тагриан. – А помнишь, местные лены рассказали тебе про мужчину в инвалидной коляске?


– Помню.


– Я покопался в историях и нашел одного пациента по имени Грэг Утлоу. Он лечился здесь больше года назад. С тем же диагнозом, который был у Троя Илькена.


– По срокам вроде сходится, – пробормотала я.


– Да. И несмотря на то, что у Утлоу были проблемы с позвоночником, среди его лечащих врачей тоже нашелся Арн Кулидж.


– А Ков и Стирлинг в санатории были? – подобралась я.


– Нет. Людей с такими именами там никогда не было.


– Жаль.


– Ничего, – ободряюще улыбнулся Тагриан. – Паззл постепенно складывается. Теперь я абсолютно уверен, что мы копаем в правильном направлении. И Кулидж – если не руководитель, то один из участников эксперимента.


– А я их новая жертва.


– Да, – оборотень сразу помрачнел.


– Ладно, посмотрим, что он приготовил для меня сегодня.


– Посмотрим, – кивнул все еще мрачный Риан. – Но теперь в этом плане мы кое-что поменяем…


Ближе к двенадцати часам я нацепила темные очки, соорудила на голове неряшливый хвост, и мы с Тагрианом отправились гулять. Местное кладбище находилось на четвертом месте в списке келтонских достопримечательностей, поэтому я не боялась, что на меня кто-то косо посмотрит. Тем более, даже погода располагала к таким прогулкам. Было очень пасмурно и ветрено. Низкие темно-серые тучи летели в сторону гор, готовясь разразиться очередным дождем. Местные жители сидели по домам, а постояльцы гостиницы оккупировали ресторан, болтая и заправляясь горячим чаем, а то и чем покрепче. Куда в такую погоду идти, как не на кладбище?


Тагриану так вообще было все ни по чем. Он довольно фыркнул, оказавшись на улице, спугнул сидящих за клумбой голубей. Я для вида призвала его к порядку и поплелась в сторону кладбища.


Место, где жители Келтона находили свой последний приют, располагалось немного в стороне от городского центра, между коттеджным кварталом и небольшим парком. Оно было огорожено красивым забором на каменном фундаменте. Прямо от ворот вперед вела прямая центральная аллея, а от нее в стороны отходили дорожки поменьше. Могильные плиты прятались за деревьями и разросшимися кустами.


Где могила лены Хартингтон, я не знала. Поэтому решила не отходить от центральной аллеи, закономерно подумав, что супруга такого важного человека не может покоиться где-то на задворках.


На самом деле, кладбище и правда оказалось очень интересным. Надгробия и памятники не отличались какой-то собой вычурностью, но среди них было сложно найти два одинаковых. Разный размер, разные цвета и оттенки, даже разные шрифты надписей. А еще возраст. Мне попадались могилы, которым было по двести лет. Солидный срок.


В итоге, я так загляделась на все это, что пришла в себя, только когда Тагриан ощутимо толкнул в бедро. Подняла голову, осматриваясь по сторонам, и прищурилась.


Оказалось, что я успела дойти почти до самого конца кладбища и остановилась возле небольшого, но очень красивого склепа. Постройка из белого камня будто стремилась вверх, собираясь коснуться неба своим шпилем. А возле входа стояла статуя плачущей женщины. Никаких имен видно не было, но интуиция подсказала, что это именно то место, которое мне нужно.


Так и оказалось. Я не успела даже как следует рассмотреть склеп, как Риан снова ткнулся мне в бедро, а потом послышались чьи-то шаги, заставившие обернуться.


К склепу приближался высокий худой мужчина с темными волосами. Весь в черном, он нес в руках букет из белых камелий и, казалось, не замечал ничего вокруг, погруженный в свои мысли. Только подойдя к дверям, он заметил меня, вздрогнул и нахмурился.


– Вам не кажется, что молодой красивой лене стоило бы поискать другое место для прогулки?


Его голос оказался не слишком приятным: скрипучим, как несмазанные дверные петли. А отчетливое недовольство еще сильнее било по ушам. Я вжала голову в плечи и пробормотала:


– Простите, я не местная. Не знала, что здесь нельзя гулять.


А сама украдкой рассматривала мужчину. Это лен Хартингтон или нет? В этом человеке Гнили я не вижу и не чувствую. Ни малейших следов. Значит, моя теория не оправдалась. Хотя вдруг сегодня на кладбище вообще пришел кто-то другой? Просто помощник, например?


– Не местная… – задумчиво произнес тот. – Что ж…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы