Читаем Торговец плотью полностью

Тони бросил взгляд на пол у парадной двери — раньше он даже не заметил скрюченного там Келли.

— Ты уверен, что он просто оглушен?

— Я осмотрел его, прежде чем ворваться сюда.

— Где Рок?

— Там, сзади, с Фишером. Я увидел, что Келли вырублен, и кинулся в гостиную. Фишер — ну, в тот момент я еще не знал, кто это, не видел даже его лица — бежал в заднюю часть дома. Рок тормознул его, а я врезал ему этим, — Фрейм взмахнул своей пушкой, как дубинкой, — по тыкве. Рок присматривает за ним. Он ранен.

— Рок?

— Ага. Поймал пулю плечом. Думаю, от него. — Фрейм указал на покойника. — Я сам не все понимаю. Этот тип подстрелил Рока и выбежал из гостиной. Я бросился за ним, как только оглушил Фиша. — Фрейм облизнулся. — Ты меня опередил. Он мертв?

— Ага. Он выстрелил в меня. И… я прикончил его. Господи, мне пришлось это сделать. Кто это, черт побери?

— Не знаю. Никогда не встречал. Теперь он никто.

Какая-то пигалица попыталась прошмыгнуть мимо них к выходу, Тони схватил ее:

— Вернись в свою комнату.

Он посмотрел в конец коридора. К ним направлялись еще три женщины и один босой мужчина. Тони толкнул пойманную девицу в их сторону и преградил им путь, широко расставив ноги.

— Вы, все, возвращайтесь по своим комнатам! — Он поднял над головой свой «магнум». — Давайте пошевеливайтесь! Здесь никто не останется!

Они шарахнулись от него, закрутились на месте, как овцы, и вприпрыжку зарысили обратно. Тони повернулся к Фрейму:

— Господи, какой кошмар! Что там, в задней части дома?

— Там Рок. И Фиш. Року нужен хирург.

— Року придется потерпеть немного, а нам надо бы прибраться, Фрейм. Мы напортачили тут достаточно. Боже ты мой! Анджело с ума сойдет. Ну и бардак! — Тони задумался на минутку. — Фрейм, собери всех, кто здесь есть. Загони их в гостиную… Постой, проверь сначала мужчин, убедись, что среди них только клиенты, запиши их данные и выгони к чертям собачьим. Мы должны быстро все уладить. Проклятие, нам еще предстоит заняться соседним заведением.

Фрейм шумно втянул воздух сквозь зубы:

— Тони, не лучше ли нам убраться отсюда поскорее? Мало ли что… Могут нагрянуть копы. Кто-то мог сообщить о перестрелке.

Келли застонал и пошевелился.

— Фрейм, собери всех в гостиной, я с ними поговорю. Потом помоги Келли. И поторопись.

Фрейм побежал по коридору, дубася в номера, а Тони пересек гостиную, вышел в другой коридор с дверями по обе стороны и торопливо добрался до последней комнаты. Тут стоял Рок, зажав плечо рукой, по пальцам стекали ручейки крови. У его ног на полу кто-то скрючился — видимо, Лард Фишер.

— Рок, как ты? — спросил встревоженно Тони.

— Не так уж и плохо. Что вообще происходит?

Тони развел руками. Все задавались тем же вопросом, в том числе и сам Тони. Все случилось так внезапно: прозвучали выстрелы, кругом забегали голые бабы и мужики без штанов. А весь этот ад устроили Фишер и покойник.

— Думаю, все уже кончилось, — ответил наконец Тони. — Я бы подлечил тебя, но нам необходимо в темпе заняться бардаком. Это займет минут пять.

— Я потерплю. Мне даже пока не больно.

Тони шагнул к задней двери, открыл ее и выглянул наружу.

Тут проходил переулок, который он заметил, когда объезжал квартал.

— Рок, ты в состоянии управиться с машиной?

— Да. Какое-то время рана подождет. Кость, главное, не задета. А что с тем сукиным сыном?

— Я нашпиговал его свинцом. Он… мертв.

— Это хорошо.

— Убери машину с улицы и подгони ее сюда, в переулок. Может, нам придется удирать со всех ног.

— А что с ним? — Рок пнул Фишера ногой.

Тот застонал, явно приходя в себя.

— Черт, — скрипнул зубами Тони, достал из-под пиджака пушку, перехватил ее за ствол, наклонился и не сильно стукнул Фишера по затылку. — Он подождет — мы заберем его с собой. Отправляйся за машиной.

Они вернулись в гостиную, и Рок вышел через парадную дверь. Тони оглядел собравшихся — около двадцати женщин и двое мужчин. Вроде бы никто не успел улизнуть. Фрейм стоял у двери, а Келли сидел на стуле, поддерживая руками голову.

Тони подошел к Фрейму:

— Что это за субчики?

— Не знаю. У них нет никаких документов, поэтому я оставил их до твоего возвращения и избавился от девяти других. Вроде нормальные посетители.

— Имена, адреса записал?

— Обязательно. — Фрейм похлопал себя по карману пиджака. — Вдруг пригодятся.

Тони остановился перед двумя мужчинами. Нервы у него были на пределе — надо поскорее убираться отсюда.

— Вы кто такие, парни? — хрипло спросил он.

Те опасливо назвали себя, вот только поди узнай — подлинными ли именами?

Тони повернулся и оглядел молчавших женщин.

— О’кей, ваша очередь, грязные шлюхи. Надеюсь, вы догадываетесь, что вашей богадельне конец? Так кто из вас знает этих ребят? Говорите же, у меня мало времени.

Одна из женщин прикусила губу, потом неуверенно проговорила:

— Я знаю… вот этого. — Она показала пальцем. — Он здесь бывал уже раза два.

— Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду. Меня не интересуют клиенты. Мне нужны те, кто устроил вас сюда.

— Если о нем, то он просто клиент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы