Читаем Торговец смертью полностью

- Я не думаю, что на свете много парней, похожих на меня, - сказал Крейг. - Если это так, то мне жаль тех, кому придется с ними столкнуться. Послушайте, через мои руки прошло огромное количество денег. Около ста тысяч фунтов. - Лумис присвистнул. - Но вы не можете заработать такую кучу денег и после этого жить спокойно. По крайней мере, я не смог.

Крейг отхлебнул ещё черного бархатного пива, поколебался, но затем продолжил.

- Я знал, что они занесли меня в свой список ещё два года тому назад. Я знал, что я должен был умереть. Вот почему я занялся дзюдо. Вы не представляете как это трудно. Для того, чтобы практиковаться, я должен был проезжать по двадцать миль - я не мог даже позволить говорить о том, где я живу. Это было бы слишком большой подсказкой. Ну, а затем пистолет. Единственный способ подружиться как следует с пистолетом - это практиковаться и практиковаться, и это тоже было не очень легко. - Он вздохнул. - Да, правильно, я делал деньги и это доставляло мне удовольствие. Меня не очень беспокоило, откуда они берутся. Нет. Это неправда. Меня вообще это не интересовало. Но это не принесло мне счастья. Об этом я тоже не очень беспокоился. До последнего времени. Я сделал свой выбор и свои деньги и я не хочу отказываться от этого. Я был готов к неприятностям. Я не думал, что это будет Элис и её бедный братец, который пострадал за меня.

Он взглянул на свою кружку.

- Вот уж не думал, что шампанское сделает меня таким несчастным.

- Это достаточно крепкая выпивка, - заметил Лумис. - Что ты собираешься теперь делать?

- Повидаться со своей девушкой, - сказал Крейг. - Если вы не будете возражать.

- Почему, черт возьми, я должен возражать, - удивился Лумис. - Мы же здесь все гетеросексуальные мужчины. Или может быть есть кто-то еще?

- Я хотел бы встретиться с человеком по фамилии Макларен, - сказал Крейг, и когда Лумис спросил, зачем ему это нужно, попытался объяснить.

- Я встретил его на Сицилии, - сказал он и рассказал о том, что там случилось.

- Очень хорошо, это хорошая история, но зачем ты хочешь его видеть? не отставал Лумис.

- Вы наверняка много слышали о вещах или событиях, которые существенно меняют жизнь человека - об этом любит писать "Ридерс дайджест", и я не обвиняю Макларена в том, как сложилась моя жизнь, но он единственный человек, который знает, кем я был прежде и что из меня получилось. Мне хотелось бы знать, проделал ли он то же самое.

- Проделал что? - спросил Грирсон.

Крейг, занятый своими мыслями, пожал плечами; эти мысли не имели ничего общего со счетами на погрузку, таможенными декларациями или текущим ремонтом легкого оружия.

- Он говорил мне о том, что представляет из себя наш мир и он был прав. По крайней мере, когда он говорил об окружающем мире. Я сделал именно то, что по его мнению должен был сделать. Я не думаю, что в этом есть его вина. Ведь это сделал я сам. Мне хотелось бы знать, продолжает ли он учить других. Иной раз я не могу удержаться от чувства, что он хотел бы пойти тем же самым путем, что и я.

- Предположим, что он не сделал этого? - спросил Лумис.

Крейг пожал плечами.

- Это не имеет никакого значения; сейчас уже слишком поздно начинать. Мне просто хотелось знать. - Он снова пожал плечами и сказал, - Послушайте. Я сделал массу вещей, прежде чем встретился с ним. А после этого я проделал ещё больше. И я никогда не вспоминал о них. Никогда. Но я действительно вспоминал этот чертов лагерь, и его пение, и как я смотрел на этих бедных придурков-солдат, танцующих под луной. Мне хотелось бы знать, что с ним стало теперь.

- Он знает твою фамилию? - спросил Лумис.

Крейг покачал головой.

- Он знал меня просто как Джона. Я знаю его фамилию потому, что он представлялся шотландским стрелкам.

Лумис поворчал и задумался. Немного погодя он сказал:

- Мне кажется, тут все правильно. Но мне хочется, чтобы ты рассказал это ещё кое-кому, прежде чем я приму решение.

- Кому?

Лумис насмешливо посмотрел на него.

- Психиатру.

- Вы думаете, я сошел с ума? - спросил Крейг. - Я не собираюсь убивать его. Я просто хочу поговорить.

- Мне наплевать, сумасшедший ты или нет, - сказал Лумис. - Мне ты нужен таким, каким ты есть. Если ты считаешь себя чайником, можешь им и дальше оставаться до тех пор, пока работа не будет закончена. И, видишь ли, разговор с Маклареном может как-то изменить ситуацию. А я не могу рисковать. - Он повернулся к Грирсону. - Пойди и найди Уэтерли.

Уэтерли присоединился к ним в баре. Это был маленький румяный и белокурый человек, очень напоминавший Пиквика, известного героя романа Диккенса; он выпил пинту черного бархатного пива и выслушал историю про Макларена, Лумис тем временем отодвинулся в сторону и читал затрепанный роман в бумажной обложке "Смерть в пурпурном ордене". Немного погодя психиатр оставил Крейга и оторвал Лумиса от его книги.

- Всегда одно и то же, - пожаловался он. - Вы требуете, чтобы я ответил через несколько минут, когда мне нужно несколько дней, чтобы разобраться.

Лумис задумчиво посмотрел на обложку книги. Да действительно, там были изображены пурпурные ордена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы