Читаем Торговка полностью

Как только позвонил Лор, я его пригласила к себе на ужин. Он страшно воодушевился, примчался как на крыльях, притащил букет и потрясный альбом репродукций с картин Босха, который привез из Брюсселя. То, что в моем доме оказалась Катька, его поначалу глубоко оскорбило, он рассчитывал на тет-а-тет, но парень был воспитанный и виду не показал.

Мы ужинали церемонно и чинно, при свечах, я нарочно поставила музыку Вивальди и церковные хоры, чтобы Лор не перевозбудился.

Я заставила Катерину надеть мое абсолютно глухое черное платье, приладила белый сиротский воротничок и лично причесала ее, очень гладко. Бледно-нежная, лилейно недорасцветшая, молчаливая и отрешенная, она была похожа на юную целомудренную монашенку. В то же время в ней временами проглядывало что-то от профессиональной шлюхи. Хотя бы то, как она опытно вскидывала руки, поправляя прическу, и при этом высокая полноватая грудь ее туго натягивала платье. Блудница в библейском соусе— это всегда самое то. Особенно для высокоученого и тонкого в чувствованиях интеллигента. Лорик то и дело косился на нее и многословно вещал о каких-то центрифугах, на которых они гоняют сперму морских ежей.

Катя смущалась словом «сперма», и это ей очень шло.

Я специально вырядилась как людоедка с Соломоновых островов — вульгарно и ярко, перемазюкалась помадой и переборщила с румянами. Жрала бесцеремонно, как солдат в увольнении, облизывая жирные пальцы, рассказывала идиотские анекдоты и сама же над ними бессмысленно ржала. Попозже сделала вид, что перебрала, извинилась и отправилась спать.

Пару раз во время трапезы Рагозина поглядывала на Лорика, будто молча извиняясь за меня, и он отвечал ей чуть ироничным и всепонимающим взором. Ну торгашка, что с нее возьмешь?

Пробираясь через часик в сортир из свой спальни, я украдкой заглянула в дверь Никанорыча. Катерина Рагозина и Велор Ванюшин сидели рядышком на диване, разглядывая босховский альбом с уродами, Лор увлеченно объяснял ей, что вся эта мазня означает, а она смотрела на него с интересом, изображая, что просто потрясена тем, что встретилась с таким тонким и умным человеком. А впрочем, может, и впрямь была потрясена? Но — так или иначе, а лед тронулся! Ура!

<p>Глава 11</p><p>Я СХОЖУ С УМА….</p>

Я все думала, что спячку переживает Катерина, но выяснилось, что в нудном и малосимпатичном зимнем небытии пребывала именно я.

Где-то в небесах громыхнула весна, осатаневшее ослепительное солнце кружило голову, земля на пролысинах уже начинала парить, и деревья в Петровском парке напряглись под напором проснувшихся и рванувших из корней буйных соков.

И именно в это время меня достало по-настоящему. Во всяком случае, я поняла, отчего на крышах, с которых рушились сосульки, запели кошки и начали драться коты.

Возможно, я произошла не от обезьяны, как все нормальные люди, а от первобытной кошки. Но я тоже не находила себе места. Я снова должна была видеть Трофимова. Хотя бы и издали. Но каждый день.

Никита мне снился. И не просто снился. Он выделывал со мной в снах такое, что я пугала Гришку и Катьку своими хрипами и стонами. А потом брела в ванную, становилась под ледяной душ и орала уже от злобы и ненависти к Трофимову.

Конечно, это было безумие — то, что я выкидывала.

Каждое утро я отправлялась вместе с Гришкой в Теплый Стан, как на службу. Ставила «гансика» в укромном месте, заходила во двор шестнадцатиэтажки, вставала так, чтобы меня не заметили, и дожидалась Никиту. Выйдя из подъезда, он разогревал «Газель» и отправлялся на весь день ковать рубли. Иногда я колесила за ним по Москве и даже выезжала за пределы Окружной, а он даже не догадывался, что я его пасу.

Занятие мое было абсолютно бессмысленное, потому что я никогда и ни за что не сумела бы себя заставить переступить через стыдную грань и первой подойти к нему. Но меня, как выразился в новогоднюю ночь Трофимов-зять, тоже заклинило.

Когда-то я смеялась, когда слышала от девчонок: «Я без него жить не могу», считала это просто дурью, но теперь поняла, что это за чувство. Оно обрушилось на меня необъяснимо и тяжело, и я ждала, когда мне станет хоть немного легче. Но мука эта все не кончалась.

Я совершенно точно знала, что Трофимов никогда больше не приблизится к прежней Юле, но я с ужасом думала, что за то время, пока я его оставила без присмотра, он мог найти себе совершенно новую Юлю, которую я уже мысленно закатывала навеки в горячий асфальт, сидя за рычагами мощного дорожного катка. Но вообще-то мне было бы легче, если бы он, как обыкновенный козлик, пробовал бы склеить какую-нибудь телочку. Мне хотелось, чтобы он оказался непременно хуже, чем был на самом деле. Обыкновеннее. Примитивнее. И тупее. И меня даже радовало, когда я видела, как он вечерами на скамье возле своего подъезда давит с какими-то дебильными молодыми мужиками нормальную поллитровку, занюхивая рукавом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература