Читаем Торговка полностью

Я думаю, что к марту следующего года подмосковные поселяне уже начали привыкать к виду наших фургонов. Первые «Газели» оказались слабоваты, особенно для осенних проселков, да и маловаты для длительных маршрутов, поэтому мы их потихонечку меняли на нормальные грузовики, пока отечественные. Но в арендованном на окраине гараже с небольшой автомастерской ставили на них уже крашенные под фирму емкие коробчатые кузова-шопницы ярко-вишневого цвета с косой оранжевой полосой-бандеролью по диагонали, на которой была эмблема нашего торгового дома и крупная надпись «Ярмарка М». Буква «М» означала не Москву, как многие считали, а «Маша». То есть «Машина ярмарка». Это мои мужики без меня решили. Ну а веселого конька-горбунка с переметными сумами, набитыми всяческими вкусностями, — это уж я сама придумала.

С лавкой на ярмарке вышла полная морока. Почти сразу же, как в дело вошел в качестве соучредителя Роман Львович (я так и не привыкла называть его по-новому) и все, что было невозможным, становилось решаемым, я передала лавку Клавдии, в полное ее распоряжение. Она обрушила ее в два месяца. К ней тут же прилип какой-то очередной муж; они перестали нормально и в срок рассчитываться с поставщиками, Клавдия стала торговать втихаря спиртным в розлив, под селедочку, и лавка превратилась в круглосуточное питейное заведение для окрестных бомжей. Все это, естественно, окончилось страшным скандалом. Так что я скрепя сердце вышибла Клавдию и ликвиднула предприятие. Хотя, если честно, просто плакала, когда уходила из моей лавочки. Первая любовь не ржавеет… Она ведь и была для меня тем первым коньком-горбунком, которого я довольно успешно оседлала и на котором поскакала в новые сказочные сады за золотыми яблоками.

Правда, до золотых яблок нам было еще далеко…

Не знаю, допустили бы нас в эти областные сады криминальные силы, заправлявшие вне пределов Москвы, если бы не Роман Львович. Это он выбил негласное «добро» у каких-то местных воротил. За «крышу», конечно, пришлось отстегивать, но, в общем, с нами не нагличали.

К декабрю у нас уже было девятнадцать единиц автотранспорта, оснащенных радиотелефонами, своя диспетчерская над гаражом, здоровенный подвал под домом Трофимовых, который мы сняли и оборудовали под цех для фасовки и предпродажной подготовки товаров. Его же использовали как склад.

С самого начала у нас все было по-семейному. Трофимовы в деле были практически все. Близкие и дальние родственники и знакомые работали на складе и в цехе, шоферами. Женщины ездили с мужьями как продавщицы. Но очень скоро выяснилось, что «своих» на все не хватает. Пришлось заводить кадровичку.

Пару раз случался полный затык: то, что должно было продаваться мгновенно, почему-то не шло. Так что я припала к ногам несколько изумленной моим новым явлением Лидии Львовны Мерцаловой. Она стала наезжать к нам с консультациями раз в две недели и легко разрубала узелки, в которых я беспомощно путалась. Она наладила нам мощный учет, поставила службу инкассации, чтобы не притаскивали деньги несчитанными в хозяйственных сумках, и, видя, что я всех жалею, предрекла, что меня с моим откликающимся на каждую просьбу сердцем просто сожрут. Свои же.

Ко мне действительно все время забегали женщины — у одной зубы, у другой муж запил, у третьей проблемы со свекровью, ну а уж дети у них хворали так, будто Теплый Стан пребывал в состоянии постоянной зловещей эпидемии.

— Дай-ка я сама разберусь с ними, золотко! — как-то сказала Мерцалова.

Я дня на три изобразила грипп и передала ей бразды правления. Когда вернулась, у всех был трудовой энтузиазм, потому что Лидия Львовна, не обращая внимания на сопли и вопли, вышибла добрую треть сотрудников. Она даже Ивану Ивановичу, заправлявшему шоферами, вломила за то, что он позволял им возить канистры с бензином внутри фургонов, рядом с продуктами, когда водилы спокойно могли заправляться и на областных колонках. Мерцалова перекинула нам сразу одиннадцать своих продавщиц из супермаркета. Хотя девчонки и теряли немного в заработке, но были очень довольны, что теперь будут много путешествовать. К тому же каждая из них получила по акции и тем самым приобщилась к Общему Делу.

За свои труды Лилия Львовна денег не брала, но зато через Генку Кондратюка постоянно скачивала нам продтовары из маркета.

Я особо следила, чтобы нам не подсунули просроченного или порченого.

Никита тоже был в работе. Правда, он категорически отказался менять свою «Газель» на новый грузовик и не разрешил ставить на машину кузов фургонного типа с рекламой. В торговые маршруты он не выходил, а гонял в Москве по оптовым базам.

Меня он в упор не видел. Впрочем, я его тоже. Кажется, все перегорело во мне. До золы.

Первого марта, как иногда бывает в конце зимы, весь день шел пушистый и крупный снег, а под вечер влупил мороз за двадцать. Я приехала на работу с Гришкой, хотела загнать «гансика» в бокс, и тут он заглох. Дед, утирая ветошью черные от машинного масла руки, вышел из гаража, полез под капот, поковырялся и заявил, что накрылась электропроводка и они будут ставить новую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература