Читаем Торговцы живым товаром. Афера «Бьютимейкер» полностью

Девушки расступились. Они образовали круг над задыхающимся, обессилившим Лу.

— Нож! — потребовала Фан. — Сейчас я приведу его в порядок!

Кто-то протянул ей нож. Лу, увидев сверкнувшую у нее в руке сталь, издал нечеловеческий вопль. Фан положила свободную руку ему на грудь, и от этого прикосновения он чуть не сошел с ума от страха.

— Жаль, что с тобой нет всех тех скотов, что приходили сюда…

— Нет, нет, только не это! — умолял он их. — Нет, нет, о-о-ох!..

Девушки быстро отступили, оставив его на полу. Из-под него растекался ручей крови.

— Ну, чего вы еще ждете? — крикнула Фан. — Тащите сюда второго!

Охваченный ужасом Грентом из последних сил вырвался из рук навалившихся на него девушек и бросился к окну. Ему удалось открыть его. Он свесился наружу и завопил во весь голос. Проходившие мимо люди останавливались и поднимали головы вверх. Останавливались машины, из которых тоже выходили люди, чтобы посмотреть на происходящее. Грентом заметил полицейского, направляющегося к толпе. Он чувствовал за своей спиной плотное кольцо девушек, физически ощущал Фан, стоявшую неподвижно с ножом в руке, и снова завопил. Он хотел было выпрыгнуть на улицу, но девушки схватили его и втащили обратно в комнату.

Грентом скорчился под их массой со слабым стоном ужаса…

Глава одиннадцатая

9 сентября. 17 часов 30 минут.


Равена бросил взгляд на часы и встал. Наступило время возвратиться к себе в отель.

— Дела идут хорошо, — сказал он Мальту. — Надо будет открыть еще несколько борделей. К нам поступает больше девушек, чем мы можем принять.

— Флики из Денвера идут по нашему следу, патрон, — проворчал Мальту. — Там скопилась куча жалоб о похищении девушек. Было бы лучше немного выждать.

Равена в знак согласия кивнул головой.

— Хорошо. Поработайте пока в Кливленде. Когда где-то становится слишком жарко, надо на время оставить это место в покое и поработать в другом. Я вернусь к себе, а ты съезди в клуб «22». Туда должна поступить новая партия девушек. У Грентома сейчас слишком много других забот, чтобы еще и ими заниматься.

Мальту сказал, что он обязательно к вечеру побывает в клубе, а Равена ушел.

Он чувствовал себя неспокойно весь день, так как отлично понял трюк гостиничного детектива с серебряным портсигаром. Вряд ли отпечатками его пальцев заинтересовалась полиция. Флики не прибегли бы к услугам такого типа, как Харрис. Три месяца комфортабельной жизни не притупили в нем чувства опасности. Он делал слишком большой бизнес, чтобы понапрасну рисковать.

Выйдя на улицу, Равена на минуту заколебался. Внутренний голос подсказывал ему, что не следует возвращаться в отель. «И, однако, — со злостью подумал он, — туда придется ехать, так как там находятся деньги!»

…Уже подъезжая к отелю, он наклонился и сказал шоферу такси, чтобы тот проследовал дальше. Он откинулся на подушку сиденья и внимательно оглядел здание. Вокруг не было ничего подозрительного, но это не удовлетворило его.

На первом же перекрестке он остановил машину и расплатился с шофером. Из телефона-автомата позвонил к себе, однако портье ответил ему, что его номер не отвечает.

— Моя жена вышла? — спросил Ранена.

— Я не видел, чтобы она выходила, — ответил портье.

Равена повесил трубку. Несколько обеспокоенный еще и этим обстоятельством, он решил позвонить Грентому в его контору, но там ответили, что Грентом куда-то уехал и его ожидают с минуты на минуту.

— Куда он отправился?

— К миссис Ласси.

Равена позвонил миссис Ласси. Ему ответил грубый голос незнакомого ему человека. Равена сказал, что он хотел бы переговорить с мистером Грентомом.

— Кто у телефона? — сухо спросил голос.

Равена догадался, что это флик и почувствовал, как у него на спине выступил холодный пот.

— Передайте ему, что с ним хотел бы переговорить Флемминг, — сказал он.

— Сейчас он очень занят, — ответил голос. — Вам имело бы смысл прийти сюда и переговорить с ним лично.

— Очевидно я так и поступлю, — ответил Равена и повесил трубку.

По-видимому, там произошло что-то серьезное. Равена позвонил Мальту.

— Покрутись около отеля и посмотри, что там происходит, — проинструктировал он его после того, как рассказал о телефонном звонке в дом Мадам. — Никому не лезь на глаза. Просто посмотри. Через час я жду тебя у Фрэнки.

— Хорошо, — ответил Мальту.

Равена вышел из телефонной кабины и остановил проезжавшее мимо такси. Он дал шоферу адрес дома миссис Ласси.

— Останавливаться не надо, — объяснил он шоферу. — Просто проедьте мимо дома, и все.

Через несколько минут они были около борделя, и Равена увидел возле входа две полицейские машины и карету скорой помощи. Несколько полицейских со строгими лицами сдерживали толпу.

Проехав еще два квартала, Равена остановил такси, расплатился с шофером и медленно пошел назад по противоположной стороне улицы. Рука его в кармане сжимала пистолет. Около дома он смешался с толпой и прислушался к разговорам, ожидая дальнейшего развития событий.

Послышались звуки сирены. Взвизгнув тормозами, остановились еще две полицейские машины. Толпа приблизилась к ним, увлекая за собой и Равену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный детектив (Полина)

Похожие книги