Читаем Торн полностью

– Ваш билет, пожалуйста.

Я перекинула сумку на плечо и протянула ему бумаги, которые держала в руках, кажется, долгие часы. По мере того, как он проверял мой билет, в нем происходила явная перемена.

– Прошу прощения, миссис Торн. Мы вас ждали.

Он повернулся и зашагал прочь, прежде чем я осознала, как он меня назвал, не дав мне возможности даже оспорить такой выбор обращения – я вернулась к девичьей фамилии после того, как подписала документы на развод; больше никто не называл меня миссис Торн, кроме Лизы, когда она была настроена особенно шутливо – но он ушел и, если я собиралась поспеть за ним, мне следовало поторопиться.

Стюард спустился вниз на один пролет лестницы, пересек переднюю часть корабля и остановился перед двойной дверью. Похоже, двойные двери стали чем-то вроде символа в моей жизни, приводя к массе удовольствия и боли, которые я никогда не горела желанием испытать. Будем надеяться, эти двери не окажутся такими.

Он открыл их с размаху и махнул рукой, приглашая меня войти.

– Ужин в восемь. Сегодня вечером вы будете обедать с капитаном.

– Простите? – произнесла я, поворачиваясь как раз вовремя, чтобы успеть заметить, как он удаляется.

Парень был как Спиди Гонзалес.12

Но это не имело значения. Каюта была красивой: массивная гостиная с удивительным видом на гавань за раздвижной стеклянной дверью. А спальня… эта кровать была произведением искусства! Я пробежала рукой по покрывалу, не в силах противиться приятному ощущению шелка под пальцами.

У меня был утомительно долгий день. Захотелось забраться на эту кровать и проспать следующие несколько дней, но я вспомнила, что он сказал об ужине с капитаном. Надо бы принять душ. Двенадцатичасовая поездка в машине с двумя пожилыми дамами вряд ли позволит остаться свежей. Я старалась отговорить их от поездки со мной, но они настаивали, что хотели бы проводить меня. Если бы Лиза не договорилась взять на работе отгулы на неделю и присоединилась к ним утром…

Мне и впрямь пора научиться не волноваться столько о тетушках.

Я медленно разделась, вновь возвращаясь мыслями к Майлзу. Я знала, что мне не следует думать о нем, но чем больше я это себе говорила, тем чаще это делала. Ночь вечеринки… мне следовало знать лучше. Мне следовало знать, что он лишь устраивает шоу для брата и бывшей невесты. Но я влюбилась в него. И это только моя вина, что мое сердце сейчас разбито.

Я покачала головой, снимая трусики, и направилась в ванную. Было ли безумием, что я до сих пор ощущаю его запах? Этот аромат древесины и специй по-прежнему напоминал о вкусе его губ на моем языке. Клянусь, что я чувствую его аромат даже сейчас, на расстоянии четырнадцати тысяч миль от дома.13 Я, должно быть, схожу с ума.

Я толкнула дверь ванной комнаты и... Какого черта?

– Майлз?

Он мягко усмехнулся, повернувшись ко мне от зеркала, возле которого брился. На нем не было ничего кроме тонкого полотенца, обернутого вокруг бедер. Его взгляд медленно прошелся по мне, отметив мою наготу, а в глазах заплясали искорки веселья.

– Я надеялся, что ты будешь рада меня видеть. Но это даже больше, чем я смел мечтать.

Заметки

[

←1

]

Центр для проживания с уходом – учреждение, предоставляющее возможность проживания и получения отдельных услуг по уходу; такие учреждения характеризуются большей автономией в проживании, чем дома престарелых, и, по сути, предоставляют промежуточный вариант между получением отдельных услуг по уходу на дому и проживанием в домах престарелых с постоянным сестринским уходом (здесь и далее примечание переводчика).

[

←2

]

Талон о предупреждении – выдается в связи с нарушением правил дорожного движения.

[

←3

]

Отцы́-основа́тели США – группа американских политических деятелей, сыгравших ключевую роль в основании и становлении американской государственности, в частности, в завоевании независимости и создании принципов новой политической системы. Термин также используется для обозначения подписавших Декларацию независимости или делегатов  Континентального конгресса 1787 года, а также участников составления Конституции США.

[

←4

]

Фрэнк Синатра (годы жизни 1915-1998) – американский певец, актёр и шоумэн. Девять раз становился лауреатом премии «Грэмми». Славился романтическим стилем исполнения песен и «бархатным» тембром голоса.

В молодые годы имел прозвище Фрэнки (

англ.

 Frankie) и Голос (

англ.

 The Voice), в более поздние годы – Мистер Голубые Глаза (

англ.

 Ol' Blue Eyes), а затем – Председатель (

англ.

 Chairman).

[

←5

]

Имеется в виду, небольшая сумка с самым необходимым для короткого путешествия.

[

←6

]

«Сьют» – номер повышенной комфортности, состоящий из двух и более комнат.

[

←7

]

Сноркелинг, снорклинг – вид плавания под поверхностью воды с маской и дыхательной трубкой и, обычно, с ластами.

[

←8

]

Глаза Майлза серые, опечатка автора.

[

←9

]

Перейти на страницу:

Все книги серии Торн

Похожие книги

Северная корона. По звездам
Северная корона. По звездам

Что может подарить любовь?Принятие. Марте – талантливой скрипачке, тяжело принять свои чувства к жениху сестры. И еще тяжелее заглушить их, чтобы никто и никогда не узнал о ее запретной любви. Поможет ли ей в этом музыка?Ожидание. Уже два года Ника ждет того, кто оставил ее, забрав сердце и взамен оставив колье, ставшее ее персональной Северной Короной – венцом Ариадны, покинутой Тесеем. Но не напрасна ли надежда Ники или она давно стала мечтой?Доверие. Прошлое Саши не дает ему поверить в то, что любимая девушка сможет принять его таким, какой он есть. Или ему нужно до конца жизни скрывать то, что он однажды совершил?Спасение. Смогут ли истинные чувства побороть желание мести, которую планирует Никита?А способна ли любовь подарить счастье?И стоит ли идти по звездам?..

Анна Джейн

Любовные романы
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы