Читаем Торнан-варвар и жезл Тиамат полностью

О том, что упавший с такой высоты обречен — один шанс из тысячи, что Марисса останется жива, да и то только затем, чтобы всю жизнь лежать пластом и ходить под себя. О том, что он вытрясет-таки из фомора правду. Что теперь он не сможет взглянуть Анизе в глаза. Еще он проклял дурацкую палку, жрецов и все на свете...

Не успел он только одного: удивиться, когда Чикко стремительно скользнул вперед, воздев руки над головой и что-то выкрикнув — и крик его слился с криком падающей Мариссы.

А потом пролетевшая уже две трети расстояния девушка вдруг замедлила свой путь к смерти и почти плавно приземлилась.

Взвыв, она скорчилась, держась за левое колено — все же неведомой магии не удалось погасить полностью силу удара. А Чикко, сделав несколько шагов в ее сторону, вдруг рухнул на колени. Призрачный ореол на миг окутал его и сразу исчез.

Торнан растерянно смотрел то на дрожащего шамана, пытающегося и не могущего подняться, то на свернувшуюся калачиком девушку, тихо постанывающую и бранящуюся сквозь зубы.

А потом стало не до растерянности: из переулка донеслись топот сапог и лязг оружия. Стража не дремала, и крики были услышаны.

Подбежавшая на непонятный шум четверка блюстителей порядка обнаружила у храма Тарке странную компанию. Два сильно поддавших чужеземца, здоровенный мужик и какой-то недоросток, пошатываясь, брели куда-то в обнимку с пьяной до синевы полураздетой девкой.

— О-о, — прорычал здоровяк, — достопочтенные стражи!!! Выпейте за наше здоровье! — И, отпустив девчонку — она чуть не упала, столько вылакала, видать, — протянул им руки. В одной была фляга с чем-то булькающим, в другой — несколько серебряных монет.

— Тьфу, чужаки бесстыжие! — сплюнул старший, немолодой упитанный капрал, чьи полные губы и кучерявые жесткие волосы изобличали в нем потомка суртиан. — Другого места не нашли? Не видите, что ли, — храм?! Ладно, пошли, ребята, пусть их...

Торнан проводил их взглядом, потом посмотрел на свою левую руку. Монеты исчезли как по волшебству: он толком не понял даже, кто их выхватил. Не до того было.

— Рисса, — сказал он, — нога не очень болит?

— Торнан, она отрубилась, — тяжело простонал Чикко, еле удерживая навалившееся на него тело девушки. Из уголка его рта по подбородку стекала струйка крови.

Торнан поднял спутницу на руки и двинулся в сторону Жилой площади. Чикко тащился позади, вцепившись в его куртку, и впрямь ни дать ни взять — матерый пьяница.

Добирались они довольно долго, так что Торнан слегка устал. За время пути Марисса пришла в себя, и первое, что сделала — протянула ему небольшой продолговатый предмет: третье звено жезла, о котором он совсем забыл. Потом заявила, что сможет идти сама, но Торнан лишь помотал головой.

Добравшись до палатки и распоров зашнурованный вход — плевать, заплатят хозяину, — Торнан все же не позволил себе расслабиться. Уложив Мариссу, он закатал ей штанину. Колено изрядно распухло. Похоже, нога была вывихнута, причем здорово. Вообще-то вывихи он вправлять так-сяк, но умел. А если это перелом? Лучше не дергать попусту — без ноги девка останется...

Он оглянулся на фомора. Тот сидел, привалившись к стойке палатки, и капитан понял: толку от него сейчас никакого.

— Дружище, — с усилием ворочая языком, произнес шаман, — мне сейчас нужно хотя бы пару фунтов сырого свежего мяса, лучше с кровью, и вина покрепче. И скоро я буду вполне готов... Да — вина, чем крепче, тем лучше. И тогда я займусь Мариссой. Просто я слегка перетрудился...

Когда Торнан вернулся спустя полчаса, под мышкой у него была половинка свежеосвежеванной тушки козленка и большой кувшин из желтой глины. Чикко, слегка оправившийся к этому времени, тут же принялся мелко строгать кинжалом мясо и жадно запихивать получившийся фарш за обе щеки.

— Ты быстро вернулся, — не открывая глаз, сообщила Марисса. — Вроде харчевни все закрыты...

— А я еще днем приметил одну лавчонку, где торговали всякой жратвой — тут рядом. Замок там сзади на дверях висел такой солидный, на два ключа, геркоссийской работы. Только что толку с замка, если петли из поганого железа, и тонкие к тому же. Я оставил там золотой, чтоб утром хозяин не поднял шуму. Э-э, Чикко, а не будет ли тебе? — изрек Торнан, видя, как фомор выковыривает пробку из кувшина и вливает в себя его содержимое. — Это ж пранди, а не пиво!

— Не будет! Я могу хмельное не пить, а есть!

Чикко сказал еще что-то, но слова его потонули в бульканье. Отдышавшись, он вновь принялся уминать мясо. Торнан, воспользовавшись случаем, приложился к кувшину с дорогим и крепким напитком, который получают, выпаривая в хитрых печах со змеевиками обычное вино, а потом пропуская его через какие-то магические порошки.

— Дали бы, что ли, и бедной девушке...

Торнан протянул уже наполовину пустой кувшин Мариссе, но она смогла сделать лишь пару глотков.

— Как мужики это пьют?! — сморщилась она, уняв кашель.

Чикко, изрядно приободрившийся, еще раз приложился к кувшину.

— Уф-ф, скоро будет совсем хорошо.

— Окосеешь ведь, — попытался урезонить приятеля Торнан.

Перейти на страницу:

Похожие книги