Читаем Торжественное открытие (ЛП) полностью

— Мы живем в горной местности и вытесняем оттуда животных. Черт, если Мередит увидит еще одного оленя, поедающего наш огород, думаю она его пристрелит. Хотя она и не кровожадная.

Мак усмехнулся.

— Оленя я понимаю. Ну, лось…

— П*здец. — Таннер хлопнул его по спине, когда эвакуатор остановился рядом с «Феррари». — С копами здесь покончено. Давай вернемся к Джилл и Брайану. Принесу тебе пива.

— Думаю, мне не помешало бы что-нибудь покрепче.

— Тогда виски. Мы выпьем за твой «Феррари», у него была хорошая жизнь.

Погрузив его машину на эвакуатор (или то, что от нее осталось), их отвезли на вечеринку, чтобы они присоединились к остальным. Мак подавил вздох. Боже, как же ему нравилась эта феррари! По крайней мере, у него было еще пять машин, чтобы смягчало удар.

Когда они приехали, Мак последовал за Таннером в дом.

— Давай принесу тебе рубашку. Но у Брайана нет твоего чувства стиля, так что тебе придется смириться.

Джилл Хейл МакКоннелл вразвалку подошла к нему и прижалась в объятиях. Он нежно держал ее в своих руках, прижимая к себе ее выпирающий животик. Она была главной причиной, что строительство его отеля шло по плану. Помимо того, что она была его правой рукой, она стала его близким другом.

Когда она отстранилась, внимательно разглядывая его.

— Теперь я думаю, возможно, тебе стоит остаться без рубашки. Добавить немного перца к моему барбекю. Если бы я не была замужем за Брайаном…

Он похлопал ее по носу.

— Очень смешно. Это близнецы закоротили твой мозг.

Она обхватила свой животик, как баскетбольный мяч.

— Без сомнения. Как ты?

— В порядке, но ты поосторожнее здесь ходи, ладно? Ты не сможешь бегать, как раньше, если появится лось.

Ее губы сжались.

— Это было бы серьезно отстой. Дедушка считает, что из-за засухи в город стали наведываться животные. И все же эта история с лосем очень странная. Он говорит, что собирается поговорить с Лесной службой и узнать, может какую-то информацию, стоит сообщить гражданам Дэа. Завтра в газете будет статья.

— Вообще-то я напишу эту статью, — Таннер налил Маку виски. — Мы прибежали на помощь. Так что это право за мной. Почему-то мне кажется, что Пегги что-то сделала, что разозлило лося?

— Ну, она остановилась, чтобы противостоять ему, чтобы Кит смог убежать к вам. Может лось понял, что она достойный противник. — Как в тот первый раз, когда он познакомился с ней. Он покачал головой. — Джилл, не могла бы ты принести мне рубашку Брайана? Я рискну с его чувством стиля. Я чувствую себя немного голым беззащитным.

— А… кто же знал, что ты такой скромник?

— Прошу тебя.

— Ладно, полагаю, ты заслужил рубашку. Я что-нибудь принесу.

Она заковыляла прочь. Он осушил виски одним глотком, люди подходили и хлопали его по спине. Он преуменьшил значение всей этой болтовни о его геройстве.

Джилл вернулась с фиолетовой рубашкой в желтый горошек. Она поднесла ее к его груди. Горстка гостей, собравшихся в комнате, рассмеялась.

— Я вдруг подумала, что ты можешь надеть одну из моих рубашек для беременных. Разве она не прекрасна?

Он оттолкнул ее руку с рубашкой.

— Ха-ха. Очень смешно. Меня так и подмывает раскрутить твой блеф и надеть ее, но у меня слишком много собственного достоинства.

— Думаю, настоящий герой заслуживает настоящей рубашки, — заявила Мередит, появляясь рядом с ним.

Джилл высунула язык.

— Ты такая зануда, сестренка.

— Почему бы тебе не показать мне его гардероб? — Сказал Мак, беря ее за руку.

Она подвела его к шкафу Брайана, где он выбрал простую футболку цвета хантер грин.

— Моя все же лучше, — заметила Джилл.

Он тепло улыбнулся ей. Только Джилл могла над ним подшутить.

— Ладно, теперь пора поесть.

— Иди за мной. Брайан, как всегда, в готовке, сошел с ума.

Мак последовал за ней на задний двор. Конечно же, муж-повар Джилл все сделал правильно. Открытие нового ресторана в городе «Брассети Дэа», не убаюкало его в зоне кулинарного комфорта. Целый поросенок вертелся на вертеле над свежевырытой ямой для костра. Коптильня для барбекю выдыхала черные облака, аромат жареного мяса, гикори и специй витал в воздухе.

Таннер и Мередит забились в угол террасы вместе с Пегги и Китом. Он заметил, что Пегги тоже сменила рубашку. На ней была простая темно-синяя футболка. Никаких горошин. Ее полицейское чутье не потерпит нарядов Джилл.

Артур Хейл, ворчливый дедушка Джилл и Мередит, позволил Киту взобраться к себе на колени и протянул мальчику свою горячую конфетку. Он помахал Маку, тот ответил ему тем же. Чем больше он узнавал журналистскую легенду из «Вестерн Индепендент», тем больше уважал его. Он подошел бы поздороваться, если бы от Пегги не исходили «волны отвращения», как он их называл.

Джилл схватила его за руку.

— Она одумается.

Поскольку он знал, кого Джилл имела в виду, то пожал плечами. Из раны в сердце все еще сочилась кровь.

— Не думаю.

— Она все еще называет тебя по фамилии?

— Давай оставим это.

Пегги отказалась называть его Маком. Джилл думала, что это может только означать, что Пегги усиленно боролась со своими чувствами к нему; Мак же думал, что это еще один признак ее презрения к нему.

Она толкнула его локтем.

— И что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература