Читаем Тот, кому доверишь спину (СИ) полностью

На урок она пришла последней, за что получила полный неудовольствия взгляд от Снейпа. Сегодня он был особенно сердит и мрачен. Видимо, дело было в Амбридж. Ирэн рассказала, что эта ведьма издала нелепый указ, в котором запрещала учителям разглашать какую либо информацию студентам. Естественно, Северус клал на эти ее декреты с прибором, и Слизерин был ему за то благодарен. Просто при виде Амбридж они принимали вид ангелочков, и на все расспросы мотали головами: “Ничего не говорил, никуда не посылал, и вообще, свирепей кентавра по весне”. К чести гриффиндорцев, они пришли к той же мысли и делали ровно то же самое. Общие с ними уроки стали не такими уж неприятными.


Вечером Анна, кляня себя на чем свет стоит, шатаясь от усталости, доползла до условленного места. К ее удивлению, Уизли уже был там и ковырялся в учебниках. Взлохматив отросшие чуть ли не до плеч волосы, он рукой подпирал лоб и шевелил губами, читая учебник по превращениям.

- Как все плохо-то, - прокомментировала она увиденное, и парень тут же поднял на нее взгляд.


- Драгош вредная. Наконец-то, - приветствовал он слизеринку. - Скажи мне, о великий мастер зельеварения, благословленный Снейпом ужасным… Как можно уменьшить фонтан, бьющий из глотки человека?

- Не такой он и ужасный. Он просто… Серьезный, - подобрала слова Анна, и пододвинула стул. - Если бы ты его чаще слушал, то знал бы о свойствах лирного корня.

- Черт! - хлопнул себя Фред по лбу. - Точно! - он быстро застрочил на пергаменте. - Тогда все существенно проще…

Анна на это заявление только закатила глаза. Пожалуй, вечер будет не лучше утра.

- Зачем вам все это? - спросила она, заглядывая в уже исписанный пергамент. - Сплошное вредительство.

- Именно! - Фред для убедительности даже воздел руку с оттопыренным указательным пальцем, испачканным чернилами. - На этом можно отлично заработать. Спасибо Амбридж: вредилки идут нарасхват. Она у нас еще попляшет… - парень от усердия даже закусил кончик пера. Девушка насмешливо хмыкнула.

- А что будет, когда она вас поймает?

- А не поймает, - Уизли был явно убежден в своих словах. - У нас все продумано. Особенно все хорошо должны раскупить на вылазке в Хогсмид в феврале.

- Хогсмид? - удивленно приподняла бровь Анна. - Это еще что?

- Ты что, ни разу не была… - Фред удивленно умолк, глядя на чудо-юдо лесное. - А хочешь, свожу? Там чертовски весело! - судя по задорному выражению лица, он не шутил.

- Ты? Меня? - девушка была настроена скептически. - Ты часом голову в шляпе не забыл?

- А что, слабо слизерину вылезти из подземелий? - скопировать ее выражение лица удалось на отлично. - Вы на солнечном свету не таете?

- Уизли, чтоб показать мне этот ваш Хогсмид, надо быть живым, - напомнила Энн. - Но с такими познаниями в зельеварении тебе светит эпический провал.

- Тогда на твоем месте я бы не упускал шанса это предотвратить, - невозмутимо парировал рыжий. Так и хотелось щелкнуть его по носу. - Так, с лирным корнем все понятно, осталось его достать. А как быть с ослаблением Амортенции?

- Уизли, ты обалдел?! - шепотом вскрикнула Анна. - Да за такое кастрировать нужно!

- Я тебе что, его раздавать предлагаю?! - зашипел на нее Фред. - Я спрашиваю, как ослабить! Что я, по-твоему, совсем чокнутый?

- Да кто ж вас знает?! Ты на семейку свою посмотри, сколько вас?! - возмущенно напомнила Энни.

- А маму мою не трогай, - тихо пригрозил близнец. - Никто приворотного зелья продавать не будет. Мы его ослабим, чтоб оставался легкий эффект!

- Значит так, Уизли. Я тебе подсчитаю концентрацию и степень разбавления, но даже не думай проходить мимо нашего стола! - девушка отобрала пергамент и перо и быстро застрочила расчеты. - До чего я дожила, а?

- Мне, знаешь ли, такие зелья ни к чему, и так при желании справлюсь, - шикнул на слизеринку Фред, и она зависла на пару секунд, осознавая услышанное, но возмутиться наглостью не получилось, близнеца уже понесло. - А ты откуда знаешь этот рецепт?! Он же проходится на нашем курсе!

Анна не нашлась, что ответить, и это было впервые. Лишь через полминуты, пока Фред сидел с довольным и торжествующим видом, она ответила:

- У меня бабушка была хорошим зельеваром. Она меня кое-чему успела научить. И книги остались.

- Какие книги? - сразу оживился гриффиндорец, торжество куда-то улетучилось. - Покажешь? - на Энн смотрели едва ли не щенячьим просящим взглядом. - Что там есть еще?

- Скажи мне, Уизли… Почему я? - жалобно поинтересовалась Анна, откладывая перо. - Что я тебе сделала?

- Ты передо мной извинилась. Ты неправильная слизеринка, - пожал плечами Фред, и глаза его хитро блеснули. - А я чертовски люблю все неправильное. Так что сама виновата. Если бы хотела, даже говорить со мной не стала бы, - внезапно он показал ей язык и рассмеялся. Лицо ошарашенной девушки надо было видеть: на нем отражалась и неожиданность, и едва ли не презрение, но точно не равнодушие.

- Знаешь что, Уизли… - протянула она, и с ужасом поняла, что скопировала Малфоя. - Ты чокнутый.

Перейти на страницу:

Похожие книги