Читаем Тот, кто меня спас полностью

А перед моим внутренним взором неизменно представал мужчина, который старше меня лет на десять. Серьезный, сдержанный и умный. Он красив спокойной, мужественной красотой. Широкоплечий, высокий. Рассудительный взгляд серых глаз, красиво очерченные губы, высокий лоб, каштановые волосы. Но не обычный аристократ, прожигающий время и деньги, у него достойное дело. Например, банкир или…

Лекарь Вегард Нер посмотрел на меня внимательными серыми глазами, чуть наклонил голову, приветствуя. Такой, как я себе всегда представляла…

А я стою взлохмаченная после долгой дороги и бессонной ночи, кутаясь в старый мужской халат. Беременная от другого. Моя несостоявшаяся жизнь мгновенно пронеслась перед глазами. Я бы навела порядок в этом доме. Я бы помогала тебе во всем. Тебе, конечно, не до этих житейских неурядиц, ведь ты занят таким благородным делом – спасаешь жизни…

– Присядьте, – Вегард указал рукой на кушетку.

Скай тихонько сжал мои пальцы: «Не бойся, я с тобой». Я тряхнула головой, сбрасывая наваждение.

Муж усадил меня и сел рядом, обнял, прижал к себе. Лекарь небрежным легким движением подвинул стул и оседлал его, сложив руки на спинке.

– Я давно живу в этом доме, но на моей памяти вы первый дракон, обратившийся за помощью. Я знал, что вы можете прийти, – прочитал записи отца, – прямо сказал господин Нер, без лишних расшаркиваний сразу приступая к делу.

– Как вы догадались, кто я? – Скай вздернул подбородок.

– Это была лишь догадка, но, как видите, я попал в точку. Моему отцу не хватило смелости откровенно рассказать о том, что он оказывает содействие убийцам, но я обнаружил тетради, где он оставил подробные сведения о таких, как вы. Драконы и их несчастные жены, обреченные на мучительную смерть.

Я видела, как Скай сжал губы. Так откровенно в глаза ему еще никто не говорил о том, что руки драконов по локоть в крови. Похоже, господин Нер из тех людей, кто прямо сообщает о том, что подлость – это подлость, а убийство – это убийство. Я невольно зауважала этого человека.

Скай, я видела, едва сдерживается: его руки стремились сжаться в кулаки – защитная реакция дракона.

– Вероятно, вы не знали, что отец умер, иначе не пришли бы. Но я ждал, что когда-нибудь это произойдет, – продолжал он. – Чего вы хотите от меня?

– Помощи, – тихо ответил Скай. – Возможно, есть надежда.

И он кратко рассказал об операции, спасающей мать и ребенка. Я видела в его взгляде, обращенном на лекаря, почти мольбу. Так и я сама, наверное, смотрела на него.

– Или… Если это необходимо… – Скай не смог договорить, но господин Нер все равно понял.

Он резко поднялся, подавая знак, что я должна лечь на кушетку. Неужели это произойдет прямо здесь и сейчас? Мне было так страшно, что не хватало воздуха.

Господин Нер развязал пояс моего халата, распахнул его, обнажая живот.

<p>Глава 9</p>

Я вскрикнула и обернулась за поддержкой к Скаю. Я чувствовала себя очень уязвимой сейчас: непривычно находиться в таком положении перед чужим мужчиной. Скай взял меня за руку, и я вцепилась в него так, что пальцы заломило.

Лицо лекаря оставалось бесстрастным. Он провел ладонью по моему животу, точно отыскивая какую-то точку, удовлетворенно кивнул, словно определил что-то.

– Простите, у меня холодные руки.

Он развязал тесемки на моих панталонах и чуть приспустил на бедрах. Ледяной ужас сковал мое тело. Господин Нер заметил панику на моем лице и ободряюще улыбнулся, а потом вновь стал серьезным.

– Они все приходили с одним вопросом, – сказал он, разогнувшись и направляясь к своей сумке. В такой, я знала, лекари обычно носят набор необходимых инструментов. – Можно ли спасти, спрашивали они, и сулили все богатства мира…

Вегард Нер выложил на стол сверток, развернул, и я увидела, как блеснули металлические острые предметы. Закусила губу, борясь со слезами. Скай опустился передо мной на колени. Взгляд у него был совершенно отчаянный, в лице ни кровинки.

– Сделайте что угодно, но только спасите мою жену. А если можно, то жену и ребенка, говорили они, – продолжал господин Нер. – Вероятно, были и те, кому все равно, но они не появляются у таких, как мы…

Лекарь выбрал тонкий, острый скальпель и вернулся к кушетке.

– Дайте ей что-нибудь одурманивающее, чтобы она не чувствовала боли! – крикнул Скай.

Господин Нер невесело усмехнулся:

– Не понадобится.

Он потянул вниз мое нижнее белье, и я решила, что сейчас должна буду предстать перед ним в самом своем незащищенном виде, полностью раскрытая перед чужим мужчиной.

– Это чтобы не запачкать кровью, – непонятно объяснил он свои действия и, когда я уже готова была потерять сознание от ужаса, добавил: – Не твоей, девочка. Маленькая демонстрация, которая все поставит на свои места. – А после обратился к Скаю: – Протяни руку ладонью вверх.

Тот приподнял брови, не понимая, но послушался, и господин Нер вдруг полоснул его по ладони. Я закричала и попыталась сесть, но лекарь аккуратно надавил на плечи, удерживая на месте. Я чувствовала, как на кожу падают горячие капли драконьей крови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги