Читаем Тот, кто меня убил (СИ) полностью

Экономка растерянно поднесла свою чашку ко рту и сделала маленький глоток, пошлепала губами, прислушиваясь к ощущениям. И вдруг на ее лице отразилось понимание, а следом лицо озарила радость.

— Для меня он не горчит, Ри, — улыбнулась она. — А ты попробуй-ка вот эти лепестки. Как на вкус?

Она протянула мне горсть бледно-лиловых лепестков, которые перед этим добавляла в напиток. Я пожала плечами и взяла один лепесток. Смарагд не чернел, значит, это не яд. Положила на язык, прожевала и вновь ощутила ту невероятную горечь. На этот раз я не выдержала и принялась плеваться.

— Фу, гадость! Горько же!

Гвен вместо ответа вдруг обняла меня, прижалась к моей щеке своей гладкой зеленой щекой.

— Наша девочка!

— Чего ты? — опешила я.

Гвен опустилась на стул, украдкой вытирая глаза краешком фартука.

— Столько горя было, столько страха, но зато какая теперь нас ждет радость! Отчего-то мне делалось все страшнее с каждой минутой.

— Ты толком объясни! — сурово попросила я.

— Ри, извини старую за вопрос. Давно ли миновали твои алые дни?

Алые дни? Ой! Я догадалась. И похолодела. Гвен говорила про недомогание, которому девушки подвержены каждый месяц. С этими событиями я совсем сбилась со счета и теперь сидела, выпрямившись на стуле, и считала, загибая пальцы. Экономка наблюдала за мной с теплой улыбкой, будто заранее знала ответ.

Мне было страшно. Очень, очень страшно! Как бы я ни считала, по-любому выходило, что срок ежемесячных недомоганий миновал. Я положила ладонь на живот и сильно надавила, будто могла сквозь кожу почувствовать что-то инородное, поселившееся во мне.

— Нет, Гвен, — покачала я головой и заплакала. — Нет, пожалуйста...

Но та кивала и улыбалась.

— Да, да, девочка. Цветок Женской Радости никогда не лжет. Только та, что понесла в себе дитя, ощущает горечь.

Горечь... Вернее не скажешь. Я чувствовала себя так, будто у меня по венам текла чернота. Темные волны Небесных Утесов все-таки захлестнули меня. Мне не выбраться. Я иду ко дну.

Глава 49

— Обрадуй скорее мужа! — Гвен погладила меня по плечу, заглядывая в глаза. Она не понимала, бедная, отчего на мне лица нет. — Ты не плачь, не плачь... Все через это проходят. А дитя — такая радость...

— Гвен, замолчи! — крикнула я, зажимая уши, не в силах больше выносить ее восхищенное лепетание.

Понимаю теперь, почему злилась Олия, когда экономка лезла к ней с утешением, мне хотелось крикнуть: «Неужели ты не понимаешь? Неужели не знаешь, что здесь происходит? Спряталась в своей раковине!» Гоблинка отпрянула, а я выдавила из себя улыбку.

— Оставь меня одну, пожалуйста. Мне нужно прийти в себя.

— Конечно, девочка.

Гвен покачала головой, точно хотела сказать: «Ох уж эти нервные беременные».

Я даже не заметила, как она ушла. Сидела, притянув колени к груди, глядя на отсветы пламени. Так, значит, вот как все закончится... Не будет никакого домика, увитого плющом, пляжа, скрипучей калитки. Ничего больше не будет. Грош цена его обещаниям...

И вдруг на меня нахлынуло осознание. Старший лорд давно уже понял, что я жду ребенка. Как он набросился на меня в то утро, вынюхивая. И как потом стал заботлив и доброжелателен. «Отдохни, Ри!» «Возьмите накидку!» А кольцо это... Последняя отсрочка. Мамочки, как же это мерзко и жутко... Не надо было брать! Если бы я только знала, кинула бы ему в лицо этот подарок.

И король знал! Не зря поздравлял свекра! Они все знали!

А Скай? Я похолодела. Разве он мог не знать?

Я вскочила на ноги и принялась ходить по кухне, до боли кусая костяшки пальцев, чтобы не начать выть в голос. Конечно, он знал. Он такой же лицемер, как его отец. Какой хитрый план, чтобы я не сбежала! Приласкать, уверить в своей любви, пообещать избавление — все для того, чтобы я была счастлива и спокойна. Волнения вредят будущему ребенку. Сколько бы он еще молчал? Сколько бы кормил меня обещаниями и ложными надеждами, день за днем откладывая побег? О коварный, подлый, ненавистный ящер.

Почему только я не довела дело до конца в тот день, когда он беспомощный лежал передо мной в луже крови? Да, я бы потом замерзла в горах, но умерла бы свободной. Умерла борясь. А не так — запертая в доме, день за днем приближаясь к неминуемой смерти... Хуже этого ничего быть не может!

Я представила Скайгарда, спящего сейчас наверху. Как он обнимал меня, как гладил волосы, называл «неари»... Он сказал, что «неари» означает «истинная любовь», но можно ли ему верить? Что если «неари» — это «глупая беременная женушка, которой я навешаю лапши на уши, чтобы не сбежала».

Я сжала кулаки, из глаз брызнули злые слезы. Ладно! Ладно, Скай!

Хорошо, что я знала, где кухарка держит свою кухонную утварь. Сама сколько раз ей помогала готовить! Я всхлипнула, вспомнив, как чистила рыбу, мечтала познакомиться с русалками и почти радовалась своей новой жизни. Какой же дурой я была!

Я выдвинула ящик стола, разглядывая блестевшие в полутьме столовые приборы. Рукоять длинного узкого ножа для колки льда удобно легла в ладонь.

Перейти на страницу:

Похожие книги