Читаем Тот, кто меня убил полностью

– Ты… чего? – от неожиданности я вновь перешла на ты. – Отпусти немедленно! Я… я… я скажу отцу!

Скай поднял на меня взгляд, и омут его черных глаз оказался так близко, что я опять растеряла все слова.

– Мне тоже есть что ему рассказать, мышка Ри. Не забывай об этом. К тому же разве я причинил тебе какой-то вред? Оскорбил? Сделал больно?

Я вновь пожалела о том, что оказалась такой слабой и не открыла отцу сразу всей правды. Теперь Скай будет бессовестно пользоваться этим!

– Твое… Ваше поведение недопустимо! – крикнула я.

Скайгард отпустил меня и откинулся на спинку сиденья. По его лицу было совершенно не ясно, о чем он думает. Всю оставшуюся до деревни дорогу мы молчали.

Как я уже упоминала, смотреть в деревне не на что. Единственное местечко, куда можно заглянуть путнику, – трактир «На перекрестке», только вот лордам в этом заведении делать нечего. А девушкам запрещалось даже думать о подобном.

Карета остановилась у крыльца трактира, Скайгард спрыгнул на землю и протянул мне руку, предлагая опереться на нее.

– Идем?

– Туда?

Я в ужасе смотрела на приоткрытые двери, откуда секунду назад вышел, вернее вывалился, мужчина. Он с трудом стоял на ногах и, пытаясь сохранить равновесие, цеплялся за все, что видит. В данный момент он висел на перилах и что-то неразборчиво бормотал себе под нос.

– Я не пойду! – замотала я головой.

– Ты должна мне желание, Ри! Иначе сегодня вечером состоится разговор с отцом!

– Сколько можно! – не выдержала я. – Ты теперь так и будешь шантажировать меня? С меня хватит! Расскажи ему все! И больше не смей играть в благородство!

– Грозная Ри! Ладно, обещаю, ты выполнишь это желание – и мы в расчете.

– Что я должна сделать?

– Ничего особенного! Выпьем по кружке пива.

Я закусила губу и протянула ему руку. Скайгард буквально выдернул меня из кареты на землю и потащил за собой. Зачем, ну зачем ему это нужно? Хочет сломить мой дух?

Внутри оказалось темно, пахло кислым. У стойки сидели мужчины, они обернулись на звук открывающейся двери, да так и застыли, словно увидав привидение. Понимаю их: нечасто можно повстречать в таверне столь высокородных гостей.

Скайгард усадил меня за столик, который одним своим видом – налипшими крошками и мокрыми пятнами – вызывал тошноту.

– Так… это… того… – раздался над моей головой смущенный голос.

Я обернулась и увидела верзилу в замызганном фартуке. Взгляд у парня был совершенно очумевший.

– Пару кружек пива для меня и юной леди, – правильно истолковал его мычание Скайгард.

И вот передо мной со стуком опустилась глиняная кружка, укрытая шапкой пены. Огромная! Я столько не выпью!

– Зачем? – спросила я своего мучителя, сидевшего напротив.

– Потому что, как мне кажется, ты почувствовала себя мужчиной, мышка Ри. Мужчиной, который будет диктовать условия мне! Думаешь, ты со мной справишься? Заставишь плясать под свою дудку? – голос Скайгарда из обманчиво-мягкого вдруг сделался жестким и грозовым. – Думаешь, я не вижу насквозь все твои жалкие попытки сорвать смотрины? Так вот, Ри! Все будет так, как решу я! Скажу «пляши», ты будешь плясать! Скажу «пой» – будешь петь! Ты не мужчина, ты слабая маленькая девчонка. И таких, как ты, нужно учить и учить! Пей!

Я взяла глиняную кружку за ручку, в нос ударил запах дрожжей. Скайгард не отводил от меня взгляда черных насмешливых глаз. Был уверен, что победил. Если уступлю сейчас – придется уступать всегда! Я сжала губы и одним махом вылила все пиво на ненавистного жениха.

Ударит в ответ? Отлично! Хотя бы будет что предъявить родителям в качестве доказательства.

– А если расскажешь отцу, что колпак разбила я, я расскажу, что ты затащил меня в таверну! – проговорила я, стараясь, чтобы голос меня не выдал: на самом деле я вся тряслась как осиновый лист.

Скайгард медленно встал, и я тоже, цепляясь за стол, поднялась на дрожащих ногах. Я едва доставала ему до плеча и была слабее раз в пять, но пусть только попробует поднять на меня руку.

– Ну? – прошептала я, голос неожиданно пропал.

С плаща Скайгарда лились ручейки пива. Это даже могло показаться смешным, но мне было не до смеха.

– Если бы ты была моей женой, Маргарита, я бы научил тебя тому, как должна вести себя женщина, – тихо сказал он, на этот раз не повысив голоса, но стало до того жутко, что меня замутило.

– Я никогда не стану твоей женой! Никогда!

Глава 7

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература