Читаем Тот, кто меня убил полностью

Но мы не стали задерживаться, миновали магическую завесу и остановились на склоне, под рассветным сиреневым небом, и скоро у моих ног лег дракон цвета темной стали. Что же, лететь недалеко, как-нибудь выдержу эти минуты.

Старый дракон тяжело поднялся в воздух: сказывалась усталость прошедшей битвы. Но вот несколько широких взмахов крыльев, и лорд поднялся над краем плато. Перед моими глазами предстали последствия боя: повсюду валяются тела мертвых выверн, земля взрыта, а сад представляет собой жалкое зрелище. Но я уже видела кое-где маленьких садовников, что шустро и умело принялись за расчистку сада. Уверена, пройдет немного времени и магические деревья зазеленеют вновь.

Я боялась, что среди черных тел увижу тело дракона, но обошлось: вероятно, все уцелели.

Вот и крыльцо замка. Я испытывала странные чувства. В прошлый раз, покидая его, я надеялась, что никогда больше не вернусь. Но побег не удался, а жизнь повернулась таким неожиданным образом, что сейчас я взбежала по ступенькам чуть ли не с радостью.

– Скай!

Он ждал меня, прислонившись к стене у камина, одна рука была крепко привязана к туловищу. Тени под глазами. Ну что за человек! Вернее, дракон! Совсем себя не бережет! И все-таки он был жив и даже стоял на ногах.

Я кинулась было к нему, но тут взгляд выхватил из сумрака другие фигуры. Драконы! Казалось, они заполнили собой все пространство, расположились на диване, за столом, бродили по залу. Слуги обносили их напитками и закусками. Я даже не подумала, что перед обратной дорогой им нужно отдохнуть. Гадкие ящерицы! Да чтоб вы все провалились! Мне так хотелось обнять мужа, а теперь мы оба вынуждены разыгрывать холодность.

Король сидел у очага, протянув ноги к огню. Увидел меня, и взгляд стал острым.

– Подойди, дитя, – бросил он небрежно.

Но я застыла на месте: король вызывал у меня еще больший ужас, чем старший лорд. Скай дернулся мне навстречу, но я едва заметно качнула головой: «Нет, все хорошо». Лорд Ньорд, следом за мной зашедший в зал, взял меня за плечи и подтолкнул вперед. Шаг за шагом мы приблизились к королю. Свекор так и стоял за спиной, не убирая рук, а король поднялся и встал напротив, окинул меня взглядом прищуренных глаз. Что ему нужно? Неужели он нас раскусил?

– Не бойся, дитя, – сказал он, но как тут не бояться: мурашки побежали по коже от его голоса. – Посмотри на меня.

Я не хотела, но ослушаться не смогла. Против воли я подняла лицо и поняла, что смотрю прямо в бездонные, зеленые, точно смарагды, глаза Зула Виларда.

– Ты знаешь, почему тебя хотят убить?

Я так удивилась, что растеряла все слова.

– Отвечай на вопрос, Маргарита! – Король возвысил голос, и мурашки на моей коже превратились в покалывания разрядов статического электричества.

– Я не знаю, – пролепетала я.

И почувствовала, что мою голову точно сдавливает обруч. Я поняла, что это значит: его величество Зул Вилард пытался забраться в мои мысли. Между мной и королем словно натянулась в воздухе невидимая струна.

– Действительно, – сухо сказал король, все еще не выпуская меня из своего магического захвата, а голова между тем кружилась и болела все сильнее. – Но кому же ты настолько поперек горла, дитя, что он не пожалел магии, направив выверн на гору Ньорд?

– Они прилетели, чтобы убить меня? – выдавила я. – Но… зачем?

– Если бы я знал, дитя…

«Отпустите меня!» – хотела взмолиться я: голова разрывалась от боли, но первым заговорил Скай.

– Маргарита ничего не знает! – крикнул он. – Если нужно, я сам накажу ее.

Скайгард пытался казаться суровым и безразличным, но я слышала страх в его голосе.

– Нет такой необходимости. – Как ни странно, старший лорд тоже пришел на выручку.

– Да-да… – рассеянно согласился король, точно он обо мне попросту забыл: тиски, сдавливающие голову, исчезли. – И кстати, поздравляю вас. Я не причиню вреда вашей невестке. Опасаться нужно не меня. Будьте начеку.

Я покачнулась: сил совсем не осталось. Но тут Скай обхватил меня здоровой рукой, поддерживая.

– Я отнесу ее, – сказал старший лорд, но я испуганно дернулась, и муж прижал меня к себе.

– Нет, я сам провожу. Ри устала после дороги.

Мы медленно побрели к лестнице под колючими, пристальными взглядами гостей. Уставшие, оба еле живые. Как хотелось уже немножко покоя и тишины. Так нет же, каждый новый день приносил только новые неприятные сюрпризы. Выходит, кто-то специально зачаровал выверн, чтобы убить меня. А потом пытался отравить. Это просто не укладывалось в голове. Зачем кому-то презренная человечка? Отравить, конечно, могли из-за банальной ненависти к Младшему народу, но выверны… Кто-то не пожалел усилий, чтобы добраться до жены эм-лорда.

Когда мы миновали пролет лестницы, Скай тут же притянул меня к себе свободной рукой. Я спрятала лицо на его груди, вдыхая запах. Как я соскучилась по нему за эти часы. А Скай целовал мои волосы и тоже надышаться не мог.

– Неари… Я чувствовал тебя все время рядом, пока бился. Ты снова меня спасла. Выверны…

– Я поняла, приходили за мной…

– Ничего не бойся, я не дам тебя в обиду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги