Читаем Тот, кто следит за тобой. Книга 1 (СИ) полностью

За то время, что я шла к дому мамы Тони, я успела взять себя в руки и успокоиться. Мой телефон без конца вибрировал в кармане, я знала, если посмотрю на дисплей телефона, то увижу имя Амита. Он ищет меня… наверняка волнуется… нет, я определенно не готова к встрече с ним, не после той боли, что он причинил мне. Выключив телефон, я постучала в дверь дома мамы Тони. На пороге возникла маленькая женщина лет 60, вся седая, лицо, покрытое мелкими неглубокими морщинами. Милая и приятная женщина, располагает к себе с первой минуты. Ее голубые глаза ожили и потеплели при виде меня.

- Заходи-заходи, не стой на пороге. Мой сын говорил, что ты зайдешь Анетта. - я приятно улыбнулась, что ж, мне повезло что Тони обо всем позаботился и мне не придется объясняться.

- Здравствуйте, миссис Линтон.

- О-о, нет, Анетта, прошу, называй меня Эстер. Пусть я и старая женщина, но в душе я все еще девчонка.

Я счастливо улыбнулась, понимая, что мне ужасно нравится эта простая и веселая женщина.

К моему приходу был разлит чай, мой любимый каркаде, должно быть Тони рассказал ей об этом. В очередной раз я возблагодарила Бога за то, что у меня такой великолепный друг. Отпив глоток из кружки, я обнаружила, что в чае именно две ложки сахара, что тоже соответствует моим предпочтениям. Сомнений не осталось, Тони рассказал об этом маме. Он такой чуткий, понимающий, а ведь мы лишь однажды пили с ним чай у меня дома, когда готовились к экзаменам.

На столе, к чаю, были несколько видов печеных пирожков с изюмом и яблочным повидлом, а также с маком и курагой. В кухне было необычайно уютно и так пахло свежеиспеченным хлебом и пирожками.

- А что тебя привело в наши края? – спросила Эстер, отпивая глоток из кружки. Я чувствовала, что Эстер могу рассказать что угодно, она, как и ее сын были очень приятными людьми и располагали к себе.

- Я приехала познакомиться с родственниками парня. Но случилось так, что я совсем не понравилась его тете и она возненавидела меня. Она сказала неправду моему парню, а он поверил… Я не смогла находиться в их доме… - не замечая слез, я плакала, прикрыв глаза руками. Эстер поднялась со своего места и обняла меня за плечи.

- Ну-ну, Анетта, твой парень болван, он не заслуживает тебя… его злая тетка ответит за все. Ну же не плач, я сделаю тебе успокаивающий чай.

- Не беспокойтесь, Эстер. И простите за эти слезы…

- Ничего, милая. Это крик души, я понимаю. А что это за семья?

- Ливарт. – по ее искривленным губам я поняла, что она знакома с ними и мнение о них у нее плохое.

- Я хорошо знакома с ними и знаю, что эта женщина властная и неприятная. Она со свету сживет кого угодно, если этот человек придется ей не по душе. Мне жаль ее мужа, хороший он мужик, да только пляшет под ее дудку. – она погладила меня по руке, и я почувствовала ее поддержку. – От таких людей нужно держаться подальше. Я уверена, дорогая, ты еще найдешь того, кто оценит тебя по достоинству.

- Спасибо за вашу поддержку.

- Ты подруга моего Тони. И ты мне очень нравишься. – она подмигнула мне, и я тепло улыбнулась этой женщине.

- Почему вы не мама Амита! - простонала я.

- Потому что я – мама Тони. – улыбнувшись мне, она игриво подмигнула.

- У вас есть еще дети?

- Нет, Энтони мой единственный сын. Он достался мне с большим трудом из-за поздней беременности. Я родила его в сорок лет.

- А где ваш муж?

- Незадолго до рождения Тони, Джеймс погиб при исполнении. Он был полицейским.

- Извините, мне очень жаль…

- Ничего, дорогая. Я научилась справляться со своей болью.

- Вы воспитали сына замечательным человеком.

- Да, Тони моя отрада, я очень горжусь им. – глаза женщины наполнились гордостью.

- Вы живете здесь одна?

- Не считая кота, да.

- А почему бы вам не перебраться поближе к Тони, здесь ведь так одиноко.

- Одиноко, но я корнями приросла к этой земле и не смогу уехать отсюда. Сдвинет меня только что-то значимое. А что ты думаешь о Тони?

- Тони хороший человек и прекрасный друг, с ним весело и интересно.

- Тебе он нравится? – без обиняков спросила она.

- Он прекрасный, но я воспринимаю его только как друга.

- Вот как, очень жаль Анетта. – мне даже показалось, что она очень расстроилась, услышав мой ответ.

Мы болтали до глубокой ночи, Эстер показывала детские фотографии Тони, и я с теплотой подумала, что в детстве он был очень симпатичным мальчиком. Огромные глаза и озорная улыбка – делали его невероятно смышлёным. Эстер с улыбкой рассказывала, что какое-то время прохожие путали его с девочкой, хотя одежда была мальчишеской. Эстер очень любила Энтони, все говорило об этом: теплота в ее голосе, то, как она нежно смотрела на его фотографии, гордость в словах, улыбка… Видно, как они привязаны друг к другу… на мгновение я даже позавидовала их связи, которая могла бы быть и у меня, будь мои родители живы.

Перейти на страницу:

Похожие книги