Читаем Тот, кто сражается с монстрами полностью

Чернота растеклась по панцирю чудовища, как будто оно переходило в тень. Его лихорадочное шуршание замедлилось до беспокойного шатания. Когда одна из его покрытых панцирями ног раскрошилась, как сухой черствый хлеб, он рухнул на землю. Еще одна часть панциря разорвалась, обнажив почерневшую иссохшую плоть. Он больше не поднимался.

 

Способность: [Наказание] (Гибель)

 

Заклинание

Стоимость: умеренная Мана.

Перезарядка: 30 секунд.

Текущий ранг: железо 0 (01%).

Эффект (железо): наносит некротический урон для каждого проклятия, болезни, яда и нечестивого недуга, от которого страдает цель.

 

- Э-Э, Джейсон?- Спросил Хамфри.

 

- Да, Хамфри?”

 

“Что только что случилось с этим монстром?”

 

- Массивный некроз, - сказал Джейсон.

 

“Я не совсем понимаю, что это значит.”

 

- Ну, - сказал Джейсон, - ты знаешь, что происходит с телом, когда оно умирает? Я имею в виду обычное тело. Не тело монстра.”

 

“Я немного осведомлен, - сказал Хамфри.

 

“Я убедил его тело сделать это, - сказал Джейсон. - Просто очень быстро, и пока он был еще жив.”

 

- Э-Э, Джейсон?”

 

- Да, Хамфри?”

 

“Это ты тот парень с нечистой силой?”

 

- Надеюсь, тебя съест Шаб.

 

***

 

Семеро искателей приключений продолжали свой путь через пустыню. Трое незнакомых Джейсону людей замыкали шествие, пот лился с них градом, поскольку они все еще были вынуждены пополнять свои запасы духовными монетами. Фиби и Габриэль стояли рядом, поглядывая на громко разговаривающих Джейсона и Хамфри.

 

“ ... как столько людей вообще смогли это увидеть?- Пожаловался Джейсон. “Все дело в том, что Арчер распространял копии, верно?”

 

-Вообще-то, моя мама начала помогать, - сказал Хамфри. -У наших людей есть большая семейная гордость, и это хорошо, но она не хочет, чтобы мы свернули на... назовем это территорией Тэдвика."

 

“Итак, она начала показывать людям запись какого-то случайного парня, о котором никто не слышал, чтобы он шел один против пяти с кучей членов вашей семьи?”

 

“Да, это основная идея.”

 

“Она могла бы спросить, - сказал Джейсон.

 

-Я думал, все дело в том, чтобы запугать людей."

 

“Да, но это была моя склонность к видеоиграм, которая ускользала от меня. Теперь все думают, что я управляю монстрами. Как бы я не стал самым сильным железным скотоводом в Гринстоуне, если бы мог управлять сотнями ткачей-ловушек?”

 

- Что такое видеоигры?- Спросил Хамфри.

 

-Мои силы не злые, - перевел тему Джейсон. - Ты дышишь огнем. Гореть заживо- не самый веселый способ."

 

“Внутри тебя действительно живет колония пиявок.”

 

- Многие люди призывали фамильяров!”

 

Фамильяр Хамфри, Сташ, радостно шагал рядом с ногами Хамфри. Он радостно залаял, как собака, что было немного странно, учитывая, что сейчас он был ящерицей.

 

- Кто хороший мальчик, - сказал Джейсон, побуждая Стэша превратиться в маленькую птичку и вспорхнуть на плечо Джейсона. Джейсон достал из своего инвентаря печенье и протянул его птице, которая превратилась в щенка и вырвала его из рук Джейсона. Джейсон использовал пустую руку, чтобы остановить восторженного щенка от падения.

 

- Ты его балуешь, - сказал Хамфри.

 

- Он этого заслуживает.

 

Стэш тявкнул в знак согласия, рассыпая крошки.

 

Идя рядом с Фиби, Габриэль смотрела на них с несчастным видом.

 

“Почему он любит Джейсона больше, чем меня?- спросила она.

- Кто именно?- Спросила Фиби. - Хамфри или Стэш?

 

За это она получила острый локоть. Поскольку у Габриэль была сущность силы, она заставила Фиби пошатнуться.

 

- Извини, - сказала Габриэль, поморщившись.

 

Фиби восстановила равновесие и покачала головой.

 

“Может, тебе стоит носить с собой печенье, - предложила Фиби, кивнув Джейсону, который кормил щенка еще одним.

 

- Печенье для кого?- Спросила Габриэль. - Хамфри или Сташ?

 

Фиби рассмеялась.

 

“Я действительно пыталась, - призналась Габриэль. “Я думаю, у Джейсона печенье лучше, чем у меня. Он сам их делает.”

 

“Я не думала, что ты так хорошо знаешь Джейсона, - сказала Фиби.

 

- Мне сказала богиня.

 

- Богиня сказала тебе, что он сам печет печенье?”

 

-Она, кажется, проявляет к нему странный интерес.”

 

- А?”

 

- Я видел их вместе, мельком. Это была странная атмосфера.”

 

“Ты же не думаешь, что она, ну, понимаешь, заинтересована?- спросила Фиби.

 

- О боги, нет, - рассмеялась Габриэль. “Я думаю, это потому, что он чужак. Он ведет себя не так, как другие люди. Она сказала, что он опасен.”

 

“Как этот парень может быть опасен для богини?”

 

-Только не для нее, - сказала Габриэль. "Для меня. Она думает, что он представляет угрозу для впечатлительных молодых умов."

 

-Думаю, она знает, - сказала Фиби.

 

Внезапно искатель приключений с чувством дрожи в тревоге вскрикнул.

 

- Всем стоять!

 

“В чем дело?- Спросила Фиби.

 

“Вокруг нас что-то есть. Вокруг нас.”

 

Все насторожились, осматривая пустую пустынную местность.

 

“Это что-то в песке?- Спросил Хамфри.

 

“Я думаю, это песок.”

 

 

Перейти на страницу:

Похожие книги