Читаем Тот самый Дикий ангел полностью

Та дослушала меня и попросила Лину привести Сакорро, а затем оставить нас втроём на кухне…

– Сакорро, я хочу сказать Вам то, что Вы должны знать. Я не стала делать это публично, чтобы избавить Вас от липших страданий. Когда Милли обвинили в краже моего медальона – я выяснила, что истинная воровка – Ваша дочь. Дамиан попросил украсть медальон для него. Когда это раскрылось – Марта подложила его в кровать Милли, чтобы обвинили её. Судя по всему, сейчас произошло то же самое. Поэтому я советую Вам извиниться перед этой девушкой и разобраться со своей дочерью с глазу на глаз.

Сакорро потеряла дар речи. Но было видно, что теперь-то она мне верит! Когда на кухню зашла Марта – мы оставили их наедине. Уходя, Анхелика сказала Марте:

– Я пришла сообщить твоей матери, что знаю, кто украл её сбережения. Это сделал тот же человек, который украл мой медальон.

Марта чуть не упала в обморок. Мы с Доньей вышли в гостиную, где я кинулась ей на шею и расцеловала.

– Спасибо Вам! Вы меня снова спасли!

– Не благодари. Я сделала то, что должна была сделать уже очень давно, – расплылась в улыбке Донья. – Рассказать правду.

– Так зачем Вы искали меня?

– Я уже не помню. Но, как только вспомню – я тебя позову, – сказала Анхелика и снова рассмеявшись, присела на диван.

Я никогда не подумала бы, что она такая хохотушка.

– Принеси мне чашечку чая и можешь идти по своим делам. Уж не знаю, куда ты опять отпрашивалась, но это твоё дело.

***

Мы с Линой срезали розы сеньоры Луисы и отправились в город. Торговля шла просто отлично. Люди с удовольствием покупали свежие живые цветы. Мне раньше никогда бы не пришло в голову, что растения так хорошо продаются, куда лучше открыток! Нужно будет взять это на заметку. Вдруг возле нас остановилась машина Иво.

– Я покупаю все розы, которые у тебя есть. Мне нужен красивый букет.

– Отлично, Лина, дай мне все розы. Ты заплатишь наличными?

– Сдачи не надо, – протянул деньги Иво и быстро уехал.

– Везёт же некоторым, – сказала Лина.

– Да уж… – мне было нечего добавить. – Везёт же!

Теперь, когда мы за раз продали все розы – можно было с чистой совестью возвращаться домой. Просто так гулять по улицам в такой холод не хотелось. Наверняка у Иво сегодня свидание дома или в дорогом ресторане…

Мы вернулись домой, и решили согреться горячим шоколадом.

Когда я готовила его – на кухню вошла Сакорро и стала просить прощения за то, что подозревала меня в краже.

– Всё нормально, Сакорро, не переживай.

Тут вернулась Лина. В руках у неё был огромный букет цветов.

– Это же те розы, которые мы продали сегодня. Где ты их взяла? – удивилась я.

– Милли, это те самые розы, которые купил Блондин. Они лежали на твоей кровати. Прочти записку и всё поймёшь.

– Эти розы мои! Мои! – закружилась я с букетом по кухне. Я была счастлива!

– Мои выставочные розы! Они срезали мои розы!!! Боже мой! Кошмар! Как вы могли?! – услышала я голос Луисы, которая прибежала на кухню в поисках виноватых. – Вы?! Их срезали вы?! – обратилась она к нам, увидев свои розы у меня в руках.

– Нет-нет, сеньора, их мне подарил мой жених, – произнесла я первое, что пришло мне в голову.

– Твой жених? Значит твой жених – вор!

– Что происходит, мама? – спросил Иво, войдя следом на кухню. – Я услышал, как ты кричишь.

– Пожалуйста, Иво, выясни, кто жених этой служанки, и заяви на него в полицию!

– Жених?! Кто твой жених?!

– ВЫ!? – выпалила я. Я сама толком не понимала, что говорю, я была опьянена ароматом этих роз и тем фактом, что мне их подарил Блондин.

– Ты ещё бегаешь за этой пигалицей?! – возмутилась Луиса.

– Только без оскорблений, я же к Вам со всем уважением, – возразила я ей.

– Подождите, с чего ты взяла, что я – твой жених? – пытался прояснить ситуацию Блондин.

– Разве нет? А кто же тогда подарил мне эти цветы? Только не ври, я прочитала записку и узнала твой почерк.

– Ты подарил ей мои розы!!! Как ты мог!!! – Луисе становилось всё хуже и хуже с каждой секундой.

– Хорошо, я подарил, но она мне не невеста! – протестовал Иво.

– Прекрасно, вот тебе твои цветы и засунь их себе в… – я передала букет Блондину, и мы с Линой ушли из кухни. Пусть сам разбирается со своей мамашей!

Вечером за едой пришёл Тито. Провожая бродягу до ворот, я решила поделиться с ним своим недавним открытием.

– Знаешь, Тито, твой друг оказался вруном. Он врёт всем, не только мне. Никакой он не паралитик. Таких врунов я ещё не видела.

– А с чего ты взяла, что он всем врёт? И что он не паралитик?

– Потому что один раз я зашла к нему в комнату, а его там не было!

– Может, он был в туалете.

– Как он туда пошёл? Ползком? Кресло-то стояло пустое. Больше я к нему не пойду. Не люблю обманщиков.

– Не надо так.

– Почему?

– Потому что ты ему нравишься.

– Тем более! Не хочу больше видеть этого обманщика.

– Но у него могут быть свои причины…

– Мне плевать на его причины. Он назвался мне другом, а сам обманывал меня. Если бы он сказал мне правду – я бы поняла его и сохранила его секрет, но сейчас я и знать его не хочу.

Тито обнял меня и сказал, что поговорит с ним при встрече.

– Не нужно. Не говори, что я тебе рассказала.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену