Здорово будет, если водителем лимузина окажется психованный серийный убийца, который привез меня сюда, чтобы прикончить. Пока я раздумываю над вариантами, он пугает меня, опустив разделяющее нас стекло. Оно было поднято всю поездку.
Черт.
Моя сумочка слишком маленькая для перцового балончика. Что теперь?
Я нервно улыбаюсь ему. Он улыбается в ответ и передает мне маленькую коробочку.
Я открываю ее и вижу шарм с крестом.
Я выглядываю и понимаю, что, наверное, именно здесь Филипп остановился и орал на меня, прежде чем позвонил его папа той ночью, когда погибли мои родители. Ну, возможно, это я орала на него.
Ох.
Не особо приятное воспоминание, но все равно сильное. И надо отдать Филиппу должное – именно он был со мной в тот ужасный период моей жизни. Он был моей опорой. Без него я бы, наверное, не справилась.
Я чувствую, что машина едет дальше, и водитель снова поднимает разделяющее нас стекло.
Ура. Может, он и не собирается убивать меня.
Мы едем примерно полчаса. Я понимаю, что мы направляемся обратно в Омаху и, по-моему, даже в центр города.
Надеюсь, что в «Пьемонт» и к моему парню.
Я смотрю на свой браслет с шармами и думаю, что все это мило, но не многовато ли для первого свидания?
Вообще-то, для любого свидания многовато. Хотя, наверное, я еще не могу расценивать это как свидание. Потому что технически для свидания нужно два человека, а я отказываюсь считать вторым водителя лимузина.
Это больше похоже на охоту за сокровищами.
Не совсем такой романтичный вечер я себе представляла.
Возможно, у нас с Филиппом ничего не получится.
Глава 40
Где, &%#, этот парень??
Водитель останавливает лимузин у «Пьемонт». Это самый классный отель в городе. Это историческое здание, которое подверглось реновации. Швейцар открывает дверь авто. Я выхожу и ищу глазами Филиппа.
Черт.
Я не вижу его, поэтому захожу внутрь. Я никогда не жила в этом отеле, но, если фойе что-то и говорит о номерах, они должны быть прекрасными. Вестибюль огромен, с высоким старомодным потолком. Здесь стоят мраморные колонны, а лепнина под потолком толщиной по крайней мере фута в два.
Ко мне подходит носильщик и передает карточку.
Что это? И откуда он, черт возьми, знает, кто я?
«Просто следуй за толпой, Джей», – говорю я себе, пытаясь оставаться спокойной.
Я читаю записку. Там написано: «Отправляйся на лифте на 16-й этаж».
Ни подписи. Ни сердечка.
Я сажусь в лифт и вижу, что на 16-м этаже находится ресторан.
Говорю вам, если Филиппа там нет, я возвращаюсь домой, потому что я до смерти устала быть одна!
Двери лифта открываются в тускло освещенный коридор, выводящий в ресторан.
Я все еще не вижу Филиппа.
Чертов парень!
Где он вообще?
Нет, я не жалуюсь, но я уже занимаюсь этими странными поисками сокровищ на свидании больше двух часов и все еще не видела своего парня.
Ладно, может, я немного и жалуюсь, но ничего не могу с этим поделать.
Я хочу быть с ним.
Метрдотель явно ожидает меня, потому что он говорит:
– Мисс Рейнольдс, следуйте за мной, пожалуйста, – и ведет меня к большому столику с уютными, обитыми кожей сиденьями.
И знаете что?
Филипп все-таки тут!
Он видит меня, широко улыбается и встает. Целует меня в щеку и затем усаживает напротив себя.
Наконец! Хоть какие-то манеры! Намного лучше, чем гудки машины и отдающий распоряжения водитель лимузина, с которым я проводила время.
– Ты опоздала, – говорит он.
Я сердито гляжу на него, и он снова целует меня.
Наверное, он дразнит меня.
Филипп выглядит красиво. На нем темно-коричневый костюм, который подчеркивает цвет его глаз. Под костюмом светло-голубая рубашка и классный коричнево-сине-оранжевый галстук. Признаюсь: когда я добралась сюда, я была вся напряжена и раздражена из-за Филиппа. Но как только я взглянула на него, все раздражение исчезло. Наверное, это значит, что я люблю его.
– Выглядишь невероятно, – произносит он.
И я уверена, что он говорит на полном серьезе, потому что его взгляд прикован ко мне.
От этого я одновременно нервничаю и чувствую себя сильной.
Наверное, в этом платье я могла бы сделать все что угодно.
Хм-м-м. Стоит попробовать.
– Ну, – говорю я ему, качая головой, – у меня было то еще свидание с тобой. Как ты нашел водителя лимузина, который раньше был танцором? Он такой милый. У меня словно был собственный мальчишник перед нашим свиданием. Так мило, что ты позволил мне повеселиться, прежде чем все между нами станет серьезным. Спасибо большое! – говорю я искренне и хитро.
– Водитель лимузина танцевал с тобой? – спрашивает Филипп, не веря своим ушам. На секунду я замечаю ревность, промелькнувшую на его милом лице.
– Ты не поэтому нанимал его? – невинно спрашиваю я, пытаясь не улыбаться.
– Нет, – сердито говорит он, но потом замечает мою ухмылку, хватает меня, целует и говорит: – Ты такая врунья. Не могу поверить, что купился.
Я смеюсь.
Приятно знать, что все еще могу подловить его.
– Но серьезно, наверное, мне стоит поблагодарить тебя за поездку на лимузине, хотя мне и хотелось, чтобы ты был рядом. Так, что еще?.. Да, еще были невероятные розы, и СПА, и браслет, и платье…