Сю из рода Ва, что издавна обитал на северных склонах горной гряды близ Цзюйчжоу (провинция Шаньдун в Восточном Китае) рано лишилась матери. Несмотря на рождение уже трех дочерей отец Сю все еще хотел наследника. Именно его желание, помноженное на недостаток магического фона и явилось одной из причин смерти прекрасной Инин. Она сгорела всего за месяц после родов в продолжающейся родовой горячке, которую не смогли остановить лучшие из лучших лекарей клана. И именно по этой причине Сю стала отцу живым укором, напоминанием о навеки ушедшей возлюбленной. Так что с детства Сю была практически брошена и предоставлена заботе служанок, а тем, кто заменил девочке мать и отца стал дед, убеленный сединами основатель клана.
Её дед, Ва Инь в молодости отличавшийся большой тягой к знаниям, весьма рано овладел навыками каллиграфии и стихосложения, довольно бегло читал и был весьма красноречив. Он был беден, но обладал мужеством и находчивостью. Его стараниями, в основном хитрыми проделками и контрабандной торговлей солью, род Ва и обрел невиданное могущество, оставшееся незамеченным для населения империи. Затерянный в горах вымирающий клан лис оборотней внезапно оказался в центре гигантской паутины состоящей из тайных связей, агентов и перевалочных баз.
'Казенная соль грязна, хотя и дорога, а продаваемая тайно - дешева и чиста. У селян и зажиточных горожан она в большом почете, и перекупщики должны лишь успевать поворачиваться' именно так любил приговаривать старый Ва Инь. Мало-помалу и на месте нескольких хижин, неизвестно как цепляющихся за безжизненный горный склон вырос гигантский клановый дом, принадлежавший семье Ва и занимавший огромную площадь в несколько десятков му, причем здания с пристройками тянулись неразрывною линией вдоль скалистых уступов. Но для взгляда обычных людей все это было скрыто под множеством иллюзий и заговоров, превращающих окружающее богатство в ничем не привлекательные склоны, покрытые тщедушными пучками жухлой травы. И только единицы в империи знали, что гнездо злостных контрабандистов, подрывающих устои небесного трона, на самом деле является одним из самых крепких столпов, на которых покоится императорская власть. Лучшие шпионы императора, подобные полуденным теням. О них ходили легенды, их боялись до дрожи... Скромных контрабандистов клана Ва, любящих шутки и жизненную силу людей...
Сю была младшей из четырех внучек Ва Иня. Небо не дало ему сыновей от любимой жены Юан, а младшие жены или наложницы людских кровей, несмотря на все усилия, не могли принести желанного наследника. Впрочем, это касалось и отца Сю приведенного в клан ее матерью Иннин. Видимо поэтому в клане Ва девочек обучали не на страх, а на совесть, что было для того времени очень необычно. Поражая своим разумом и сметливостью окружающих, уже к четырем годам маленькая Сю выучила свои первые 'две тысячи' (иероглифов) и доказала этим что начертание иероглифа Сю - 'Красавица' не всегда означает ограниченность ума. Видя такую разумность в столь малом возрасте, Ва Инь нанял лучших из лучших учителей и уже к десяти годам всходы превзошли ожидания.
Обладая недюжинными магическими способностями, юный лягушонок, как её ласково называл дед (Ва переводится как лягушка) заставила окончательно поседеть не одного из приставленных к ней педагогов. Взрывы, вой и треск молний доносившиеся из стоявшего на отшибе учебного домика, в который занятия были перенесены после разрушения главного зала, конечно же нечаянного, не раз заставляли прислугу покрываться холодным потом от страха. Строгий аналитический ум и зароненное учителями зерно любопытства привели к совершенно неожиданному результату. Если старшие сестры вовсю кинулись в политику и управление кланом, в той мере, в которой отец позволял им взять власть в руки, то младшая с головой ушла в науку. Не обращая внимания на людей или кицуне и происходящее вокруг, Сю с маниакальной страстью предавалась своим, не всегда безопасным для окружающих экспериментам. Довольно скоро в доме Ва для слуг было изобретено довольно необычное наказание, страх перед которым заставлял прислугу быть просто шелковой - ведь никто и никогда не знал, что может взбрести в красивую головку молодой госпожи при виде нового объекта для экспериментов. Именно поэтому уборка учебного домика или утренние хлопоты в покоях Сю были наистрашнейшим из возможных наказаний. Новичкам быстро объясняли, что означает чуть прищуренный, заинтересованный взгляд, ненароком остановившийся на неудачнике. Нет - это не означало того что юная госпожа была жестока, просто возникшая в ее прекрасной головке новая идея полностью поглощала всё ее существо и требовала моментального выхода, а тут как раз и подопытный рядышком...