Читаем Традиции & Авангард. №1 (20) 2024 г. полностью

Длинные железнодорожные костыли, которыми я был прибит к кресту, выскочили из плахи, как пули, угодив в ближайших врагов. Они пробили их насквозь, оставив в теле после себя огромные безобразные раны, и, срикошетив от пола, понеслись дальше, калеча и убивая на своём пути всё живое. Обессиленный, я свалился на пол и тут же вскрикнул от боли, опершись руками о землю. В пылу завязавшегося сражения я совсем позабыл о своих ранах. Мне требовалось лечение, поэтому я представил, как стигматы затягиваются здоровыми клетками, покрываясь чистой, без единого шрама кожей.

Боль мгновенно стихла, и, открыв глаза, я едва успел увернуться от бежавшего с двуручным мечом рептилоида. Удар прошёл в каких-то сантиметрах от моей головы. Настолько близко, что почувствовалось дуновение ветерка возле уха.

Подняв руки, я выстрелил в нападавшего огненными шарами плазмы, и тот свалился замертво, обугленный, как головёшка. Его почерневшее тело дымилось, тихо потрескивая, словно где-то внутри тлели угли.

Я огляделся. Рептилоиды бежали на меня отовсюду, вооружённые мечами самых разнообразных конструкций, начиная с рапир и заканчивая изогнутыми в полумесяце сарацинскими саблями. У кого-то были булавы, бердыши, палицы и даже нунчаки. Похоже, рептилоиды обладали целым арсеналом оружия, словно готовились пойти с ним в крестовый поход. Разумеется, я не стал задаваться вопросом, зачем им всё это было нужно, а принялся ошалело палить по нападавшим, пробираясь в сторону выхода. Я бил без промаха, не оставляя в живых никого. Однако рептилоидов было так много, что в конце концов им удалось меня взять в кольцо, приблизившись на расстояние удара. Я уворачивался от них, как Нео в «Матрице», развив феноменальную скорость. Садился на шпагат, пропуская лезвия неприятельских мечей над головой, делал сальто-мортале, прыгал под потолок, крутился на руках и голове. Одним словом, порхал как бабочка, жалил как пчела.

Только подумать, у меня даже не сбилось дыхание, когда я остался в зале один. Враги недвижно лежали, распространяя вокруг невыносимую вонь палёного мяса, так что, растворив массивные створки ворот, я поспешил на свободу.

С той стороны меня ждали мрачные катакомбы, пещера с многочисленными ходами, хаотично ветвившимися в толще породы, словно их прогрызла гигантская гусеница. И не было ни одного указателя, который бы направил меня по нужной дороге, благо приобретённая сверхспособность позволяла мне освещать путь. Испуская руками яркие лучи света, я рыскал по узким проходам, как раненый зверь, выбирая путь наугад. То и дело лабиринт заводил меня в странные помещения: спальни с выдолбленными в стенах нишами, которые рептилоиды, видимо, использовали в качестве лож, инкубаторы по производству потомства с сотнями желтоватых яиц величиной с мяч, а то и вовсе в тупик. Мне постоянно приходилось возвращаться обратно, выбирая новые ходы в скалах. Однако поклясться в том, что каждый раз я сворачивал на неизведанный ранее путь, не представлялось возможным. Коридоры походили один на другой: одно и то же нагромождение сталактитов и огромных булыжников, о которые я спотыкался чуть ли не через шаг.

В итоге я заблудился. И просто ходил взад-вперёд, уже не пытаясь вспомнить, был ли я здесь ранее или нет. Как долго это всё продолжалось, сказать трудно. Мне казалось, что целую вечность. Иногда, обессиленный, я проваливался в тяжёлое забытьё, которое не несло облегчения. И в полудрёме продолжал бесконечно бродить по пещере как проклятый. В чувство меня приводили приступы острого голода. Увы, унять их было нечем, потому с каждым таким пробуждением я делался только слабее, а мысли в голове путались всё сильней и сильней. Я так устал, что в какой-то момент утратил свои сверхспособности и бродил по пещере в кромешной тьме, ни о чём уже более не думая, ничего не желая и не загадывая, не в состоянии даже заплакать от горя.

Неожиданно вдалеке забрезжил солнечный свет. Неужели выход? Боясь ошибиться, я побежал, спотыкаясь и падая на неровной поверхности. Я ободрал колени и локти, исцарапал тело об острые камни, но боли не ощущал. Моё сердце стучало как бешеное, разгоняя по организму адреналин, притуплявший все чувства.

Наконец я оказался снаружи. Меня окружили высокие мачты сосен и густые заросли папоротника, где-то в вышине щебетали певчие птицы. Тайга. Неизвестно насколько далёкая от человеческой цивилизации глушь, а у меня нет ни телефона, ни компаса, ни ножа со спичками. Ноги мои подкосились, я опустился на землю.

«Это конец», – решил я. Попытался выдавить из руки хотя бы искорку пламени, которая помогла бы разжечь костёр, и не смог. Не хватало концентрации мысли. А быть может, я просто утратил веру? Я знал, что чудо возможно. Но между верой и знанием простиралась бездонная пропасть, которую не обойти, не объехать. Благодать покинула мою душу, и возможно, что навсегда, а без неё я был безоружен перед лицом новых опасностей, которые, несомненно, ждали меня в этом враждебном мире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература