Читаем Традиция предков полностью

— Девушки, вы проснулись? — потеряв дар речи, он в изумлении уставился на кровать. — Господи, Бетти! Что…

Тем временем Симон спокойно откинул одеяло, встал и неторопливо надел джинсы.

— Познакомься: наш аргентинский родственник Симон, — скороговоркой выпалила девушка и, прежде чем брат успел задать вопрос, схватила свою одежду и прошмыгнула в ванную, предоставив гостю возможность объяснить происходящее.

— Бетти, кофе готов. Ваш брат хочет выехать пораньше. — Симон постучал в дверь, и Бетти неохотно открыла.

— Что сказал Ллойд? — прошептала она.

Почему они умудрились проспать именно сегодня? Боже, что подумал брат? Что сказал ему Симон? Нужно быть последней идиоткой, чтобы в самый ответственный момент убежать в ванную. Неизвестно, что Симон наговорил в ее отсутствие, что наплел. Ллойд все бы понял, если бы она сама рассказала ему, но сейчас…

— Говорит, что хочет уехать как можно скорее, — весело сообщил Симон.

— Да нет же! Что он подумал…

— Обнаружив нас вместе в постели? — Он закончил за нее фразу и рассмеялся, глядя на испуганное лицо девушки. — Бедняжка, как же легко вас разыграть!

В его глазах не было ни страсти, ни вожделения, ни намека на вчерашнюю нежность — они вновь обрели прежнее спокойное выражение. Разговор с Ллойдом воодушевил Симона, поскольку выяснилось, что никто из членов семьи Бенсон не одобрил помолвку Элизабет. И тогда Симон кое-что сообщил по секрету Ллойду.

— Ваш кофе остывает, — напомнил он девушке, — а мне еще нужно умыться и одеться.

Бетти медленно спустилась вниз, немного замешкалась у кухни и, глубоко вздохнув, вошла. Все это время она успокаивала себя, твердя, что ничего незаконного или аморального они не совершили.

— А, вот и ты. — Ллойд протянул сестре кружку с кофе. — Мама очень волновалась за вас. Она успокоится, узнав, что Симон опекал тебя.

— Я не нуждаюсь ни в чьей опеке. Я уже не ребенок, — возразила она и продолжила: — Ты наверняка был удивлен, когда узнал… То есть… когда ты увидел, что наш гость — мужчина.

— Не так сильно, видимо, как ты, — рассмеялся в ответ Ллойд.

Бетти немного успокоилась, решив, что Симон объяснил брату, что их отношения были абсолютно невинны.

— Ллойд, ты никому не скажешь… о сегодняшнем утре, правда ведь? — спросила она, крепко сжимая кружку в руках.

— Полагаю, под «никому» ты подразумеваешь Бена? — сухо уточнил брат. — Не волнуйся, твой жених и я не очень-то близки, чтобы изливать друг другу душу. — Заметив ее волнение, Ллойд подошел к сестре и ободряюще похлопал по плечу. — Ладно, все в порядке. Обещаю, что ничего никому не скажу. Ты же знаешь меня. Ты — взрослая, как сама только что сказала, и все, что ты делаешь, касается только тебя.

— Ллойд, именно в этом все и дело. Это было не… — начала оправдываться Бетти: но брат не стал слушать ее.

Он подошел к окну и озабоченно посмотрел на небо.

— Не уверен, что потепление будет длительным, и мне не хотелось бы застрять здесь. Сколько времени потребуется, чтобы собрать вещи?

Несмотря на заверения Ллойда, всю дорогу домой девушка боялась, что брат не утерпит и станет дразнить ее, вспоминая, как он застал их с Симоном в одной постели. Ее родные, несомненно, все поймут. Но она знала, что все они не одобряют ее помолвку. Если брат надумает сказать что-нибудь Бену… Самое разумное — самой сообщить обо всем жениху.

Бетти села на заднее сиденье, предоставив гостю место рядом с водителем. Она глубоко задумалась, и неожиданный вопрос Симона заставил ее вздрогнуть.

— Ради всего святого, Бетти, что он за человек? Если он любит вас…

— Да, любит, — поспешила заверить Элизабет. — И, кроме того, я вовсе и не думала о женихе.

— Лгунья, — мягко поддразнил он. — Вы заболеете, если будете все время думать о том, что случится, когда он все узнает.

— Не заболею, не волнуйтесь.

— Мы будем в Литтл Криге через полчаса, — бросил через плечо Ллойд. — Сейчас очень тяжелый участок дороги, сплошной гололед. Но, думаю, мы проскочим. Будьте начеку.

Симон повернулся к Бетти и положил руку на спинку сиденья. Девушка стала потихоньку отодвигаться и, когда Ллойд притормозил, не удержалась и полетела вперед. Если бы Симон не подхватил Бетти, она оказалась бы на полу.

Крепко державшие ее руки и теплое дыхание Симона всколыхнули в Элизабет воспоминания о том дне, когда он страстно целовал ее, так же крепко сжимая в объятиях. Возникшее вдруг желание было столь сильным, что она побледнела. Симон еще крепче прижал ее к себе.

— Дорогая, что с вами? — волнуясь, спросил он.

Сначала, по привычке, девушка решила, что Симон насмехается над ней, прекрасно понимая в чем дело, но, увидев неподдельную озабоченность в его глазах, устыдилась.

— Все нормально, — солгала она, ибо чувствовала, что «все» уже никогда не будет нормальным.

Дальний родственник из Аргентины стремительно ворвался в ее жизнь, полностью разрушив тщательно составленный план на будущее, и сейчас Бетти пребывала в полном смятении, не имея перед собой четкой цели.

— Скоро приедем, — сообщил Ллойд. — Мама зажарила индейку в честь твоего приезда, — улыбнулся он Симону. — Эй, а она здорово удивится, когда увидит тебя!

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы