Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Я на все согласен.Загадка смерти, тайна похорон,Отсутствие герба и шпаг над прахом,Обход обрядов, нарушенье форм –Все это вопиет с небес на землюИ ждет разбора.

Король

И его найдет.А виноватого – на эшафот.Теперь пойдемте.

Уходят.

Сцена шестая

Там же. Другая комната в замке. Входят Горацио и слуга.


Горацио

Кто хочет говорить со мной?

Слуга

Матросы.У них к вам письма, говорят.

Горацио

Прошу. –Ума не приложу, кто и откудаМне мог бы, кроме Гамлета, писать.

Входят матросы.


Первый матрос

Бог в помощь, сэр.

Горацио

Дай Бог тебе здоровья.

Первый матрос

Была б Его воля, а мы не откажемся. – Вот письмо для вас, сэр. Оно от посланника с корабля, шедшего в Англию, – если ваше имя Горацио, как мне сказали.


Горацио (читает)

«Горацио, по прочтении этого письма облегчи его подателям доступ к королю. У них есть письма к нему. Не были мы и двух дней в море, как за нами погнались морские разбойники. Уступая им в скорости, мы их атаковали с вынужденной отвагой. При абордаже я перескочил к ним на борт. В это время корабли расцепились, и я очутился у них единственным пленником. Они обошлись со мной подобно благоразумному разбойнику, хотя сами были морские. Однако они ведали, что творили. За это я должен буду сослужить им службу. Доставь королю приложенные письма и поспеши ко мне, как бежал бы от смерти. Я приведу тебя кое-чем в удивление, хотя это только часть того, что я мог бы тебе рассказать. Эти добряки доставят тебя к месту моего нахождения. Розенкранц и Гильденстерн продолжают путь в Англию. О них тоже расскажу тебе. Прощай. Твой, в чем ты, надеюсь, не сомневаешься, Гамлет».

Пойдем сдадим оставшиеся письмаИ поспешим к тому, кто их послал.

Уходят.

Сцена седьмая

Там же. Другая комната в замке. Входят король и Лаэрт.


Король

Теперь ваш долг принять меня в друзьяИ в сердце подписать мне оправданье.Вы видите, тот самый человек,Который вас лишил отца, пыталсяУбить меня.

Лаэрт

Я вижу. Отчего жНе нарядили следствия по делуТакой великой важности, в обходПонятьям безопасности и права?

Король

Причины две, на ваш, наверно, взглядНестоящих, а для меня весомых.Лишь им и дышит королева-мать.А хорошо ли, плохо ль – ваше дело,Но нас с женой водой не разольешь:Мы с ней как две звезды в одной орбите.Другое основанье, отчегоНе предал я суду его открыто, –Привязанность к нему простых людей.Его ошибки возведут в заслуги.Народ – как соль чудесного ключа,Который ветку обращает в камень.Стихию эту лучше не дразнить,А то поднявшийся ответный ветерВернет мне стрелы острием назад.

Лаэрт

Итак, забыть про смерть отца и ужас,Нависший над сестрою? А меж тем –Хоть дела не поправить похвалами –Свет не видал еще таких сестер.Нет, месть моя придет!

Король

Не беспокойтесь.Вы думаете, я такой чурбан,Что, собственной опасности не видя,Дам ей играть своею бородой?Потом поймете прочее. Отец вашБыл другом мне, и я не враг себе,И этого, я думаю, довольно…

Входит гонец с письмом.

Ну? Что еще там?

Гонец

Письма, государь.От Гамлета. Вот вам, вот королеве.

Король

От Гамлета? Кто подал?

Гонец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература