Читаем Трактир «Полярная лисица» полностью

На сборы нам дали несколько минут, впритык хватит переодеться и захватить небольшой запас еды. Создавать телепорты умели далеко не все маги, а у кого получалось, не могли переправить больше одного-двух человек, поэтому король предпочитал передвигаться по диким землям верхом. Сейчас они в экстренном порядке собирали небольшой отряд для поисков принцессы. Меня туда включили, чтобы держать под присмотром, а Сай увязался сам, приглядывать за Бертом.

Клару ненавязчиво взяли под стражу, заперев в комнате с фрейлинами и Линем. Ограничивать передвижения принца никто не собирался, но и отодрать от его «девушк» не смогли. Шаг стратегически неверный, с какой стороны ни глянь, потому что к вечеру все тщательно подобранные спутницы принцессы будут говорить страшные и малопонятные вещи о выходе из гендерных ролей, личных границах и самоидентификации. А то и решат бросить службу при дворе ради обычной работы.

Я потратила драгоценную минуту, чтобы навестить Клару и подбодрить, заодно внимательно изучила охрану у дверей, наполовину состоявшую из имперцев, и высоту окон. Пригодится на следующем этапе плана.

Люди его величества довели меня до дверей спальни и тактично остались снаружи, за что я была им искренне благодарна. Быстро побросала в сумку необходимые вещи, к счастью, их и без того немного, только дно прикрыть. Сай изо всех сил помогал мне, хотя его сборы закончились еще раньше.

Я оглядела уже привычные стены и вздохнула. В последнее время только и делаю, что бегу. Вначале от родителей, потом от своего «добродетеля», из Дагры, теперь отсюда. Пора бы привыкнуть, но к этому дому я привязалась. Пускай не новый, недостаточно обжитой и расположен не в лучшем месте, зато мой. Жаль, не успели поставить кровать. По-хорошему и комнату сменить стоило, чтобы каждое утро просыпаться и видеть солнечный свет, а не сплошные стены.

– Не грусти так, мы скоро вернемся. – Сай положил руку мне на плечо. – Берт чувствует принцессу живой, найдем ее – и сразу обратно.

– Думаешь, нам так просто спустят ее пропажу? – Я встала и очертила телепорт. – Надо бежать, Сай. Первой уведем Клару, за ней – Берта, все равно в суматохе сборов за ним никто не смотрит. Эдмон сам разберется с поисками Эолин. Нам лучше держаться от всего этого подальше. Как бы ни повернулось, останемся виноваты в ее побеге мы с Реовальдом.

Малыш замер, подхватил свою сумку и отступил.

– Я не побегу, Гвен. Это глупо. И если Реовальд действительно замешан в пропаже Эолин, то мы должны хотя бы попытаться ее вернуть. Если думаешь иначе – не буду удерживать.

Мне хотелось пристукнуть его или вернуться к тем славным временам, когда я могла заковать Сая в цепи и спрятать в подвале. Но сейчас он и сам кого хочешь спрячет.

Я бестолково смотрела на закрывшуюся дверь и еще долго слушала его шаги. Поднимаясь, он попросил стражников не беспокоить занятую сборами меня и удалился.

Такой упертый, просто бесит! И как я могла подумать, что он вдруг возьмет и сбежит? Нет, Саймон до последнего будет пытаться договориться и сделать все по закону. Эдмон же далеко не такой благородный, наверняка выместит всю злость за принцессу на Кларе. Сай за нее вступится и…

От злости я топнула ногой, смахнула сияние телепорта и пошагала к двери. Наверняка я сейчас делаю огромную глупость, о которой потом буду много и долго жалеть, но здесь намечается неслабая стычка с королем, нельзя такое пропускать! К тому же беспринципная я злодейка или кто?

Дверная ручка чуть скрипнула, поворачиваясь, одновременно я услышала тихое шуршание.

– Куда-то с-собралась?

Стоило обернуться, как я заметила гигантского белого змея, голова и тело которого медленно трансформировались в человеческие. До того я успела сделать себе новый телепорт и готовилась в него запрыгнуть, как вдруг магия исчезла. Совсем. Все звери внутри меня разом уснули и больше не откликались на призыв.

Прошлое в лице бургомистра догнало меня и здесь. Надо было не медлить, а бежать, сейчас уже поздно, придется объясняться с ними насчет тех пропавших магов.

* * *

Снова поругались. Сай злился на себя и Гвен, но не понимал, как можно было поступить иначе. Сбежать и на годы превратиться в изгоя? Хуже того, утащить за собой Берта и Клару? Нет уж. Надо разобраться с происходящим, а если все станет плохо – тогда уже и думать, как обезопасить себя и бежать.

Дунк, как и прочие, седлал свою лошадь, там же его и поймал Сай.

– Я знаю, вы обо мне не лучшего мнения…

– Мал ты еще для моего мнения, – отмахнулся Стервятник.

– Это было вступление, забудьте.

«Уже» ответил маг взглядом, но Сай не сдавался:

– Пообещайте уберечь Клару и Берта, они же еще дети.

– И Эолин я обещал беречь. Такова уж работа королевского мага – думать обо всех.

Сай продолжил сверлить его взглядом, после чего Дунк сдался и хлопнул его по плечу.

– Ни за что не брошу такого славного борца за выход из гендерных ролей, как и Берта. За тебя, правда, хлопотать не буду, сам справишься.

– Справлюсь, – согласился Сай и вышел на середину конюшни, наблюдать за сборами других.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магические звери

Таверна «У Лунной кошки»
Таверна «У Лунной кошки»

Еще вчера я была на вершине жизни: девушка благородных кровей, закончившая королевскую академию, желанная невеста для любого аристократа. За мою руку давали солидный выкуп, а жениха тщательно выбирали родители.Сегодня я бездомная нищенка, которая не знает как выжить в закрытом городе магов. Городе, где царит беззаконие и весьма вольные нравы. Все потому, что во мне проснулась магия, а таким не место среди приличных людей. Родители и жених отвернулись от меня как от прокаженной, а первый же встречный патруль переправил на окраину королевства, к таким же магам.Единственный друг – болтливый ворон, который мнит себя заколдованным красавчиком и успел разозлить, кажется, весь город. Зато он помогает мне устроиться в таверну «У лунной кошки» и разгадать семейные секреты.С лунной кошкой вы сможете погрузиться в яркий мир нестандартных оборотней и прогуляться по закрытому городу магов.

Катя Водянова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Трактир «Полярная лисица»
Трактир «Полярная лисица»

Я хотела быть свободной, но ради этого пришлось стать злодейкой. Сбежала в дикие земли, но и там меня нашли. Мечтала о покое и одиночестве, но теперь я трактирщица, у которой гостит сам король.В доме беспорядок и текущие трубы, над ухом зудит вредный призрак, а рядом – ненастоящий муж. Он ловчий, который охотился на меня, но сам стал добычей. Пусть подыграет и поможет потянуть время, пока я заканчиваю свое заклятие.Когда я исполню задуманное, мне никто не будет страшен. Смогу бросить трактир, фиктивного мужа и фальшивых племянников. Хотя они не такие уж и плохие ребята, даром что душеведы и домашних питомцев выбирать не умеют.Но так ли нужно могущество, если ради него придется пожертвовать любовью и новой семьей?История о том, что трактирщиками не рождаются, трактирщиками становятся.

Катя Водянова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги