Читаем Трактирщица полностью

Я помассировала виски. Голова болела нещадно. Хотелось выпить вина и лечь спать, а не принимать решения, которые могут обернуться разорением или моей смертью. Впрочем, если ставить вопрос именно так: банкротство или смерть, то выбор становится предельно простым.

«Целый приют детей, Кеннет. Они перевернут всю Фитоллию, и не говори потом, что это моя вина. Постараемся собраться до вечера. Возможно, придётся гнать клиентов крапивой».

Я отправила короткое послание и принялась за новое. Нужно было написать Артуру. Связаться с ним сейчас можно только через отца. Потому я попросила лина Саливана-старшего спросить у сына, останется он в столице или поедет с нами. Законник ожидаемо ответил, что вернётся вечером за нужными бумагами и пересидит у отца. Он уже взял на себя обязательства перед ведьмами, хотел выполнить свою работу.

– Сирая, – позвала вслух я. Хранительница показалась в центре кабинета. – Скажи всем, чтобы собирались. Лин Делири приглашает погостить в Фитоллии. С собой только самое необходимое.

Пока в трактире медленно, но верно воцарялся хаос, я разговаривала с гостями. Пришлось извиниться и вернуть деньги тем, кто въехал совсем недавно.

Убытки, убытки, убытки. Из меня получился крайне неудачливый делец!

Слава богам, обошлось без скандалов. Подозреваю, постояльцы вспомнили, что утром приезжали «инквизиторы», и предпочли убраться подальше от неприятных людей. Так будет безопаснее и разумнее, чем тратить время на скандал с хозяйкой трактира. Отдохнуть удалось и ладно.

Ребята на удивление быстро справились со сбором личных вещей и отнесли продукты из кухни в подвал, там ничего не должно испортиться: консервирующие чары не позволят.

Я же опустошала ящики стола в кабинете, отбирая из кучи накопившегося хлама документы и ценные вещи. Что-то прятала в сейф, чтобы отнести его в бункер, что-то брала с собой.

Глава 48. Чужие долги 

Коробок оказалось не так много. Даже стыдно. Будущая жена главы Клана Смерти, а гардероб, как у бедной сироты. Сирая снова подала сигнал, привлекая внимание, и я застонала. Боги! Что опять случилось? Армия на пороге «Медвежьего угла»? Наводнение? Пожар?

Пришлось идти к выходу на задний двор. Хранительница подгоняла, но подробности рассказывать отказалась. Любят ведьмы сюрпризы. А я уже – нет. Тем более такие. Трое мужчин толкали к трактиру двух неопрятных забулдыг с разбитыми рожами. Я едва различала среди крови и синяков их рты, носы и заплывшие отёком веки. Кто их так, мамочки?

– Лина Хельда, – звонко сказал юноша из-за спины одного из несчастных, – принимайте гостей. Так рвались к вам, так рвались. Пришлось остановить, допросить и вежливо проводить.

Юноша был чрезвычайно мил. Светлые кудри, голубые глаза, по-мальчишечьи вздёрнутый нос и пухлые губы. «Красивый, как девочка», – говорили о таких. А я смотрела на его хмурых спутников и начинала потихоньку прозревать. Суровые мужчины в неприметной одежде. Меня узнали, свои имена не сочли нужным сообщить. Охрана? Люди Кеннета? Лучшие наёмные убийцы Фитоллии выглядели, как обычные люди. Наверное, так они и должны были выглядеть, но кудрявый парень смущал. Он-то кто?

– Стоять, – тихо сказал «обычный» и придёржал окровавленного гостя за плечо. – Нам бы уединиться, лина Хельда. Рассказать, в чём дело. А то непривычно доставлять кого-то живым.

– М-м-м-м, – выдавил из себя страдалец и сплюнул кровь в траву. – Может, отпустите?

– Нет уж, дорогой, – кудрявый парень потрепал его по волосам. – Хотел получить долг с невесты главы Клана Смерти – дерзай. Вот она. Перед тобой.

– Н-н-не н-н-надо.

– Поздно, – слишком красивый для наёмного убийцы парень лучезарно улыбнулся. – Ножками двигай, ножками, а то полетишь. Лина Хельда, ну не сражайте уже своей красотой всех без разбора. Посмотрите, в каком гости смятении.

– Сокол, – проворчал его спутник.

И парень, услышав, что его одёрнули, стыдливо опустил взгляд. Ещё бы ножкой в земле поковырял. О боги всех миров! Тот самый Сокол?

– Ясного неба, господа, – пришлось постараться, чтобы голос звучал уверенно. Я переводила взгляд с одного побитого гостя на другого, особое внимание уделяя их глазам. Кеннет, кажется, говорил о происхождении прозвища одного из своих наёмников. – Не помню, чтобы задолжала кому-нибудь. Следуйте за мной, здесь могут ходить дети. Не хочу, чтобы они видели… Нечто подобное.

Я вернулась в трактир, раздумывая над ситуацией. Может, это и есть убийцы, которых подослала Паучиха? И долг чисто метафорический? Или отец перед смертью вляпался во что-то, а отдуваться придётся мне?

Привела гостей в трапезную, радуясь, что постояльцы съехали, а дети в приюте. Работники остались там же. «Медвежий угол» уже сидел на чемоданах.

– Итак, – я обвела взглядом незваных гостей. – О каком долге говорит уважаемый лин?

Побитые мужчины уже вдвоём промычали что-то невразумительное, а один всё пытался стереть кровь со щеки. Их силой заставили сесть. Я почти начала переживать, что придётся просить кого-то из работников заново мыть трапезный зал. Сейчас всё мне здесь кровью заляпают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трактирщица. Мир Сигнум

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези