Амелия обеспечила главу клана “хвостами”, отошла к столам и хлопнула в ладоши, давая сигнал к началу “охоты”. Дети с визгом бросились на “добычу”. Я всерьёз испугалась, что повалят на землю и затопчут. Но не тут-то было. Первый мечник Фитоллии виртуозно увернулся от цепких детских ручонок и бросился бежать. От восторженного визга гости морщились и смеялись. Толпа маленьких охотников без устали преследовала моего мужа. Иногда он намеренно замедлялся и позволял кому-нибудь уцепиться за ленту. Победители прыгали на месте и вопили от счастья, проигравшие снова бросались в погоню. Динали едва успела выдавать подарки — сладости из шоколада, орехов и сушёных фруктов. Нэди специально раскатала густую массу и вырезала из неё фигурки зверей. Особенно потешными получились зайчата с бантиками из леденцов.
— Фу-у-ух, загоняли, — пожаловался глава клана, отдавая последнюю ленту. — Сокол! Хитрая твоя морда. Подмени меня, будь человеком.
— Мы не охотимся на людей, — громко ответил лучший убийца.
— Сейчас перья достану и летать заставлю.
— Тогда точно никто не поймает.
Пока они шутливо перепирались, Сокол тоже разделся. Я с любопытством посмотрела на Амелию, стоящую в паре метров от меня. Дочка Витта изо всех сил изображала невозмутимость. У неё даже почти получилось, если бы не взгляд, прикипевший к поджарому воину. Голый по пояс, мой бывший охранник не стесняясь демонстрировал свои боевые шрамы на тренированном теле. Да, похвастаться было чем, но лично для меня глава клана оставался лучшим.
Сокол заметил интерес “Швабры” и подмигнул ей, окончательно вогнав в краску. Управляющая приюта облизнула пересохшие губы и заставила себя отвернуться, чтобы не тешить самолюбие первого бабника клана.
— Ой, мне кажется или в воздухе появился аромат жжёного сахара? Вы не чувствуете его, лина Амелия?
Она вздрогнула, поднесла сгиб локтя ближе к носу и покраснела ещё сильнее.
— Наверное, у Нэди на кухне подгорели сладости. Больше ему взяться неоткуда.
— Да-да, конечно, — я сделала вид, что поверила ей. — Так вы будете вешать ленты на добычу или нет?
Добавлять “он ждёт” было уже лишним. Управляющая минуту дышала мелкими глотками, стараясь справиться с волнением. Вряд ли ей удастся заправить ленту за широкий пояс Сокола, ни разу не прикоснувшись к его обнажённой коже. А уж какой там будет “бульон” из эмоций.
— Может, меня кто-нибудь подменит? — окончательно струсила она.
— Нет, — я чувствовала себя мучителем, но иначе заставить эту пару хоть немного сблизиться было невозможно. Обоих останавливали глупые предрассудки. — Не бойтесь, вы на глазах у десятков гостей. Ничего постыдного или смущающего вас точно не случится.
Фразу: “Но и вы держите себя в руках”, я тоже проглотила.
— Хорошо, — беспомощно ответила Амелия, подхватила корзинку и пошла к замершему посреди поляны Соколу.
Я со своего места видела, что он перестал дышать. Да простят меня боги за сводничество, но ведь всё очевидно!
— Повторить правила? — Амелия зажала в кулаке ленту и никак не могла поднять взгляд.
— Я их знаю, — охрипшим голосом ответил Сокол.
Деликатно вытянул полоску шёлка из её пальцев и повесил себе за пояс. Так же поступил с теми “хвостами”, что лежали в корзинке. Дети уже рвались в бой и голосили на весь особняк, а управляющая подарила воину взгляд, полный благодарности. Я решила, что это тоже победа.
Музыканты снова грянули весёлую беговую песню. Кеннет неспеша одевался, слушая, что ему говорит Пруст. Я оглядела поляну, проверяя всё ли в порядке и тут заметила знакомую фигуру, на этот раз одетую совсем не так, как принято в клане.
— Ксанир, — само собой сорвалось с губ.
Проклятье, только его здесь не хватало! Отец Кеннета где-то взял ученическую мантию магов и надеялся, что его никто не заметит? Капюшон на голову накинул, крался, как преступник. И куда? Известно, куда. К беседке, увитой плющом, где сидели Иллая и Марис. Ещё один скандал будет? Свёкру не надоело?
Я жестом показала Амелии, что отойду ненадолго, и отправилась спасать свекровь. Под мантией у Ксанира меча было не видно. Да, он мог спрятать кинжал в рукаве или нож в голенище сапога. Но судя по тому, как шёл и шатался, воин из него сегодня был никудышный. Мой свёкр напился в дым.
Глава 22. Покушение
Я перехватила Ксанира почти у самой беседки. Пришлось бежать, чтобы успеть вовремя, потому что до неё оставалось не больше двадцати шагов.
— Ясного неба, — я потянула старого воина за рукав, вынуждая обернуться. — Не знала, что вы решите навестить нас.
— Я не могу спокойно ходить по территории своего клана?
Свёкр вырвался из моей схватки, остановился и посмотрел исподлобья. Ноги расставил для большей устойчивости, а уж как от него винным перегаром разило словами не описать.
— Нашего клана, — мягко поправила его я. — И сейчас вы на территории дома своего сына, где много детей. У нас праздник, лин Ксанир. Не нужно портить его скандалом, прошу вас.
— А что делать, если это единственный шанс поговорить с женой? — тихо спросил он.