Читаем Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии полностью

А в городе Санто-Валверде тем временем появился молодой и преуспевающий бизнесмен. Зовут его Алехандро Хорхес, и он уже пожертвовал миллион песо в местный фонд социальной защиты населения. Он дал необходимые средства медперсоналу госпиталя на реставрацию больницы, и помог внуку местного пьяницы: Старого Валдеза, вылечиться от тропической лихорадки. Теперь Андриньо чувствует себя хорошо, и в будущем надеется стать футболистом и играть за сборную Колумбии.

Сеньор Хорхес устроился на четвёртом, самом высоком этаже гостиницы «Эль ля Плаза» в Санто-Валверде. Оттуда открывался отличный вид и панорама на реку, пересекающую город на две части. Никто не знал, кто такой этот Хорхес, но ходили слухи, что он из Боготы и очень великодушный человек. Ещё бы, ведь денег у него было немеряно.

Внезапно зазвонил телефон. Подойдя к нему, я снял трубку и коротко поинтересовался:

— Да, слушаю вас!

— Сеньор Хорхес, — прозвучал в трубке голос консьержа, — к вам сеньор Нуньес по очень важному делу!

— Хорошо, пусть поднимается! — согласился я и положил трубку на рычаг.

Андре Нуньес — тоже недавний гость в городе, и тоже из Боготы. Он приехал сюда, чтобы заменить безвременно почившего в перестрелке с наркокартелем шефа полиции Санчеза. Послужной список у этого офицера полиции — безукоризненный. Несколько наград, медаль, выданная самим президентом. В общем, достойная кандидатура для такого поста. Остаётся только ещё раз удивляться тому, как многого могут в этом мире решить большие деньги.

В дверь постучали. Я не спеша подошёл к ней, и распахнул. На пороге стоял Рауль, уже совсем не похожий на того Рауля Хименеса, которого разыскивали в ЦРУ. Это был Андре Нуньес — в ослепительно белых рубашке и кальсонах, без своих фирменных усов, но с длинными бакенбардами. Поначалу, я не мог без смеха смотреть на своего боевого партнёра, но позже привык.

— Ну, что скажете, сеньор Хорхес? — улыбнулся Рауль, — Нужно бы ещё поправиться на десяток килограмм, и тогда никакая собака по ту сторону джунглей не узнает во мне старину Рауля Хименеса!

— Ха, это будет несложно! У тебя ко мне дело?

— Да, — Рауль продемонстрировал мне бутыль испанского рома, которую он держал в руке, — Вот это дело! Поможешь мне в этом?

— Не сомневайся!

Странно, но я словил невероятное чувство дежа вю, вспомнив, как пять месяцев назад так же Дикий Билл зашёл ко мне в парижскую квартиру. Именно с того момента начался новый виток приключений в моей жизни, и, скорее всего, так случится и в этот раз.

— А у тебя самого-то, — пошутил Рауль, садясь на кушетку и откупоривая бутыль, — какая-то странная бородка клинышком! Хотя, Каталина бы оценила!

— Да уж, — я погладил бородку, с сожалением вспомнив о Каталине.

Янтарная жидкость была разлита по бокалам. Мы чокнулись и залпом выпили, но Рауль тут же нарушил молчание:

— Ну…. Собственно, у меня ещё есть к тебе дело. В общем, наше ведомство предлагает тебе стать нашим сотрудником. А тут ещё я пообщался с местными чиновниками, и они планируют выдвинуть твою кандидатуру на пост мэра Санто-Валверде.

— С чего бы вдруг? — вырвалось у меня, — Они же совсем не знают Алехандро Хорхеса!

— Но они представляют себе, насколько богат Алехандро Хорхас. Все верят, что ты — царь Мидас, и превратишь их жизнь в натуральное золото без особых усилий.

Я усмехнулся и покачал головой, а Рауль тем временем продолжал:

— Ну а я буду на посту шефа полиции, и вместе мы постепенно приведём в порядок эту часть страны. Совместными усилиями, мы сможем обогатить регион без наркотиков и продажи оружия. Внедрим новые технологии, построим заводы и наладим производство.

— Чем будем заниматься? — поинтересовался я, наливая себе и Раулю новые порции рома.

— Да неважно сейчас тем. Солями для ванн, например…. Главное, что процесс уже запущен. Мы наведём вместе здесь порядок, Рене! Главное — что нас двое, и мы будем прикрывать друг друга.

— Двое в поле — тоже не воины, Рауль! — ответил я, — Почему ты думаешь, что мы сможем что-то изменить? Для этого надо изменить людей. Ты же сам сказал о чиновниках, что им интересны не мои действия, а мои деньги. Так, с чего ты взял, что они согласятся на эти глобальные перемены, что ты мне только что рассказал?

Улыбка исчезла с лица Рауля, и он хмуро проговорил:

— А мы разве уже не изменили что-то? Посмотри, что наше ведомство добилось с помощью сокровищ Транквиландии! Они придумали нам красивые легенды и теперь наша задача — развивать мир вокруг нас. Думаешь, что мы на это неспособны?

Перейти на страницу:

Похожие книги