Читаем Транс полностью

– Во-первых, Джек Крейн и Том Киган были на одном театре военных действий во Вьетнаме, в одно и то же время. Но насколько тесно они были связаны, сказать не могу. Думаю, это будет трудно установить или подтвердить фактами.

– Зачем ты мне все это говоришь?

– Потому что, приятель, у меня есть большие основания подозревать, что послужной список Кигана фальшивка и все, что в нем говорится – с кем он служил, что делал, – сплошная липа.

– Что? А почему? Откуда тебе известно?..

– Не знаю, Драм. Просто подозреваю. И все. Начну с начала. Мне удалось раздобыть сведения о семье Кигана и данные о его образовании. Родился он в Нортридже, в долине Сан-Франциско, в мае тысяча девятьсот сорок шестого года. У его отца, Майкла, была там аптека, и он слыл опытным аптекарем. Мать, Алиса, умерла от менингита, когда Тому было шесть лет от роду. Воспитывала его тетка Сисси, сестра Майкла, старая дева. Она поселилась у них, приехав из Вентуры, где до этого жила со своими родителями. Информацию эту мне сообщил один полицейский из Нортриджа. Он хорошо знал всю семью.

– Прекрасно, Гейдж.

– Уж это я знаю. Как выяснилось, Том был очень способный юноша. Учился в местных школах и колледже. Круглый отличник. И страстно любил...

– Химию?

– А вы, доктор, тоже соображаете. Да, именно химию и физику. Он прекрасно учился и получил стипендию в Калифорнийском Государственном университете в Сан-Фернандо, Нортридж, в нескольких кварталах от дома. Закончил учебу с отличием, получил диплом в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году и был сразу же призван в армию для прохождения краткосрочной военной подготовки.

– И стал грузчиком, клерком в хозчасти.

– А ты и впрямь соображаешь. Совершенно верно. Если уж это не воняет, то конское дерьмо благоухает как свежевыпеченный хлеб.

– Вопрос: чего ради Киган проторчал в армии целых четыре года вместо двух?

– Не знаю. Мой полицейский из Нортриджа говорит, что его отец, Майкл Киган умер на первом году службы Тома в армии, аптеку продали и тетя Сисси вернулась в Вентуру, поближе к океану. Она родилась в Дублине и не может жить без воды.

– Твой полицейский, оказывается, настоящий склад полезной информации.

– Зовут его О'Релли.

– Этим все сказано. Значит, Том утратил связь с семьей или же вообще порвал с ней?

– Не совсем. Он ежегодно получает от Сисси рождественские открытки.

– Она еще жива? – нетерпеливо спросил Драммонд.

– И в прекрасном здравии. С Карен я передал адрес Сисси и ее телефон.

– Ты просто молодчина. Не пытался сам с ней связаться?

– Нет, не пытался. – Тон Гейджа изменился, и Драммонд сразу заметил это. – Дело в том, что сегодня вечером перед уходом с работы мне сообщили, что я отстранен от дела Кигана. Его забрало ФБР.

– Странно получается.

– Вот и мне так кажется. Пожалуй, попахивает не только армейская служба Кигана.

– А что такое?

– Меня засыпали вопросами о Кигане и о тебе. Все как бы невзначай, случайно, но я нутром чую: это такая же случайность, как удар ногой по яйцам.

– А что за вопросы?

– Не знаю ли я, лечишь ли ты Кигана? Удалось ли тебе восстановить память Кигана? Где сейчас находится Киган? Не у тебя ли он?

– И кто все это спрашивал?

– Якобы наш капитан. Но, бьюсь об заклад, все вопросы шли от парней из Центра Паркера. А Центру эти вопросы, по-моему, спущены еще откуда-то.

– Почему ты так думаешь? – задумчиво произнес Драммонд. – Киган абсолютно никому не нужен как свидетель. Значит, их пугает что-то связанное с его прошлым.

– Тебе-то удалось до чего-нибудь докопаться?

– Не уверен, Дик. Правда, получил несколько довольно интересных ответов во время ассоциативной игры. И кой-чего во время воображаемой игры под гипнозом.

Но можно не сомневаться, во Вьетнаме он стал свидетелем чего-то ужасного и кровавого. Это блокировано его сознанием, но кое-что все-таки вырывается из подсознания. Сегодня вечером он все время повторял какой-то невразумительный куплет. Похоже, в определенное время этот куплет имел лично для него огромное значение.

– Что за куплет?

– Триц... блиц... триц... блиц... укокошим сотню лиц.

– Что за чертовщина? – Гейдж повторил куплет.

– Очевидно, это как-то связано со сном о зеленых мужчинах, хохочущих в джунглях. Я дал ему один мыслительный образ, и Том рассказал, что все парни хором повторяли эту фразу, словно заучивали наизусть. Я продолжаю работать над этим. Кое-что мне уже пришло в голову.

– И что же?

– Если "они" спрашивают у тебя, где Киган, значит, им известно, что дома его нет. Кто-то, видимо, навестил его по адресу Ломита, 459.

– Верно.

– Интересно, что бы они сделали с ним, если бы застали дома?

– Хороший вопрос.

– Кстати, о вопросе. Что ты ответил капитану?

– Что? Я просто измотанный работой молчаливый полицейский. Знать ничего не знаю. Во всяком случае, все, что происходит между доктором и пациентом, относится к разряду конфиденциальной информации. Драммонд даст мне лишь ту информацию, которая касается ограбления банка в Мар-Виста.

– Значит, они не знают, что Киган сейчас здесь?

– Если и знают, по крайней мере, не от меня.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже