Читаем Трансфер на тот свет полностью

Жена уже спит, поэтому осторожно подхватываю ноутбук и отправляюсь в лобби отеля, где свободный вай-фай, чтобы поискать в интернете что-нибудь о Тесле. Как и ожидалось, материалов множество, и я даже принимаюсь читать что-то, но каждый раз, натыкаясь на мудрёные физические термины, чувствую, что в мозгах у меня всё закипает и бурлит, и в итоге начинаю подозревать себя как минимум в скудоумии… И в самом деле, тут нужно быть неслабым технарём, чтобы уловить хотя бы общий смысл.

– Простите, Даниэль, к вам можно присесть? – раздаётся за моей спиной незнакомый женский голосок.

Удивлённо оглядываюсь и вижу перед собой стройную черноволосую девушку в больших очках и с модным студенческим рюкзачком за спиной:

– Мы знакомы?

– Нет, но я вас знаю заочно и хотела бы немного пообщаться с вами.

Девушка бесцеремонно усаживается в кресло напротив и бросает рюкзак под ноги.

– Откуда вы меня знаете? Я не настолько публичная личность, чтобы ко мне запросто подходили на улице…

– Во-первых, мы не на улице, а во-вторых, мне посоветовали пообщаться с вами в полиции, там, где вы работаете, – девушка деловито вытягивает из кармашка рюкзака пачку сигарет и выжидающе смотрит на меня. – У вас зажигалка далеко?

– Во-первых, в полиции не работают, а служат. А во-вторых… во-вторых, здесь курить нельзя, – недовольно ворчу и киваю на табличку на стене, однако зажигалку достаю. – И что же вам посоветовали на моей работе? Вы кто – журналистка из газеты?

– И да, и нет. У меня популярный новостной блог в интернете. А кроме того, я провожу всевозможные журналистские расследования и публикую результаты в разных СМИ.

– И что же вы собираетесь расследовать, беседуя со мной?

Девушка выпускает голубую струйку табачного дыма и притворно вздыхает:

– Какой-то вы, Даниэль, неправильный полицейский! Не поинтересовались моим именем, не попросили показать документы…

– А зачем? Или вы решили, что я и в самом деле собираюсь вам что-то рассказывать?

– Разве вы можете отказать женщине?

– Знаете что, милая…

– Керен, так меня зовут, – подсказывает девушка, – или, если хотите, можете звать по-русски, Кариной…

– Знаете что, Керен-Карина, у меня нет ни времени, ни желания беседовать с журналистами! – настроение у меня и без того кислое, а тут ещё эта вертлявая девица. – И интервью никому не даю. Даже если моё полицейское начальство разрешает это делать. Через несколько дней будет проводиться пресс-конференция, туда и приходите. Там всё покажут, расскажут и разложат по полочкам.

– Я специально приехала из центра страны и прождала вас здесь больше двух часов, – казалось, она сейчас заплачет. – Да ещё ночь на дворе. Что мне теперь делать?

– Вы, небось, рассчитывали, что я вас к себе приглашу? Так учтите, у меня жена в номере, а вы, простите, не в моём вкусе!

– Ни к кому я не набиваюсь. А номер себе сняла в отеле и без вашей помощи… – она встаёт и поднимает свой рюкзак с пола. – Извините, я вовсе не хотела вас обидеть. Завтра уеду…

– Да ладно уж, садитесь, – мне становится неудобно, что веду себя по-хамски. – Не обижайтесь, Карина, я просто устал, и мне сейчас не до интервью. Да и не давал я их никогда раньше.

Всё ещё немного обиженная, но заметно повеселевшая Карина возвращается на своё место и снова бросает рюкзак под ноги.

– И что же моё полицейское начальство разрешило вам выспрашивать у меня? – я уже понимаю, что ни в каких секретах Теслы сегодня разобраться мне не удастся. – И почему вас отправили именно ко мне? Неужели, кроме меня, никого больше не осталось, кто мог бы рассказать о героических буднях родной израильской полиции?

– Меня мало интересуют героические будни полиции, – Карина деловито поправляет указательным пальцем очки на носу и лезет в рюкзак за блокнотом. – Меня интересует ваша… э-э… командировка на тот свет. Я правильно выразилась? Какие-то детали, наблюдения, впечатления, встречи…

– Вам и это уже известно? Никакой интриги перед пресс-конференцией…

– А в полиции эту информацию и не скрывали. Сперва, конечно, упёрлись и не хотели ни о чём рассказывать, но от меня не так легко отделаться.

– Это я уже понял… Давайте сделаем так. Составьте список вопросов, и я на них отвечу, если уж в полиции решили, что никакой тайны в моей… командировке больше нет. Но не сегодня… я очень устал…

Мне всё ещё не хочется тратить время на пустые разговоры с этой ушлой девицей, поэтому прибавляю, захлопывая ноутбук:

– Сейчас уже ночь, пора расходиться по своим номерам, а завтра давайте встретимся на этом самом месте после завтрака и попробуем удовлетворить ваш интерес… Да, и ещё, могу я вас попросить об одной маленькой услуге взамен на мои откровения?

– Ну, конечно! – глаза блогерши загораются, как у кошки, и она даже елозит от нетерпения в своём кресле.

– Если не трудно, поищите в интернете для меня информацию об изобретателе Николе Тесле. Меня интересует, какие секреты он утаил от человечества и унёс с собой в могилу.

– Ого! Могу спросить, чем вызван ваш интерес? – Карина глубокомысленно качает головой и делает пометку в блокноте. – Это связано с вашим следующим посещением… э-э… того света?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме