Читаем Трансформеры: Месть десептикона (СИ) полностью

Я не знала, как долго мы ехали и куда, и даже успела задремать, улёгшись на удобном сиденье. Разбудил меня резкий тормоз, в результате чего я впечаталась носом в спинку водительского кресла и нечаянно лягнула дверь. Не стоило ожидать смягчения отношения даже в таком случае. Как и до этого, Баррикейд снова выкинул меня со всей дури, а сам отошёл в сторону и начал превращаться. Встав в полный рост, он уставился в западном направлении и прищурился. Я посмотрела туда же и опешила. Сказать, что я захотела немедленно уменьшиться и спрятаться, потом просто провалиться сквозь землю, значит, ничего не сказать. С запада к нам приближался огромный танк, а рядом с ним бежала какая-то механическая тварь с кучей ног. Я хотела спрятаться за «полицейского», но моё тело словно парализовало. И не отмирало до тех пор, пока эти двое не дошли до нас и не превратились в таких же гигантов с устрашающей красной оптикой, как и сам Баррикейд.

Тот, который был танком, начал что-то кричать на кибертронском, размахивая манипуляторами и иногда показывая в мою сторону. Баррикейд отвечал не менее эмоционально и выставлял своими конечностями преграду, не давая «танку» подойти. Тут и гадать нечего, они говорили обо мне. И, похоже, первый недоумевал, почему его соратник до сих пор от меня не избавился и порывался сделать это сам, а мой защитник не давал ему подойти ближе. Второй тем временем смог-таки подойти и присесть, но говорить ничего не стал. Только зыркнул красными окулярами и отошёл, дожидаясь, пока товарищи закончат спор. Наконец, десептиконы перешли на английский, давая возможность понимать их и отвечать.

— Ты превратился в слюнявую шлаковую тряпку, промоченную энергоном. Я не узнаю тебя, Баррикейд, — прорычал «танк». — Зачем ты возишься с этой белковой, когда она ничего полезного, как и другие, из себя не представляет? Прихлопнуть её, и дело с концами.

— Я же говорил, что мы уже близко, — зашипел Баррикейд. — Мы уже преодолели половину пути, Броул.

— Я же сказал – никаких имен! — взревел Броул и наклонился ко мне.

Тут мои конечности отмерли окончательно. Я, что есть силы, рванула к своему роботу и спряталась за его сервоприводом, выглядывая с опаской. Я поняла, что пока десептиконы не достигнут своей цели, Баррикейд не даст своим соратникам убить меня. Вот только… что будет потом? А-а-а-а-а-а-ай, даже думать не хочу!

— Совсем не боится, — фыркнул «танк». — Надо же. Обычно белковые истерят и пытаются убежать, но не ты…

— Что, уже израсходовал весь запас страшилок? — язвительно спросил второй.

— Заткнись, Скорпонок, — только и ответил «полицейский».

— Её нельзя отпускать. Она слишком много знает о нас.

— Я это знаю, — сказал Баррикейд. — И именно поэтому мы здесь.

— Есть какие-то новости? — поинтересовался Скорпонок.

Пока десептиконы что-то обсуждали между собой, опять перейдя на язык Кибертрона, я думала о том, что будет дальше. Раньше у меня был только Баррикейд, а теперь их трое. Ладно первый, он спокойно стоит в гараже, но куда девать этих? Ясен пень, огромный танк в папин гараж не влезет, не говоря уже о гигантском скорпионе, который своим хвостом полгорода снесет, если попытается повернуться. И как долго они торчали в этой глуши? Что они делали, ждали, пока Баррикейд привезёт сюда информацию, добытую мной? Возможно. Броул даже предлагал немедленно убрать ненужного свидетеля, однако мне повезло, он оказался в меньшинстве. Баррикейд и Скорпонок решили, что я ещё им пригожусь. Последнему даже понравился мой ход мыслей, но он тут же заткнулся под взглядом более сурового спутника.

— А теперь проясним некоторые моменты, человеческая самка.

Кажется, я где-то эти слова уже слышала. Дай Бог, чтобы и в этот раз всё закончилось нормально. Господи, что я говорю. С этими двумя уже ничего никогда не будет нормально.

— Если тебя оставили в живых, то ты должна нам за это, — начал «танк», приседая. — Первое: если ты помогала Баррикейду, то отныне ты на стороне десептиконов и больше ни на чьей. Это понятно?

По позвоночнику медленно поползла струйка ужаса. Если с первым хоть как-то можно договориться, то от этой парочки пощады не жди.

— Второе: если о наших поисках узнает кто-то лишний, тебе конец. Мы не потерпим предательства. Если ты отныне на нашей стороне, то больше ни на чьей. Мы не прощаем предательства.

— Баррикейд говорил, — пропищала я.

— Хоть что-то полезное сделал, — рыкнул Броул. — И последнее: когда мы закончим нашу миссию, мы освободим Старскрима и уйдём отсюда. И даже не надейся, белковая, что останешься здесь. Об остальном тебе расскажет Баррикейд.

Перейти на страницу:

Похожие книги