Читаем Трансцендентные тигры полностью

— Теперь возьмемся за большие города, — воскликнула Карнадина Томпсон, находящаяся в здании клуба Бенгальских Тигров.

Киви и банан —Новый Орлеан!

Она воткнула иглу в точку Нового Орлеана на карте, и громадный столб длиной в сто тысяч миль обрушился прямо в центр города. Игла? Не гвоздь? Нет. Нет. Гвозди бы не сработали. Они сделаны из окисляющегося металла. Иглы! Иглы!

Помидор —Балтимор,

взвыла Карнадина, втыкая другую иглу, и старый город был разрушен. Но еще ни одно название уничтожаемого города не произносилось так громко и с такой ненавистью.

Фэтти трескает болонью —Разрушаем Сан-Антонио.

И Карнадина вонзила в него иглу с полной уверенностью в своих силах, с красной шапочкой, надетой набекрень, и глазами, полными зеленого огня. Среди нас наверняка были те, кто любил это место и жалел, что его не удалось сберечь.

Холст и кисти —Корпус-Кристи.

— Я тоже знаю один, — сказал Юстас и нахлобучил красную шапочку себе на голову:

Пиви писает в кровати —Разрушаем Цинциннати.

Он произнес стих, размахивая иглой, решительно, но неудачно.

— Это не очень хорошая рифма, — сказала Карнадина. — Держу пари, что ты испортил работу.

Но он сделал правильно. Разрушения не были четко определенным холокостом. Это больше походило на грубую, кровавую, монотонную работу — вам бы такая не понравилась.

— Юстас, иди в дом и принеси большую карту мира, — приказала Карнадина, — и еще немного игл. Мы не хотим ничего упустить из виду.

Мед и прополис —Миннеаполис.

Позволь и мне сделать один, — умоляюще попросил Пиви и схватил красную шапочку:

Туалетная бумага —Разрушается Чикаго.

— действительно желала бы, чтобы вы, люди, позволили мне управлять всем, — сказала Карнадина. — Это бы внушало страх.

Так и было. Это было ужасно. Гигантская игла больше не находила ровных и нетронутых мест. Вырывая огромные куски земли, она соединяла между собой соседние отверстия. Это было простое зверское разрушение.

* * *

Если Вы лично не хотите ввязываться в эту историю, то ищите высокое место около города, к которому никто не может подобрать рифму, и быстрее отправляйтесь туда. Но если вы не сможете покинуть свой город в течение двух следующих минут, забудьте об этом. Будет уже слишком поздно.

Карнадина стремительно продолжала:

Мишка Тэдди —Скенектеди.

Это стало одним из самых круглых и ровных отверстий.

Нож и миска —Сан-Франциско.

Это была удачная попытка. Она захватила всех людей сразу, а затем повсеместно вызвала цунами и землетрясения.

Тролли, гоблины и орк —Разрушается …

Конец


Перевод: Элина Кийг, 2005

Перейти на страницу:

Похожие книги

Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика