Накануне вылета в Даллас позвонил Барт Ридер. Марио ушел к зубному ставить
постоянную пломбу, и трубку взял Томми.
- Привет, Барт, что случилось?
- На этой неделе начинаются съемки фильма про Парриша… по мне, лучше бы
они немного повременили… и я буду занят. Когда они всерьез берутся за работу, это означает, что в кроватку рано и одному, а в пять утра шагом марш в студию
пудрить носик.
Он говорил тем жеманным тоном, который, как знал теперь Томми, был личной
шуткой, пародией на нечто, чем Барт не был и никогда не будет.
- Я просто не хочу, чтобы ты решил, будто я разлюбил тебя, дорогуша.
Томми хихикнул, но отвечать в тон не стал. У Барта была вся необходимая
приватность, а вот телефон Сантелли стоял в холле.
- Не беспокойся, приятель. Но у нас здесь образовались кое-какие проблемы.
Семейного плана.
- Вот черт, – сказал Барт. – В чем дело?
- Не хотелось бы говорить об этом по телефону.
- Кто-то слушает?
- Нет, но могут войти в любую минуту.
Голос Барта зазвучал сочувственно.
- Хочешь приехать и поговорить?
- Вряд ли получится. Завтра днем мы летим в Даллас с Джонни и Стеллой, там
будет шоу.
- Значит, проблема не в них?
- Нет, – обсудить все с Бартом, зная, что он поймет, было большим искушением. –
Не в них. В общем… Анжело кое-что увидел. Или решил, что увидел. Я мог бы его
разубедить, но мне до жути надоело лгать. Так что я сказал ему думать, что
хочет… и в итоге вроде как признался.
Барт присвистнул.
- Так вот откуда у Мэтта синяк.
- Боже, нет. Это он об перекладину.
Томми впервые понял, что все могло обернуться гораздо хуже. В армии ему
приходилось сталкиваться с парочкой типов, которые свято верили, что само
существование гомосексуалов бросает вызов их мужественности. Анжело сказал, что парень, попытавшийся к нему подкатить, получил взбучку. Этого Томми тоже
не мог понять. Неужели человек размера Анжело боялся физического
принуждения? По крайней мере Анжело в своей демонстрации неприязни не
стал их избивать.
- Он объяснял про перекладину, – сказал Барт, – но я, признаться, не поверил.
Подумал, что у вас снова какие-то разборки.
- Нет, у нас больше такого не бывает. Слушай, Барт, лучше я расскажу тебе все, когда не буду бояться, что сюда кто-то войдет и подслушает, ладно?
- Конечно, – тон Барта снова сделался деловым. – Вообще-то я звонил, чтобы
спросить, не поужинаете ли вы с Мэттом со мной сегодня. Уолли Мейсон, режиссер, хочет, чтобы вы подписали в офисе контракт насчет дублирования.
Собирается взглянуть на вас, посмотреть, как сделать из вас братьев Парриш.
Он, наверное, днем позвонит. Сможете придти?
- Конечно. Мэтт скоро вернется от дантиста.
- Завтра начинаем съемки в студии, а через неделю едем на зимнюю квартиру
Старра. Хотят снять как можно больше циркового антуража, прежде чем цирк
откроется в Мэдисон-сквер-гарден. И полеты они тоже захотят снять. Так что
вам надо подписать контракты, присоединиться к профсоюзу и «Эквити» и все
такое… вы же члены профсоюза?
- Я с детства, – ответил Томми. – И зимой Анжело заставил меня присоединиться
к профсоюзу каскадеров. Насчет Мэтта не знаю… надо его самого спрашивать.
- Ладно, уладьте все с Мейсоном, он ответит на ваши вопросы, а потом я везу вас
обоих на ужин.
Томми по голосу слышал, что Барт ухмыляется.
- Коллективная ответственность, сам понимаешь. И пусть снимают нас сколько
угодно… В смысле, пусть фото хоть во все газеты попадут, у нас есть отличной
деловой предлог. «ЗВЕЗДА ЦИРКОВОГО ФИЛЬМА УЖИНАЕТ С
НАСТОЯЩИМИ ЦИРКОВЫМИ ЗВЕЗДАМИ». Так что смогу со спокойной душей
вытащить вас в город прямо под их любопытными носами.
- Хорошо, мы будем.
Уолли Мейсон оказался толстеньким невзрачным человечком с сильным
бруклинским акцентом. Трудно было поверить, что перед ними режиссер
международной известности. Барт Ридер тоже был здесь, и Джим Фортунати, которого взяли техническим консультантом для сцен полета.
- Контракт для Летающих Сантелли, – сказал им Джим. – Сколько людей в
труппе, Мэтт?
- Сейчас трое. Томми, я и Стелла.
- Хорошо. Парриш тоже так работал – он сам, его брат и Эйлин Лидс. Когда
Эйлин погибла, он выступал с Реджи и Клео. Клео может дублировать и Эйлин, и
Клео – у обеих рыжие волосы.
- Стелла будет довольна как слон, – заметил Томми, вспоминая детское
благоговение Стеллы перед Клео.
Джим рассмеялся.
- Клео тоже. Она считает Стеллу восхитительной.
- Надо бы не забыть ей передать, – сказал Марио. – А кто играет Клео в
фильме?
- Джессика Андерсон, – ответил Мейсон. – Мы хотели взять Луизу Ланарт, но она
слишком высокая.
Джим дружески улыбнулся Барту:
- Жаль. Но даже когда Клео была юной, между ней и Барни не было никакого
романтического интереса, и она четко донесла это до сценариста, когда
подписывала согласие использовать ее имя. Я знаю, что ты хотел бы видеть свою
жену в главной роли, но просто не вышло. А для Эйлин Лидс мисс Ланарт
слишком молода… та была на десять лет старше Барни.
- Такое трудно заставить выглядеть романтичным, – сказал Мейсон. – Как
Парриш вообще женился на сорокалетней женщине, когда ему самому только
исполнилось тридцать? Просто потому, что она была цирковой звездой?