Английский, испанский и французский языки – в числе самых распространённых. Следом идут арабский и китайский. Если выучите эти пять, то мир – ваш. Тем более что русский знаете. А если начнёте писать на иностранных языках, то сможете расширить рынок сбыта для своих текстов. Не буду утверждать, что делаю это регулярно, но на английском и испанском языках я свои тексты продаю.
Теоретически можно обойтись без знания местных языков. Найдите переводчика из числа местных жителей. Для начала попросите его перевести, о чём пишет пресса.
Почти в каждой стране есть англоязычная пресса для экспатов. Воспользуйтесь ею, если знаете английский.
Можно изучить англоязычные сайты местных газет и интернет-форумы. Современные поисковые системы предлагают сервисы, при помощи которых можно переводить сайты с самых распространённых языков мира. Перевод не идеальный, но разобраться можно.
Однажды я собирал информацию про священный лес в Тибете, в котором хоронят на деревьях умерших младенцев и буддистских монахов. На английском языке информации не было, зато была на китайском. Я набрал в гугл-переводчике «священный лес», «тибет», название посёлка и получил горстку иероглифов. Дальше я вводил комбинации этих иероглифов в китайский поисковик «байду» и смотрел результаты в картинках. Если изображения подходили по смыслу, то открывал китайские тексты, копировал их в гугл-переводчик и переводил в обратную сторону. Всё получилось.
Не бойтесь общаться. Два десятка местных слов и несколько фраз уже значительно облегчат процесс. А ещё может помочь пантомима, рисунки на салфетке, карточки с заранее написанными иностранными фразами. И даже русский язык: словами человек передаёт не более 20 % информации, остальное собеседник понимает по интонации, жестикуляции и мимике.
Я хотел сделать фоторепортаж про индийских рыбаков. Но они говорили на языке маратхи, совершенно мне незнакомом. Как договориться, чтобы взяли с собой на озеро? Рано утром рыбаки ждали отлива. Я пришёл на берег, улыбнулся и сел рядом на камень. Через некоторое время кто-то протянул пакетик с жевательным бетелем. Противная штука, но ради установления контакта пришлось жевать. Рыбаки о чём-то спрашивали, я улыбался и кивал в сторону озера. Те показали черпак – мол, лодки дырявые, будешь вычерпывать воду? Я согласился. И меня взяли.
с него.
Познакомиться с людьми и объясниться с ними без знания язьжа вы сможете. А вот взять полноценное интервью, расспросить о их работе и жизни будет трудновато.
Всё, что сделал предъявитель сего. Справки
Как ни странно, бюрократия может облегчить жизнь в путешествиях. Или открыть новые возможности.
В Мексике я получил справку, позволившую бесплатно посещать все объекты культурного наследия, музеи и древние руины.
В Перу договорился, что меня отвезёт к руинам Мачу Пикчу самый дорогой поезд в стране.