Читаем Травинка на холодном ветру (СИ) полностью

— У тебя осталась принадлежавшая ей вещь?, — Милене пришлось повторить дважды, прежде чем он отвлёкся от своих мыслей.

— Есть. — Кентон достал из кармана простой деревянный гребень для волос. — Это её.

— Мне удавалось выяснять обстоятельства смерти людей через принадлежавший им предмет, — объяснила девушка. — Могу попробовать.

— Если невозможно спросить напрямую, тогда попробуй.

Милена взяла в руки гребень и закрыла глаза. Спустя непродолжительное время она посмотрела на Кентона и уточнила:

— Это действительно её вещь? Ты уверен?

— Никакой ошибки. Гребень на заказ делали. Там среди узоров вырезаны буквы имени.

— Антия. — прочитала девушка. — Красивое имя. Могу сказать одно: хозяйка этой вещи жива. Ты же сам говорил, что тело так и не нашли.

На Кентона её слова большого впечатления не произвели.

— Река в тех местах быстрая. — сказал он. — Каждый длинный сезон люди тонут. Разные бывали случаи. На несколько миль вниз по течению тела уносило. Не всех находили.

— Выходит, ты мне не веришь?

— Хотел бы верить. Если Антия жива, то почему не вернулась домой?

— Знаешь, что я почувствовала, взяв в руки гребень Антии? Ощущение стыда. Стыда за какое-то происшествие, случившееся за несколько дней до того, как твоя сестра пришла к реке. В ней зрело желание уйти из дома. Твоя сестра хотела, чтобы о ней забыли, и тогда ей легче было бы пережить своё несчастье.

— Тогда, что с ней случилось на реке?

— Она вынула гребень из волос, положила его на камни возле воды. — снова закрыв глаза, стала рассказывать Милена. — Плоская площадка между двумя наклонившимися к воде деревьями. Я абсолютно уверена, что Антия не думала о смерти. Потом она зашла в реку, поплыла. Дальше очень смутно: быстрый поток воды, страх, головокружение…

— Есть там такая площадка. И деревья тоже есть. Мы с них в реку ныряли.

Скажи мне, Магдалена, если ты уверена, что Антия жива, то, скажи мне, где она сейчас?, — Кентон разволновался, его речь стала сбивчивой, новое слово он начинал произносить, не закончив выговаривать предыдущее.

— Я поняла тебя. Сейчас попробую выяснить… Вижу комнату в доме. Антия сидит у окна. Шьёт маленькую рубашку. Кажется, это детская распашонка.

— Что это за дом?, — спросил Кентон. — Городской, или сельский?

— Обыкновенный деревенский дом. Вот его хозяин. Вижу высокого мужчину с бородой. Он немного прихрамывает. У него не действует левая рука. Она всё время согнута в локте и прижата к туловищу.

Девушка содрогнулась от вопля, который вырвался из горла Кентона.

— Йо-о-о-у! Она жива! Антия в доме у Талбота! Йо-о-у! Магдалена, ты самая лучшая ведьма на свете!

— Спасибо, — улыбнулась девушка. — Талбот — твой родственник?

— Что? Нет, он просто хороший человек. Всегда…, — Кентон внезапно замолчал. — Задержался я здесь. Мне пора возвращаться в родные края. Подзаработаю немного деньжат и сразу же к Талботу.

— Долго придётся зарабатывать, — вздохнула Милена. — Слишком мало подходящих деревьев.

— Это поправимо. Броуди полдня убеждал меня идти вглубь Дикого леса. Завтра так и поступим.

* * *

О своём решении Кентон объявил утром. Свейн посмотрел на девушку, понимающе кивнул и восхищённо цокнул языком.

— Кто бы меня так поуговаривал, — притворно вздохнул Броуди, усаживаясь рядом с Миленой.

"Видимо, Свейн успел рассказать приятелю, — догадалась девушка. — Хорошенькая у меня создалась репутация. Впрочем, какая разница?".

— Поступим так.— сказал артельщикам Кентон. — Съестные припасы у нас есть. Воды осталось на несколько глотков. Магдалена с Пипером пойдут к ручью. Остальные вместе со мной отправятся вглубь Дикого леса. Чтобы не заблудиться, пойдём по прямой, строго на восток. Будем оставлять за собой метки на земле. По этим следам Магдалена и Пипер нас отыщут. Сначала найдём нужное количество деревьев, потом будем добывать из них демонов. Думаю, за два-три дня управимся.

— Что-то Кент сегодня разговорчивый, — прошептал Броуди. — Я никогда не слыхал от него столько слов сразу. Неужто до сегодняшнего дня, его язык был гвоздями к зубам приколочен?

— Наверное, — усмехнулся Свейн. — Магдалена лихо из него эти гвоздики вынула.

— Почему я должен нести воду?, — громко возмутился Пипер. — Я хочу в Дикий лес вместе со всеми! Я вчера трёх демонов убил! Свейн подтвердит!

— Без тебя добывать демонов не начнём. — успокоил его Кентон. — Пока найдём нужные деревья, вы с Магдаленой успеете нас догнать. Ей одной бочонок с водой не унести. Без твоей помощи — никак не обойтись.

— Хорошо, — согласился довольный оценкой своих заслуг Пипер.

— Остатки воды разливаем по флягам. — скомандовал Кентон, а затем обратился к Милене: — я буду выкладывать на земле указатели из веток. Вот такие, в виде стрелы. Наконечник будет показывать направление.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потускневшая жемчужина

Союз Верных — Остгренц (СИ)
Союз Верных — Остгренц (СИ)

Второй том второй книги цикла «Потускневшая жемчужина».«Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным.Любите ли вы читать мемуары великих людей? Но я не о тех книгах, которые написаны их биографами, где всё хорошее преувеличено, а плохое старательно отретушировано. Речь идёт о мемуарах, которые пишутся великими людьми самостоятельно, но делают они это, преследуя разные цели. Иногда воспоминания записываются просто для того, чтобы потомки знали правду, в некоторых случаях - для оправдания своих не самых благовидных поступков. Перед вами собственноручно написанная история жизни одного из самых влиятельных людей не только Восточного герцогства, но и всего Союза Верных.

Александр Юрьевич Басов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги