Читаем Травля (СИ) полностью

Пытаясь отвлечься от одолевающих ее тревоги и страха, Кэрол думала о Джеке. Они выяснили, что на него напали в тюрьме, сильно избили, ранили, но жизнь его была вне опасности. Ни она, ни Патрик не увидели никакой реальной угрозы, которая подтвердила бы предсказание Габриэлы о том, что его ждет скорая смерть.

Мысли о нем отозвались в сердце Кэрол мукой. Бесконечная боль, смешанная тоской.

«Ах, Джек! Как же я тебя ненавижу и люблю! Ты — еще одно мое проклятие, от которого я не в силах избавиться. Мой демон! — думала она. — Ты такой сильный, умный… а мы бежим от тебя, как и от остальных, вместо того, чтобы искать у тебя защиты. А ведь именно у тебя мы должны были ее искать. Ведь мы твоя семья. Ты всегда утверждал, что семья для тебя превыше всего. Тогда почему же мы тебе больше не верим, бежим от тебя, как и от других? Почему ты не с нами, не на нашей стороне, а на стороне тех, от кого мы должны прятаться и спасаться? Даже Патрик больше не верит тебе. Он обижен, разочарован в тебе. Вот чего ты добился, Джек — даже он от тебя отвернулся, а ведь он любил тебя больше всех на свете. Больше, чем меня. Ты поломал и уничтожил все, что только можно было. Больше ничего не осталось. Ничего».

Ее душевные терзания были неожиданно прерваны появлением на дороге вдалеке фар.

Сердце подскочило и тяжело забилось о грудную клетку, Кэрол, убрав руку из-под Патрика, приподнялась. Мальчик проснулся.

— Кто-то едет, — шепнула Кэрол.

Патрик резко подскочил.

— Проклятый! — вскричал он. — Скорее, выезжай отсюда и драпаем!

— Ты уверен?

— Это он! И он знает, что мы здесь! Просто послушай меня, мам! Если мы не успеем выскочить на дорогу и рвануть отсюда, мы от него не уйдем.

Но Кэрол уже тронулась с места, рванувшись к дороге. Выскочив на нее, она резко повернула руль и, выровняв машину, вдавила педаль газа. Видимость была ужасная из-за сильного снегопада, но Кэрол была знакома эта дорога, по которой им уже доводилось убегать совсем недавно, и она прибавила газу.

— Но как он опять узнал? — не могла поверить она. — Рик, тут что-то не так!

— Мы можем спросить у него, но думаю, лучше нам все-таки попытаться опять от него удрать!

— Он на нашей машине? — Кэрол бросила быстрый взгляд в зеркало заднего вида.

— Я не вижу… из-за этого снега ничего не видно! Быстрее, мам, только осторожнее, пожалуйста!

— Пристегнись!

Кэрол казалось, что она попала в какой-то дурной сон, в котором повторялось все снова и снова. Опять они летят по этой дороге, убегая от какого-то ненормального, ни с того, ни с сего к ним привязавшегося. Как же от него убежать, если он все время их находит?

— Что происходит? — простонала она. — Что же, черт возьми, происходит?!

Сквозь пелену снега она разглядела, что расстояние между ними и фарами быстро сокращается.

Она в отчаянии вдавила педаль газа в пол, пытаясь увеличить скорость, но преследующая их машина все равно неумолимо приближалась. Впереди дорога резко уходила влево, и Кэрол пришлось сбросить скорость. Но машина позади летела, не замедляясь и быстро догоняя их.

Миновав поворот, Кэрол снова прибавила газу.

Преследователь, все же сбросив скорость, тоже повернул и уже через пару минут их нагнал. Резко сдав в сторону, он пошел на обгон.

— Что он делает? — взвизгнул Патрик испуганно.

Кэрол повернула руль, не пропуская машину. Тогда та с силой ударила их в зад, заставив вскрикнуть и подпрыгнуть на месте. Впереди был еще один поворот. Кэрол боялась, что на этом повороте преследователь может попытаться столкнуть их с дороги или перевернуть.

— Ты пристегнут? — она бросила взгляд на мальчика. — Держись!

Патрик вцепился в ручку над дверцей, в ужасе вжавшись в сиденье.

Когда она начала поворачивать, машина со страшной силой врезалась в них, снося с дороги.

Патрик страшно закричал. Соскользнув с дороги, их машина перевернулась и кубарем по наклонной покатилась куда-то вниз. Патрик продолжал кричать, Кэрол, наоборот, зажмурившись и стиснув зубы, не могла издать ни звука от ужаса и потрясения. Ударившись головой о дверь, она на мгновение потеряла сознание, а когда очнулась, машина уже не двигалась, лежа в снегу вверх колесами. Пристегнутые, Кэрол и Патрик висели вниз головами.

— Рик! — прохрипела Кэрол и схватила его за безжизненно свесившуюся вниз руку.

Мальчик не отреагировал.

— Рик! — закричала она.

И вдруг рядом раздался удар и оглушительный звук бьющегося стекла.

Кэрол закричала, чувствуя, как в нее летят осколки, отворачиваясь и пряча лицо. Чьи-то сильные пальцы впились ей в плечо и дернули, но ремень безопасности удержал ее. Тогда в разбитое окно просунулась вторая рука с ножом и перерезала ремень.

Кэрол вскинула руки, падая вниз головой и пытаясь смягчить падение и не свернуть шею.

В нее тут же снова вцепились сильные руки и потащили из машины, вытаскивая в окно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы