Читаем Травля (СИ) полностью

Усмехнувшись, Луи снял очки и посмотрел на него. На лице полицейского успели отразиться недоумение и ужас, прежде чем он замертво упал рядом со своим товарищем. Обойдя его, Луи наклонился и забрал выпавшие из рук первого полицейского документы Иссы, прошелся до машины и заглянул внутрь, чтобы убедиться, что там больше никого нет, после чего вернулся и спокойно уселся на свое место.

— Поехали, — легко сказал он и улыбнулся наблюдающему за ним Иссе, вручая ему документы.

Тот сверкнул в темноте белыми зубами, расплывшись в улыбке, и завел мотор.

— Ну ты, батя, крут! — усмехнулся он и вырулил на дорогу, набирая скорость. — Слушай, у тебя ни разу не возникало мысли захватить мир? Наверное, у тебя бы получилось.

Луи пожал плечами.

— Может и так. Только зачем?

— Как вы это делаете? — прозвучал сзади переполненный ужасом голос Торес. Старик обернулся и посмотрел на нее горящими в темноте красными глазами. Вскрикнув, женщина испуганно спряталась под одеяло.

— Скоро узнаешь, — зловеще пообещал он.

— Нет… не надо! Пожалуйста… — простонала Торес из-под одеяла. — Я ничего никому не скажу.

— Ладно тебе, не пугай девчонку, — вмешался Исса.

— А я не пугаю, — старик устремил взгляд на него.

Исса, заглянув в его жуткие, горящие пламенем глаза, почувствовал, как остановилось дыхание, а волосы на затылке зашевелились. Но взгляд не отвел, упрямо отказываясь проявлять перед этим стариком какие-либо признаки страха. Исса не мог объяснить, почему, но Луи вызывал в нем самую настоящую ненависть, которую он пытался скрыть. Но, казалось, старик видел его насквозь, и отношение Иссы его ничуть не смущало. Словно он был привыкший к такому. К человеческому страху и неприязни.

Он и Тим поняли, что в старике было не так и казалось им неестественным — в нем не было эмоций, чувств. Ни в голосе, ни в улыбке, ни в глазах. Словно внутри он был пустой, мертвый. Это было даже страшнее того, что он мог делать с людьми. Исса проникся уверенностью, что перед ними настоящий мертвец или вообще нечисть какая-то. Что угодно, только не человек. И ему не терпелось унести ноги подальше от этого старика и никогда его больше не видеть. Ни Патрик, ни Нол его страха не разделяли. Мальчишка от старика вообще был в щенячьем восторге, Нол был поглощен своей любовью, на все остальное ему было наплевать. Иссу терзало нехорошее предчувствие, он почему-то был уверен, что старик, заполучив Патрика и Кэрол, захочет избавиться от него и Нола. Луи нужен был мальчишка, он вряд ли планировал позволить его увезти. А так как Исса и Нол так и собирались сделать, то, получалось, что планы их не совпадали. И это было плохо. Чертовски плохо.

И пока Исса обливался холодным потом, боясь сидящую с ним нечисть больше, чем всю полицию мира, его друг радовался тому, что его любимая лежит у него на коленях, и ни о чем другом думать сейчас не хотел, чем ужасно бесил Иссу. Да, он понимал радость своего друга, потому что по горло натерпелся от него его горя, злобы и отчаяния из-за того, что потерял свою любимую, сначала, когда она была у Рэндэла, потом, когда попала в тюрьму. В первом случае он бесился от ревности, пытаясь уговорить Иссу самому выкрасть ее у Рэндэла, без него, потому что сам даже с постели подняться не мог. И горько обижался, что тот отказывается.

— Я не пойду один против Рэндэла, — говорил тогда ему Исса. — А если у меня не получится, и они меня убьют? Кто о тебе позаботится? Сдохнешь тут без меня один. Нет, вот встанешь на ноги, наберешься сил, тогда и пойдем. Ничего с твоей ясноглазой не случится, Рэндэл ее не съест.

— Знаю, что не съест! — огрызнулся Тим. — Но он держит ее подле себя, не отпускает… значит, он ее еще любит. Иначе бы или убил уже, или вышвырнул вон. А раз он этого не делает, значит…

Он запнулся, не в силах произнести вслух свои мысли, и побагровел от ярости.

— Даже если и так… мы пока ничего не можем поделать. Относись к этому спокойнее, он все-таки ее муж.

— Спокойнее? — прорычал Тим и швырнул в него подушку. — Да пошел ты!

Резкое движение причинило ему боль, Тим скривился, сдерживая стон, и отвернул голову, горестно поджав губы.

— Я понимаю, это неприятно, — вздохнул Исса. — Потерпи, постарайся просто не думать об этом. Может, ты зря себя накручиваешь, и ничего там между ними нет. Они же враги, ненавидят друг друга.

Тим промолчал, даже не повернулся, продолжая лежать неподвижно.

— Мы заберем ее, как только ты поправишься.

— А если она не захочет? — в отчаянии прошептал Тим. — Если они помирятся? Он ее любит, я увидел это там, в подвале. По его глазам. А если она тоже все еще его любит? Пока я выздоровею… столько времени пройдет.

— В таком случае, она на хрен тебе не нужна. Зачем, если она его любит? Пусть тогда с ним и остается.

Тим повернулся к нему, взглянув переполненными болью глазами.

— А как же я? — прошептал он.

Исса подошел к нему и положил руку ему на широкое плечо.

— Брат, поверь мне, от любви еще никто не умирал. Забудешь. Найдем тебе другую, еще лучше. И забудешь свою подружку из детства. На свете столько прекрасных женщин, зачем так на одной зацикливаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы