– Вполне неплохо! Дэмьен больше слушал и задавал вопросы, а я болтала без умолку. Вдруг он пригласил меня только потому, что ему скучно?
– Возможно. Но даже если такой была причина, то не исключено, что ты ему понравилась и он пригласит тебя снова.
– Дэмьен сам спросил мой номер в конце встречи и я назвала его. Может из вежливости или чтобы не обидеть?
– Обычно номер спрашивают когда есть интерес. Так бы он просто попрощался и ушел. Видимо он тебе симпатичен, раз волнуешься?
– Да, – Дейзи смущенно улыбнулась.
– И чем? Ты же не общаешься с теми, кто намного старше.
– По той же причине, почему тебе нравится Рикардо. Зрелость мужчины очень привлекательна.
– Да. Так и есть.
– Парни до тридцати лет еще не состоялись в жизни и ведут себя как дети. В таких трудно влюбиться и тем более строить долгосрочные крепкие отношения.
– Согласна.
Дейзи внезапно хихикнула.
– Что?
– Уверена, ты бы смеялась, если увидела выражение лица Дэмьена, когда папа его изучал.
– То еще зрелище! – Мэгги невольно улыбнулась.
– Обычно, когда он видел моего нового парня, он морщился и говорил: «М-да». Именно так все заканчивалось: «М-да!»
Дейзи сладко смеялась. Мэгги радовалась за любимую подругу. Первые ростки симпатии к Дэмьену Кордоне уже появились.
– Пусть хоть тебе повезет, – вздохнула Мэгги.
Дейзи не нашлась, что ответить. Она продолжила беззаботную болтовню. Два часа пути пролетели как полчаса.
Авто Дейзи завернуло на Хоуп-стрит и перед ними открылся вид на больницу Hopewell. Дейзи ожидала увидеть нечто напоминающее тюрьму, но оказалось, что больница больше похожа на приличную гостиницу. Двухэтажное здание с фасадом персикового цвета, окруженный со всех сторон серым забором, со стоянкой возле входа. Дейзи назвала его домом из йогурта из-за цвета. Они стали выгружать сумки и чемоданы из багажника и отправились в регистратуру. Там страшная женщина недоброжелательно осмотрела прибывших поверх огромных очков и раздраженно фыркнула, ссылаясь на то, что помешали ей разговаривать по телефону. Обе подруги опешили от такого приема, но предпочли промолчать, чтобы не вступать в конфликт.
Когда баба закончила болтать, то спросила:
– Чего надо?
Мэгги не выдержала и язвительным тоном сказала:
– Вообще-то я сегодня приехала, чтобы поступить в стационар, и жду от вас, что вы сообщите об этом кому надо!
Недовольная жизнью баба что-то начала писать на бумажке. Эту сцену наблюдал охранник, усмехаясь.
Он подошел к девушкам и улыбнулся:
– Не обращайте внимание на Дороту! У нее климакс! Ей сейчас нелегко смириться с тем, что ее личная жизнь катиться ко всем чертям. Впрочем, когда у тебя была личная жизнь, Дорота?
Дорота открыла рот от шока и покраснела, а Мэгги ухмыльнулась и покосилась на нее.
– Рональд Роудс! Как тебе не стыдно!
Дейзи расхохоталась, как бесцеремонно коллега поставил ее на место.
– Здравствуйте, – сказал охранник. – Кто из вас поступает в стационар?
– Я. Меня зовут Меган Голден.
Ронни улыбнулся:
– Хорошо. Но вашей подруге придется долго ждать.
Мэгги повернулась к Дейзи:
– Что-ж, тогда уже прощаемся. Спасибо, что привезла и позаботились обо мне!
– Держись! И будем на связи.
– Конечно.
Они крепко обняли друг друга и поцеловались в щечку.
– Пока!
И Дейзи ушла.
Охранник взял вещи Мэгги и сказал следовать за ним.
– Спасибо, Роудс.
Охранник – это простой и старомодный мужик. Ничего выдающегося ни во внешности, ни в личностной характеристике. С ним можно пообщаться на банальные темы. Он читает газеты, смотрит телевизор и интересуется спортом. Не смотря на свою примитивность, Рональд меняет женщин как трусы и хвастается своими победами перед коллегами. Но и женщины у него не эксклюзивные. Впрочем, человек он приятный. Это все, что Мэгги о нем знала.
Роудс хитро улыбнулся ей:
– Ты помнишь меня? Я тебя да.
– Я тоже. Была тут всего лишь две недели год назад.
– Надеюсь, ничего серьезного на сей раз?
– Все в порядке.
– Ну смотри!
Роудс довел ее до кабинета главной медсестры на первом этаже, пожелал удачи и удалился на свой пост.
Медсестра задавала общие вопросы о настроении, заполняла анкету, мерила давление и предупредила, что на следующее утро возьмет анализы крови и мочи. Мэгги дала ей направление от семейного врача.
– Вас будет лечить доктор Розен Файнс. Заведующий, доктор Рикардо Шеппард, в отпуске на месяц.
– Понятно… – с облегчением, и в тоже время разочарованно произнесла Мэгги, потому что не увидит его так долго.
– Доктор Файнс вам понравится! Как говорится, женщина женщину лучше понимает. Доктор Шеппард многих смущает.
– Правда? – Мэгги нехотя улыбнулась, мысленно согласившись с этим.
– Ему многие признаются в любви. Это неловко.
– Не удивительно! Он отлично выглядит, – Мэгги старалась говорить нейтрально, чтобы ее не заподозрили.