Читаем Травница, или Как выжить среди магов. Том 2 полностью

– Пенелопа состоит в этой организации. Она передала, что некий мейс Лоренс Багон хочет со мной встретиться и поговорить. В любое время и в любом месте.

– Надо же! Сам Багон, – продолжил ерничать хозяин теней. – Какая честь!

– А ты что ответила? – спросил Конте.

Хорошо хоть орать не начал. Я мысленно поставила рядом с напоминанием об успокоительном зелье сразу три галочки. И приготовить лучше штук пять. Или шесть. Интуиция подсказывала, что мало точно не будет.

– Что подумаю, – честно призналась я и поспешно добавила: – Но я не собиралась идти! Просто не хотела огорчить девушку резким отказом. Вот и все.

Мужчины переглянулись. Причем у Себастьяна был такой вид, словно он кислоты хлебнул.

– А что ты хотел? Ваша свадьба наделала много шума. Высокородный лорд и девушка-человек заключили брак. Конечно, Багон должен был ею заинтересоваться, – произнес Лоран. – Но устраивал ли он нападение, утверждать не берусь. В любом случае, я не стал бы отказываться от его кандидатуры.

– Кто-то еще, Шанталь? – потребовал муж.

Я пожала плечами.

– Все девушки, которые производили замеры. Они вполне могли увидеть. Еще сама леди Жюли. И больше никто. Я ведь действительно долго не носила кулон.

– Мне есть с чем поработать, – поднимаясь, улыбнулся Лоран. – Так что не стану больше злоупотреблять вашим гостеприимством. До скорой встречи!

И исчез в облаке черного дыма, оставив нас наедине.

Я повернулась к Себастьяну. Он, все так же развалившись в кресле, вытянул вперед свои длинные ноги и с любопытством рассматривал меня.

– Что? – растерялась я, старательно припоминая, что еще успела натворить.

– Симпатичное платье, – внезапно заявил Себастьян и даже попытался изобразить улыбку. – Тебе очень идет этот цвет.

– Спасибо. Это твоя мама постаралась, – осторожно улыбнулась я, поднимая руку, чтобы поправить волосы. – Мне даже страшно представить стоимость всех этих нарядов. Это ведь целое состояние!

– Мы с тобой уже обсуждали деньги и прочее. Наслаждайся и все.

Вот только у меня никак не получалось последовать его совету.

– Боюсь и думать о том, что случится, когда твоя мама узнает о нашем разводе. Наверное, мне уже сейчас надо искать убежище в какой-нибудь далекой стране, – не очень весело пошутила я.

– Мы что-нибудь придумаем, – вздохнул Себастьян. – Кстати, раз мы уже заговорили о моей матери, то у нас с тобой появился еще один повод для тревоги.

– А что с не так с леди Флоренс? – нахмурилась я. – Ловкач напал и на нее? Или объявился Джар?

– Если бы, – вздохнул он. – Элай, чтобы оправдать твое внезапное исчезновение и не пугать матушку раньше времени, сообщил, что ты плохо себя почувствовала. Закружилась голова и прочее. Даже чуть в обморок не упала. Именно поэтому я и попросил его как можно скорее доставить тебя в академию.

Причины для моего возвращения домой выглядели весомыми и довольно убедительными. Так что поводов для волнения я пока не видела.

– И что?

– А то, что мама сделала из этого соответствующие выводы. И я не удивлюсь, если через пару дней она явится сюда с подарками.

– Какими подарками?

Я вообще ничего не поняла.

– Для новорожденных. Ты знаешь, какие симптомы бывают у беременных?

– Ой!

В этот миг мне действительно поплохело. От открывающихся перспектив закружилась голова и начало слегка подташнивать.

– И что теперь делать? – прошептала я, прижав пальцы к губам.

– Не знаю. Будем как-то выкручиваться. Иного выхода нет.

Я видела, насколько Себастьян устал и измотан происходящим. Уверена, у знаменитого декана боевого факультета и без моих выходок имелось немало проблем. А я вместо того, чтобы помочь ему, лишь усложнила жизнь. Поэтому, вспомнив о своей идее, осторожно у него поинтересовалась:

– Хочешь, я принесу тебе свое фирменное успокоительное?

– То самое, которое ты пила перед нашей свадьбой? – хмыкнул Себастьян, и его синие глаза лукаво блеснули.

А мне хватило совести слегка покраснеть.

– Тогда я переборщила с дозировкой, – попыталась оправдаться я. – Если ее не нарушать, то зелье весьма действенное и без побочных эффектов.

– Спасибо за предложение, но не стоит, – покачал головой муж. – Все нормально, просто тяжелый день.

– Очевидно, благодаря мне у тебя чуть ли не каждый день тяжелый, – пробормотала я.

– Не только благодаря тебе. Поверь, у меня и без того много проблем и задач, которые выводят из равновесия и добавляют головной боли. Хотя не могу не признать, что и ты доставляешь мне некоторые… неудобства.

Как он вежливо выразился… неудобства. Мы оба прекрасно знали, что я являюсь одной из самых серьезных его проблем. И еще месяцев одиннадцать Себастьян не сможет от меня избавиться.

– Ты злишься на меня, да? – виновато вздохнула я, теребя колечко на пальце.

– Нет, – отозвался он, закидывая руки за голову и потягиваясь до хруста. – Твоей вины в случившемся точно нет.

– Я приношу тебе одни неприятности, – покаялась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы