Огонь, который всего несколько секунд назад грозил сжечь меня заживо, превратился в парализующий страх. Поставьте меня перед группой других ученых, и я могла бы говорить и говорить о биохимии растений и химических процессах, используемых в их первичном метаболизме, таких как фотосинтетический цикл Кальвина. Но это… я понятия не имела, что Альфа ожидает от меня услышать.
— Эм, я думала, что присутствие на празднике уже выполнило эту обязанность, — неуверенно сказала я, пока желчь медленно поднималась по моему горлу.
— Не совсем, — сказал Маркон, а его чертовы завораживающие глаза замерцали озорством. — Как посол Долины ты должна рассказать всем, что вы здесь делаете, и подчеркнуть важность объединения племен.
— О, это все? Я просто должна объяснить, почему изменение всей их парадигмы — единственный способ для продолжения вашего вида?
Мужчина приподнял бровь.
— Я не знаю, что означают эти слова, Но… да.
* * *
Я видела по его глазам, что нет никакой возможности избежать этой участи. Я протянула дрожащую руку к деревянной чашке, которую он держал, и опрокинула содержимое в горло. Рит горел на языке, как пламя, но напиток помог успокоить мои нервы. Нацепив улыбку и глубоко вздохнув, я уставилась на его широкую мускулистую спину, идя за ним к импровизированной платформе в центре.
— С тех пор, как произошел Великий Раскол, — крикнул Маркон, мгновенно успокоив толпу, — наш вид изо всех сил пытается произвести самок. Этот кризис затронул не только гордых и благородных людей племени Холма, но и наших родственников в Долине.
Сердитый Варг, стоявший впереди, громко фыркнул.
Маркон бросил на него мрачный взгляд, который заставил его замолчать.
— Как вы знаете, терранка Натали согласилась помочь в поисках решения нашей общей эпидемии. Ей в этом помогает наш шаман, Бэндрин, и наш кузен Долины, Джерек.
Недовольный Варг снова заворчал.
— Страбон, довольно, — холодным, но твердым тоном предупредил Маркон.
Мужчина повиновался, но то, как раздраженно он скрестил руки на груди, показало,
— Теперь Натали хотела бы обратиться ко всем вам.
Я почти ожидала, что толпа начнет аплодировать, но они просто смотрели на меня. Я шагнула вперед и попыталась улыбнуться, но мои губы едва дрогнули, превратившись в гримасу. Мое сердце колотилось в груди, и я была уверена, что вот-вот упаду в обморок. Но обнадеживающая улыбка моей новой подруги Тимы подтолкнула меня вперед.
— Спасибо, что пригласили меня в свою деревню, — начала я, глядя на море лиц, которые смотрели на меня либо с подозрением, либо абсолютно беспристрастно. — Я просто хотела, чтобы все вы знали, что племя Долины так же стремится решить проблему плодородия, как и племя Холма. Вот для чего они послали меня — помочь найти решение.
— Шпионка, — прошипел Страбон.
Я попыталась проигнорировать его.
— Мой друг Джерек и я… мы пытаемся, гм… — я не знала, как сказать все более понятным языком. — Нам нужно найти лекарственное растение, которое, смешавшись с риитом, поспособствует рождению девочек.
Я старалась говорить максимально упрощённым языком, но, казалось, все меня поняли. Женщины взволнованно смотрели друг на друга и на свои пары, а мужчины выглядели вполне обнадеженными.
— Да? И что тогда? Отбросы Долины нападут на наши земли за этими травами и присвоят их себе? — выплюнул свое обвинение Страбон.
Взгляды многих Варгов изменились. Мужчины озабоченно хмурили брови. Теперь я поняла, почему Страбон не нравится Альфе.
— Нет, мистер Страбон. Как только племена объединятся…
— Объединятся?! — прервал он и повернулся к толпе. — Вы верите в эту чушь?! Инопланетная терранка, по сути, нарушитель, пытается найти лекарство, чтобы племя Холма и отбросы Долины стали жить в мире и согласии навсегда. Ну, конечно!
Несколько старших Варгов пробормотали что-то в знак согласия. Это было отвратительно. Я была уверена, что подстрекательство к беспорядкам не входило в планы Маркона на мою маленькую речь.
— Клянусь вам…
— И мы должны верить словам чужачки? Превратим ее сейчас в Варга и тогда узнаем, в чем правда!
В мгновение ока Страбон превратился в чудовище — гигантское чудовище с черной шерстью, вдвое больше волка. Он зарычал, обнажив острые как иголки клыки, и его холодные черные глаза уставились на меня как лазер. Когда его ноги в мощном прыжке оторвались от земли, я зажмурила глаза. Я была не в силах смотреть, как моя мучительная смерть мчится ко мне навстречу.
Глава 12
Старбон всегда был нарушителем спокойствия. Даже когда мы были еще щенками, он постоянно придирался к более младшим — включая меня — втягивая в злые шутки даже девочек. Его отец — озлобленный самец, потерявший свою половинку во время родов — даже пальцем не шевелил, чтобы его сын не запугивал других. Хотя синяки на лице Страбона были яркими свидетелями того, что отец часто поднимает на него руку.