Читаем Требуется король полностью

— Нет, — призналась Рыба-шар в своем невежестве и выпучила глаза.

— Жаль, а то бы мы…

Но тут Рыба-шар разинула страшную зубастую пасть и яростно накинулась на собеседника; Аинька не успел опомниться, как очутился у нее в желудке.

Пока Аинька раздумывал, как ему быть, Рыба-шар стала всплывать, потом метаться из стороны в сторону, биться обо что-то, даже пищать.

Вскоре послышались… человеческие голоса!

«Неужели и в воде живут люди?» — недоумевал Аинька.

— Осторожно, не порви сеть, — сказал кто-то, — цепляй на крючок… — и крикнул: — Ви-и-ра!..

Теперь вы догадались, что они угодили в сеть, которую подняли на борт рыболовецкого, а возможно, и научно-исследовательского судна.

— Ого! — сказал кто-то. — Ну и чудище морское попалось…

— Дайте мне, — взволнованно произнес другой голос. — Я давно охочусь за этой прелестью…

— Хотите заспиртовать, профессор?

— Нет, мне хочется посмотреть, что у нее внутри. Дайте-ка нож… Благодарю вас… Вот сюда, пожалуйста. Сейчас, я только натяну перчатки… Готово… Так-с… Минутку… Р-раз!

И Аинька выкатился на мягкий клеенчатый стол. Первое, что он увидел, — это молодое лицо и невыразимое удивление в карих, широко открытых глазах.

— Спасибо, — сказал Аинька.

— По-пож-жалуйста…

— Вы не скажете, в каком направлении находится Ростов-на-Дону?

Профессор машинально указал куда-то вправо и… упал без чувств на руки помощников.

— Еще раз спасибо! Я от Мастера ушел, от футболистов ушел, от Рыбы-шара ушел, от профессора ушел, а от Василько не уйду! — пропел Аинька и улетел.

Тут сдали нервы и у помощников: все они согласно грохнулись на палубу, рядом с профессором; и сверху казалось,что там лежит куча белых халатов.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ

История Венивидивицина

1


— Ну, что мне с тобой делать? — тоскливо спросил Василько, когда мы расположились у меня в кабинете.

— Вдвоем много можно сделать, — быстро ответил Аинька, — что захочешь!

— Да уж хватит! Натворили…

— Чем ты недоволен? — виновато проговорил Аинька. — Все твои желания я исполняю: даже невидимкой стал, чтоб не досаждать тебе.

— Не хочу я больше этого, понимаешь? Сам буду и уроки учить, и развлекаться. А то голова у меня стала безработной от такой шпаргалки, как ты!

— Но ведь ты не все умеешь.

— Для того и учусь в школе!

— А уговор? — упорствовал Аинька.

Василько только рукой махнул.

— Вот что, друзья, — предложил я. — Ты, Василько, иди домой и делай уроки сам, а мы с Аинькой и гроссмейстером тут… побеседуем. Хорошо?

— Ладно, — уныло согласился Аинька.

— Отлично! — вскочил Василько, торопливо попрощался и убежал.

— Какой он странный, — сказал Аинька.

— Скорей всего, ты сам странный, — засмеялся Венивидивицин.

— Не загибай, Мастер!

— Небось, в школе нахватался таких словечек, — заметил Венивидивицин. — Не станем ссориться, Аинька. Иди ко мне обратно!

— Нет, — ответил Аинька. — Я теперь сам по себе…

— А вот и нет! — возразил Венивидивицин. — Если б сам по себе, то еще полбеды. Но ты ведь Василько мешаешь жить.

— Я ему помогаю!

— Неужели ты хочешь, чтоб и Василько превратился в восковую фигуру?

— Нет, нет! — испугался Аинька.

— Тогда оставь его в покое.

— Ладно, — подумав, ответил Аинька. — Оставлю.

— Теперь я вижу, что ты настоящий мужчина, малыш. Но пора и тебе отдохнуть — машине тоже это необходимо. Прощай!

— Хорошо, Мастер. Но мы еще увидимся. До свиданья…

Я отнес Аиньку к книжному стеллажу и положил его на видном месте.



— Теперь и мы сможем побеседовать, — сказал я гроссмейстеру.

— С удовольствием.

— Только я, с вашего позволения, запишу ваш рассказ.


2


— Говорят, что в науке и технике я кое-что смыслю… — скромно заметил Венивидивицин. — Еще в школе мне легко давались физика, математика, химия… Когда же я стал инженером, Каисса предложила мне почетную должность, и я согласился без колебаний. Но страсть к шахматной славе все более овладевала мною. Я добился первого разряда, а дальше дело замедлилось… И тогда…

— Ну, и что ж тогда? — подбодрил я гроссмейстера.

— Мне пришла в голову одна мысль! Я трудился годы… Все рассчитал до мелочей, а потом своими руками выточил каждую деталь и собрал его…

— Кого это — его?

— Человек уже далеко проник в космос, но для меня самым памятным событием навсегда остался запуск первого искусственного спутника Земли. Так вот я подумал: а что если создать для себя лично маленький спутник, знающий шахматную игру? Будет лежать у меня в кармане небольшой шарик размером с теннисный мяч, будет он читать мои мысли и видеть фигуры на шахматной доске как бы моими глазами… подсказывать мне трудные ходы…

— Это, наверно, не совсем честно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Восемью Восемь (версии)

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей