Я зажмурилась. Яркий свет после темноты экипажа и полутемного коридора резанул по глазам. Только порадовалась, что Винченцо крепко спал, иначе точно начал бы возмущаться. Благо продлилось это состояние не долго. Когда я огляделась, то не сразу узнала своего нанимателя. Кристоф Дарвен сидел за столом. Перед ним стояла полупустая бутылка вина. В темно-зеленой форме королевских магов, с золотыми погонами лишенными каких-либо знаков различия, с бокалом вина в руках он казался каким-то уставшим и опустошенным. А я поняла, что суд признал его виновным. В чем — я так и не смогла узнать. Об этом не писали в газетах, которые приходили к нам, об этом ничего не говорилось, только о самом факте разбирательства.
— Мисс Блау, — он поднял голову и посмотрел на меня мутным взглядом. — Я до последнего надеялся, что решение будет вынесено в мою пользу. Увы. К сожалению, мне придется покинуть страну. Вообще-то, — он усмехнулся, — согласно вынесенному вердикту, меня должны отправить в крепость Дафас, в пожизненное заключение. Но мне помогли бежать. Я хочу просить вас, помогите нам добраться до границы. Я не буду просить вас о большем. Там меня встретят, скажем так, друзья, помогут двигаться дальше. Поможете нам?
Я посмотрела на спящего на моих руках малыша. Винченцо всего полтора месяца, а в его жизни уже столько всего произошло. Потеря матери, суд над отцом, бегство. Он только начал узнавать меня, улыбаться, когда слышал мой голос. Словно чувствуя, что я думаю о нем, малыш завозился у меня на руках и широко улыбнулся. И эта милая беззубая улыбка повлияла на меня больше, чем слова его отца.
— Лорд Дарвен, я отправлюсь с вами не только до границы, но и дальше.
Выпалив эту фразу, я тут же поняла, что не имею ни малейшего представления, в какую историю влипла. Хотя нет, влипла я несколько раньше. А именно, когда устроилась к некроманту на работу. Сейчас же я просто подписалась на участие в авантюре, последствия которой будут мне аукаться еще очень долго. Главное, чтобы на родных не сказались. Хотя, вряд ли им будет хуже. В детали я никого не посвящала. Если что мои и могли рассказать, то это такая малость. Не думаю, что информация о наличии у лорда Дарвена сына сможет ему навредить, когда мы будем далеко не то, что от города, от королевства. Все равно это скоро станет известно.
— Вы даже не представляете, мисс Блау, как я вам благодарен.
Голос, равно как и взгляд, был абсолютно трезв, хотя бутылка вина на столе явно была не первой. Во всяком случае, на полу возле стола валялась еще одна. Может, были другие, но с того места, где я стояла, их не было видно. В любом случае, мужчине было из-за чего напиваться.
Крепость Дафас — это не шутки. Расположена она на высокогорном плато с особой аномалией, где невозможно использовать магию, со всех сторон окруженном или отвесными скалами или пропастями. Как люди смогли перебраться туда, выстроить тюрьму и настроить портал, история умалчивает. Подозреваю, все бумаги засекречены, и для доступа к ним нужно пройти неимоверное количество проверок. Туда ссылают только магов за очень серьезные проступки. Насколько я знала, попасть туда можно порталом, который открывается только с одной стороны, из королевского дворца. Продовольствием все необходимое доставляются при помощи уртархов, огромных крылатых вивернов. Все остальное заключенные или производят там сами, или вынуждены учиться обходиться без привычных ранее вещей.
И вот сейчас мне предстоит стать соучастницей побега. Не из крепости, конечно, но буду считаться пособницей особо опасного преступника.
— За свою семью можете не беспокоиться, — словно прочитал мои мысли лорд. — Их перевезут в другой город, предоставят дом, обеспечат всем необходимым. Старшие будут учиться. Для младших найдем няню. У твоей матери будет помощница.
— Не уверена, что она согласиться, — вздохнула я. — Мама слишком горда, чтобы принимать чью-то помощь.
— Согласится, — произнес маркиз. И я поняла, что выбора у нее просто не будет.
— Мы останемся здесь, — принялся рассказывать план действий на ближайшие дни лорд Дарвен, — не думаю, что они будут искать меня именно здесь. Для начала проверят столицу, потом поместье.
— Не беспокойся, мои люди постараются сбить их со следа.
— Экипаж готов?
— Да. Он будет ждать вас на тракте. Завтра с утра за вами приедет карета. Она довезет вас до большой дороги. В таверне «Перо феникса» пересаживаетесь. Едете до границы. Переходить будете ночью, в стороне. Не беспокойся, к тому моменту мои люди уже купят всех на переходе. Они будут думать, что это очередная контрабанда. На той стороне вас встретят и расскажут, что делать дальше.
— А что делать с Винченцо? — поспешила выяснить я. — Мы с его милостью лдюди взрослые, понимаем, когда надо потерпеть. Будь ему хотя бы два-три года, было бы куда проще. Да даже будь ему полгода, уже многих проблем удалось бы избежать. Но малыш еще слишком мал, чтобы пускаться в такой путь без подходящей еды. Или, хотя бы, кормилицы.