Читаем Требуется привлекательная брюнетка полностью

- Манхэттен, - ответил Мейсон.

- Я тоже, - сказала Делла Стрит.

Кора Фельтон открыла холодильник, достала бутылку с готовым коктейлем и налила три порции.

- Что ж, - сказал Мейсон, взяв рюмку, - пьем за преступление!

- Ну и тост! - возмутилась Кора.

2

В четверг утром, Герти появилась в дверях кабинета адвоката в тот момент, когда Мейсон и Делла просматривали почту.

- Прошу меня извинить, - сказала девушка, - но такого я не могла сказать вам по нашему телефону.

- Что случилось?

Обычно широкая улыбка Герти на этот раз казалась еще шире.

- Я сказала этой даме, что вы принимаете только лиц, которым заранее назначили прием, а она спросила, как можно заказать у вас визит. Когда я задумалась над ответом, она воскликнула: "Прошу пойти и сказать мистеру Мейсону, что сейчас десять часов и я прошу его назначить мне прием на пять минут одиннадцатого". Я подумала, что Делла захочет сама предварительно поговорить с ней.

Мейсон рассмеялся.

- Она выглядит решительной особой?

- Даже очень. Она похожа на человека, готового на все.

- По какому же делу она хочет меня видеть? Она что-нибудь сообщила?

- Конечно. Она сразу же стала говорить, как только вошла. Она опекунша или названная тетка двух девушек и слышала, что они говорили о вас, или одна из них что-то сказала о вас. Эта женщина заявила, что вы знаете все об ее деле, только что ее саму вы никогда не видели.

- Ты записала как ее зовут?

- Да, конечно, ее зовут Адела Винтерс.

Мейсон покачал головой:

- Мне это ничего не говорит.

- Минутку, шеф! - воскликнула Делла Стрит. - Адела Винтерс! Эта та опекунша. Помнишь брюнеток на перекрестках улицы Адамс?

- Теперь припоминаю, - ответил Мейсон. - Мужчина, ищущий брюнетку, велел им ждать, по одной, на каждом углу. Да, конечно, я должен поговорить с этой женщиной.

Герти исчезла, а через минуту Адела Винтерс, низкая женщина с хитрым и настороженным выражением лица, зашла в кабинет адвоката.

- Добрый день, - сказал Мейсон.

Посетительница окинула его подозрительным взглядом.

- Смотрите-ка! Вы адвокат, у вас даже собственный офис, в котором вы принимаете клиентов, правда?

- Правда, - улыбнулся Мейсон.

- Тогда скажите что-нибудь той девушке в приемной. Что она себе думает? Заявила, что вы не принимаете посетителей, которые не договариваются с вами заранее. Тогда я спросила, как люди с вами договариваются, если вы вообще не хотите их видеть? Это на нее, наконец, подействовало. Теперь я хочу, чтобы вы меня выслушали и еще я хочу сказать, чтобы вы не присылали мне за это счет, потому что у меня нет денег для оплаты адвокатов. Я хотела сказать вам это в самом начале, чтобы все было ясно. Кто эта женщина?

- Это моя секретарша мисс Делла Стрит.

- Ей можно доверять?

- Несомненно.

- Ну, буду надеяться. И еще: то, что я здесь, останется тайной, хорошо?

- Почему вы думаете, что из этого нужно делать тайну?

- Вы поймете, когда я вам все расскажу.

- Садитесь же, - попросил Мейсон. - Не часто у нас бывают клиенты так откровенно ставящие финансовые вопросы. Хотя я не сомневаюсь, что многие бы хотели сказать то же, что и вы.

- Я всегда считала, что нет ничего плохого в том, чтобы прямо сказать то, что думаешь. Взаимопонимание в самом начале может сэкономить массу времени и избежать много хлопот. Это вы подвезли Кору Фельтон в тот день, когда Ева Мартелл получила работу?

Мейсон кивнул головой.

- Кора рассказала мне об этом. К тому же, я часто видела ваше имя в газетах. Мне кажется, что вы твердо стоите на ногах, молодой человек.

- Благодарю вас.

- Я не пришла бы к вам, если бы так не думала.

Мейсон молча склонил голову.

- Так вот, работа, которую мы с Евой получили - самое странное занятие из всех возможных, а, Бог свидетель, я видела в своей жизни много странных вещей. Я была домашней сиделкой в течение... ну, многих лет. Ухаживала за самыми разными людьми, включая невропатов и сумасшедших.

- Эта работа имеет что-либо общего с работой сиделки?

- Дорогой мой, - ответила посетительница, - я прямо скажу, потому что не хочу никаких недоразумений. Эта работа связана с убийством.

- Кто-нибудь должен быть убит? - спросил Мейсон.

- Кого-то уже убили.

- Кого?

- Женщину. Некую Хелен Ридли.

- Кто ее убил?

- Господи, откуда мне знать? Как вы думаете, зачем я к вам пришла?

- Именно об этом я и собираюсь узнать.

- Я пришла к вам потому, что вы адвокат, и адвокат способный. А Ева Мартелл и Кора Фельтон мне близки, как собственные дочери. Между нами нет родства, но я ухаживала за их матерями, когда девочки были еще совсем маленькими. И с этого времени, собственно, не спускаю с них глаз.

- Если я хорошо понимаю, то Ева Мартелл была приглашена на работу? вставил Мейсон.

- Вот именно.

- Может быть вы расскажете мне точнее, как это произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги