Читаем Трейвон полностью

— Генерал, я принесла вам последнюю трапезу, — она толкнула тележку, и ее взгляд пробежался по комнате, когда за ней закрылась дверь. Обнаружив, что они были только вдвоем, она отставила тележку и бросилась в его объятия. — Привет, — улыбнулась ему она.

Наклонившись, Трейвон обнял ее и запечатлел на губах долгий, страстный поцелуй, от которого внутри нее все вспыхнуло, и к тому времени когда он закончился, перестало хватать воздуха.

— Что случилось? Почему ты смутилась? — спросил он хрипло, отклонившись, чтобы задать вопрос.

— Смутилась? — она удивленно посмотрела на него. — О чем ты говоришь?

— Когда ты вошла, ты посмотрела по сторонам, были ли мы с тобой одни, прежде чем подойти ко мне, — это случалось с ним в прошлом с другими женщинами не раз, но в случае с Дженнифер это волновало гораздо больше. В чем была причина такой ее реакции?

— Потому что я не хотела нарушить правила приличия.

— Нарушить? Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что не знаю, как правильно нужно вести себя в такой ситуации, и я не хотела бы смутить или поставить тебя в неловкое положение.

— Ты думаешь, что я смутился бы, если бы другие узнали, что мы были вместе? — он не мог в это поверить. Раньше этой женщине было стыдно общаться с ним?

— Я… Нет, конечно, я так не думаю, но Трейвон, я уверена, что есть границы… правила относительно того, как нужно поступать в такой ситуации. И так как я не знала этих правил, я решила вести себя осторожно, пока мы не поговорили об этом. Я не хочу, чтобы из-за меня тебе стало неловко или мои поступки тебя как-то обидели.

— Дженнифер, — он снова поцеловал ее. — Разве ты не знаешь, что единственное, что могло бы причинить мне боль, — это твой отказ?

— Трейвон… — она почувствовала, как ее глаза наполняются слезами от его слов. Она не была уверена, что хочет брать на себя такую ответственность. В своей жизни она разочаровала уже столько людей, о которых очень заботилась. Если еще и Трейвон…

Трейвон увидел слезы в ее глазах, прежде чем она опустила голову, и возненавидел себя за то, что его слова были их причиной. Все, что он хотел сделать, это успокоить ее, но вместо этого он расстроил ее. Она была права. Им нужно было поговорить.

— Пойдем, — сказал он, проводя ее к столу, который он расчистил от мешавших вещей, ожидая, что они разделят вместе пищу. Это был тот же стол, за которым в прошлый раз сидели Лирон, Рашана, только на этот раз тут были только два кресла, которые стояли рядом друг с другом, чтобы они с Джен могли быть рядом и все еще видеть друг друга, не поворачивая головы. Вытащив стул на длинном конце стола, он приказал: — Садись, и мы поговорим во время еды.

Джен откинулась в кресле, слегка потрясенная тем, что Верховный главнокомандующий Кализианской Империи решил поухаживать за ней.

— Что? — спросил он, когда сел на свое место и подал ей одно из блюд.

— Я… я… я просто удивлена. Я не помню, когда в последний раз кто-то подавал мне еду.

— Тодд никогда не заботился о тебе так? — спросил он осторожно.

— Конечно, нет, — сказала она, беря тарелку, которую он протянул ей. — Я шеф-повар, это была моя работа, чтобы готовить и обслуживать его.

Трейвон взял свою тарелку, а затем поднял вилку и жестом предложил ей сделать то же самое. Только после того, как она откусила кусочек, он спросил.

— Значит, если это не входило в его ответственность заботиться о тебе так, чем тогда вообще он занимался?

— Что ты имеешь в виду? — спросила она, медленно пережевывая, когда поняла, что добавить приправы в это блюдо было прекрасным решением.

— Как он заботился о тебе? — уточнил Трейвон.

— Я… ну… — она не знала, как ответить на этот вопрос.

— Я спрашиваю, потому что я тоже не знаю как вести себя в такой ситуации.

— Полагаю, это было бы справедливо, — вздохнула она, откладывая вилку в сторону, — но я не знаю, с чего начать или что спросить.

— Ты начинаешь, продолжая есть, — сказал он ей. — Это главная обязанность кализианского мужчины, убедиться, что его женщина хорошо обеспечена. Это означает, что у нее всегда должно быть достаточно еды.

— В самом деле?

— Да, разве это не так на Земле?

— На самом деле, как я уже говорила, еда действительно не проблема для большинства людей на Земле. Обычно земные мужчины заботились лишь о том, чтобы у них был хороший дом, хорошая машина, красивая одежда и достаточное количество денег, чтобы купить все, что захочешь, — Джен прислушалась к тому, что говорила, и поняла, что это звучит так мелочно, но это было именно то, к чему она и Тодд так упорно стремились. И именно от этого они должны были отказаться, чтобы Кимми переехала жить к ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кализианцы

Нихил
Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела. Она должна бояться его. Должна бороться, чтобы сбежать, но что-то в этом мужчине притягивает ее. Предатель угрожает Империи… Кто-то хочет убить Нихила… Залудианцы хотят Маккензи назад… Во всём этом есть какая-то тайна… Станет ли это концом Кализианской Империи? Или первым шагом на пути её возрождения?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Трейвон
Трейвон

Генерал Трейвон Рейнер — Верховный главнокомандующий обороны Кализианской Империи. Двоюродный брат и верный друг Кализианского Императора, Лирона Калинина, несмотря на то, что предки Трейвона стали одной из причин Великой Инфекции много веков назад. Осознание этого всегда тяготело над Трейвоном, и он поклялся, что посвятит всю свою жизнь исправлению положения. Шеф-повар Дженнифер Нейбаур мечтала побывать в экзотических местах, познакомиться с различными кухнями и узнать секреты их приготовления. Ее мечта сбылась, но по высокой цене. Она потеряла свою сестру. Ее муж погиб. Она сама была тяжело ранена. Всего этого ей с лихвой хватало, чтобы приветствовать смерть. Однако, для повара, застрять в месте, где еда была просто пищей, а не чем-то, доставляющим удовольствие, оказалось высшим испытанием. Двое сильных, благородных людей мучительно ищут прощение и искупление за вещи, не подвластные им. Ни один не ищет любви. Однако, если они смогут принять ее, то прощение, обретенное ими, может оказаться не только их прощением.Перевод: Светлана Майская, ЭнфиРедактор: Eva_BerОбложка: Таня МедведеваОформление: Eva_Ber

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги