– Сложно. Превосходно. – Он устраивается поудобнее за столом и смотрит в окно. Цветущие вишневые деревья во внутреннем дворе трепещут в тенистых розовых оттенках, покачиваясь от ночного ветерка. – Я много читаю на латыни для удовольствия, но мое понимание юридической терминологии оставляет желать лучшего. В следующий визит мне понадобятся мои словарь и лексикон.
– Как поживают Фудзихара? – спрашивает Нино, ставя перед ним доверху наполненный бокал мерло.
– Замечательно. – Харука берет свой бокал и делает глоток, прежде чем продолжить. – В их семейном гнездышке всегда тепло и уютно.
– Я думаю… у нас тоже, – отвечает Нино, расставляя тарелки.
– Конечно, так и есть. – Харука смотрит на него, сбитый с толку. – Я сказал это не для сравнения.
Нино обходит стойку, держа две обеденные тарелки в руках.
– Тебе очень нравятся близнецы, да? Как их зовут?
– Шион – это девочка, а Амон – мальчик. Да, они восхитительны. А что у нас тут?
Он бросает взгляд вниз на искусно расставленные блюда. Пахнет свежими травами – теплыми, маслянистыми и сочными.
– Первое блюдо – морские гребешки с соусом сальса верде. У нас будет всего три блюда.
Когда Харука берет в руки вилку, у него текут слюнки.
– Il secondo?[7]
– Второе блюдо – панированные flletti di cernia[8]
с кунжутом и жареными овощами. На десерт у нас есть небольшой шоколадный торт с расплавленным чили.Боже, помоги мне. Как он оказался рядом с этим созданием? Этот красивый, харизматичный вампир, который кормит и балует его. Который любит его и помогает ему. Харука пережил много трудностей и трагедий – потерю родителей в детстве, невиданный разрыв связи. Но с появлением Нино кажется, что жизнь воздала ему компенсацию одним невероятным, размашистым жестом.
– Ты превзошел самого себя, – произносит Харука. – Это божественно. Когда ты даешь советы своим клиентам в Кансае, ты предлагаешь рецепты?
– Иногда, но… я стараюсь не слишком совать свой нос в их меню, особенно если речь идет о блюдах, с которыми я не особо знаком. Если я вижу необходимость, потому что это влияет на их финансы, я даю несколько общих советов.
– Например? – интересуется Харука, откусывая еще один кусочек морского гребешка с маслом. Он хрустит и практически тает во рту.
– Я говорю им, чтобы они делали свое меню небольшим. Огромные и разнообразные меню могут стать убийцей бизнеса. Во-первых, дорого держать столько ингредиентов на складе. Во-вторых, это влияет на качество.
Харука кивает.
– Они замораживают продукты, чтобы продлить срок хранения.
– Именно, и мне это не нравится, – отвечает Нино. – Моя философия такова: делай свою еду свежей и качественно приготовленной. Меньшее меню поможет им добиться успеха. Большинство семейных ресторанов в Японии хорошо относятся к этому. Я не сталкивался с чем-то слишком сумасшедшим, поэтому я стараюсь не брать в клиенты крупные сети.
– Да, в крупном бизнесе я представляю, как трудно будет вносить изменения в разных местах. Замороженные продукты также неизбежны для увеличения срока хранения.
Харука откусывает последний кусочек морского гребешка, предвкушая следующее блюдо. Он смотрит на Нино, а его приятель в полупустую тарелку.
– Любовь моя, почему ты не ешь? – спрашивает Харука.
Что-то отвлекает его. Пока они оба не восприимчивы к этому, они не могут явно читать мысли друг друга. Обоюдно, они решили, что лучше дать друг другу возможность быть наедине со своими мыслями.
Нино делает глубокий вдох, прежде чем поднимает на него свои яркие глаза.
– Я… последние несколько недель у меня кое-что на уме. Мне кажется, что мы уже должны были поговорить на эту тему, но я просто никогда не…
– Нино, в чем дело? – спрашивает Харука, его грудь сжимается от внезапного изменения атмосферы.
– Ты… и Юна. Вы были связаны с ней десять лет, верно?
– Да, – отвечает Харука, его голос терпелив, но тело напряжено. Меньше всего ему хочется обсуждать свою предыдущую спутницу жизни, особенно в ночь их совсем небольшой годовщины.
Нино проводит рукой по волосам – явный признак его тревожности.
– Почему… почему у вас двоих не было детей? Если вы были вместе так долго, то должны были завести детей.
Вздыхая, Харука откидывается на спинку стула, его аппетит окончательно портится.
Глава 4
И все же это произошло. Неловко выплеснулось наружу за ужином в честь их годовщины.
– Юна не хотела детей, – говорит Харука, не моргая. Больше ничего.
– Так… это все? – уточняет Нино. – Конец истории? Вы двое никогда не пытались…
Харука делает заметный вдох, его взгляд перемещается к дверям внутреннего дворика.
– Пытались. Однажды она забеременела, но в итоге потеряла ребенка. Больше мы не пытались.
Проклятье. Нино чувствует себя так, словно его ударили кулаком в грудь. Его горло сжимается.
– Мне так жаль…
Харука кивает.
– Это не то, о чем мне хочется думать.