Читаем Трепет полностью

…На последнем дозоре их уже ждали. Дорога здесь расширялась с пятнадцати шагов до полусотни. В вырубленном в горе загоне стоял бревенчатый дом, топтались лошади у коновязи. Сколоченная из бревен вышка торчала в паре десятков шагов, там, где нависающая над дорогой скала вздымалась отвесно вверх, позволяя идущему снегу укутывать продрогшего на высоте дозорного. За десяток шагов до вышки дорогу перегораживало бревно, комель его был окован железом и крепился стальными костылями к скале. За бревном, которое опиралось на такой же костыль у края пропасти, с обнаженными мечами стояла дюжина воинов Хонора. Народ, столпившийся у дороги из-за давки, недовольно шумел, старался отойти от края пропасти. Кама оглянулась. Пятеро стражников за их спинами тоже обнажили мечи, но до них оставались еще полторы сотни шагов через толпу.

– А все не так плохо, как я думал, – прогудел Орс. – А ну-ка, – зарычал он на людей, перегораживающих путь, – поплотнее, к скале, а то ведь попадете в пропасть, а вода холодная, камни острые, ничего хорошего!

Кама еще раз оглянулась. Воин с двумя мечами мелькал вовсе в отдалении, пятеро стражников выжидали, противоположный берег был пуст, заснеженные холмы тянулись до голых рощ. Впереди, за бревном, на добрую лигу дорога тоже очистилась, но дальше продолжался обычный поток людей.

– Вот такого Портенума я помню и люблю, – обернулась к Каме Туррис. – Держись за ним, если он что-то начал делать, значит, сделает.

– Сколько отсюда до охранных башен Хонора? – спросила Кама.

– Десяток лиг, – проговорила Туррис. – И дорога становится чуть шире, прорвемся.

– Думаешь? – усомнилась Кама.

– Другого выхода нет, – пожала плечами Туррис. – Да и Портенум… Орс, теперь уже Маленький Орс. Если он пошел вперед, то будет идти, даже если его стрелами утычут. И прикрывать будет. Тебе ли не знать? Мурс не мурс, а я таких людей встречала не больше, чем у меня пальцев на руках. Слушай его беспрекословно, пока не выберемся.

– А потом? – усмехнулась Кама.

– А потом слушай меня, – ответила улыбкой Туррис. – Или себя.

…Приказ спешиться последовал, когда до бревна остался десяток шагов. Орс кивнул, послушно спрыгнул с лошади, передал повод вставшей рядом Туррис и буркнул, обернувшись к Каме:

– Сиди. Луков у них нет. И медяки держи при себе. Пока не понадобятся.

– Именем короля Хонора Гратуса Рудуса и герцога хонорского Урбануса Рудуса приказываю пройти к вышке и сдать оружие и лошадей! Для разбирательства с вами прибудет отряд стражи из Хонора! – прорычал седоусый мастер стражи.

– Да вас десять человек тут! – удивился, подходя к бревну, Орс. – Мало, что ли, для разбора? И сзади пять. И бедолага на вышке продрог уже!

– Молчать! – рявкнул мастер. – Проходи уже!

– И как? – почесал затылок Орс. – Я-то перелезу через вашу ограду, а лошади? А девки мои?

– Сейчас! – сплюнул мастер. – А ну-ка, ребятки! Взялись!

Десять стражников ухватились за бревно и с трудом приподняли его.

– Помогу, чего уж там, – прогудел Орс, прихватил бревно у самого костыля и повлек его к скальной стене.

– А ну! – закряхтел мастер. – Хватит уже! Кому я говорю? Хватит!

– Держись, отец, крепче, – процедил сквозь стиснутые зубы Орс. – А то ведь затопчу.

В нависшей над толпой тишине Орс притиснул сразу десятерых стражников к скале и с грохотом вонзил костыль бревна в камень дороги.

– Быстро, – кивнул он спутницам, метнув взгляд на начинающих пробиваться к троице пятерых стражников.

– Вот ведь тварь какая! – кряхтел, ворочаясь у скалы, мастер стражи. – Один демон не пройдешь через охранные башни!

– Один или два демона, может, не пройдут, а три – непременно, – ответил Орс и, шагнув к вышке, тряхнул ее основание. – Эй! Приятель! Меч бросай! Вот так. И сам скатывайся, скатывайся. Девоньки, проводите лошадок, проводите.

Ну что? – Великан стиснул зубы, напрягся и под восхищенный ропот толпы обрушил на дорогу сколоченное из четырех бревен сооружение. – Что ты там, Туррис, говорила насчет того, что придется поорать?

…Голос Орс сорвал уже перед самыми охранными башнями. Дорога в последнюю четверть лиги расширилась в три раза, украсилась небольшими шатрами и палатками, котлами, от которых исходил запах сытного варева, но Орс уже только хрипел. Десять лиг перед этим он рычал, как зверь, и Кама, даже за его спиной, чувствовала магию ужаса, что охватывала беженцев, разбегающихся перед летящей троицей, заставляла их кричать, падать ничком, прижиматься к скалам.

– Спешиваемся! – крикнула Туррис, когда скалы разошлись и впереди поднялись башни. – Да пригнись ты, хриплый воин. Все сделал как надо.

– Не сомневаюсь, – просипел Орс. – И даже, кажется, никого не потоптал. Но слезы испуганных детей Энки мне еще припомнит. Что будем делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Камни Митуту

Похожие книги