Кармен попыталась посмотреть на это мамиными глазами и снова поразилась тому, какой он эффектный. Обычно Кармен побаивалась таких парней, но Вин был настолько естественным и милым, что его эффектность не отпугивала.
— Взаимно, — искренне сказал он. — А я сразу понял, что вы родственницы. Вы такая же красавица, как и Кармен.
Если бы Кармен услышала этот комплимент от кого-то другого, она бы закатила глаза и велела мистеру лицемеру проваливать. Но в исполнении Вина похвала выглядела такой искренней и милой, что Кармен покраснела от удовольствия. Впрочем, ее мама тоже.
— Спасибо. Мне всегда приятно, когда говорят, что мы похожи, — сказала Кристина. Кармен была сбита с толку необычностью происходящего. — Кармен меня сегодня спасла, — доверительно сообщила Кристина Вину. — Мой муж не смог прийти на занятия, и Кармен его заменила. Теперь она мой тренер и партнер. Представляете? — Кристина рассмеялась, и тут же глаза ее наполнились слезами. Кармен слышала, что беременные обладают повышенной эмоциональностью. В этом смысле ее мама была эталоном!
Вин внимательно слушал Кристину, а потом посмотрел на Кармен.
Господи, как она мечтала, чтобы мальчик посмотрел на нее вот так! Но сейчас все было по-другому. Присутствие мамы многое меняло.
Кармен раскрыла было рот, чтобы наконец сказать хоть что-то, как вдруг застыла от ужаса.
— Боже мой! Мне пора идти за Валией. Я уже страшно опоздала. — Ей показалось, что она уже слышит душераздирающий вопль с восьмого этажа.
— Я с тобой, — сказала Кристина, догоняя Кармен у лифта.
— Пока, Вин! — прокричала Кармен через плечо.
Вид у него был довольно грустный, когда она помахала ему из-за закрывающихся дверей. Как только лифт рванул вверх, Кристина восторженно воскликнула:
— Он… он просто душка! И как он на тебя смотрел!
Кармен покраснела:
— Да, он… довольно симпатичный. — Она не хотела, чтобы мама видела ее идиотскую улыбку, но никак не могла сделать серьезное лицо.
— Симпатичный? Он не просто симпатичный! Откуда ты его знаешь?
Кармен пожала плечами:
— Да я его не особо знаю. Хотя нет, в каком-то смысле знаю. — Она прикусила губу. — А вот он меня совсем не знает.
Четыре вечера подряд Тибби приходила на работу раньше, чем нужно, чтобы убрать мусор вместо Маргарет. Это было нелегко, ведь Маргарет работала в кинотеатре уже двадцать лет, и сложно было сделать что-либо лучше, чем она.
— Спасибо огромное, Тибби, — каждый раз благодарила Маргарет, увидев пустые баки. — Это так мило с твоей стороны!
— Услуга за услугу, — улыбалась Тибби.
Сегодня Маргарет, как обычно, направилась к своему шкафчику, открыла его (внутри не было ни картинок, ни фотографий) и достала кардиган — все эти нехитрые манипуляции она проделывала каждый вечер. Тибби знала, что затем Маргарет сядет на автобус на Висконсин-авеню и поедет домой, куда-то на север. Тибби понятия не имела, как Маргарет проводит свободное время, но была почти уверена, что проводит она его в одиночестве. Внезапно Тибби осенило.
— Маргарет?
Маргарет обернулась.
— Может, пойдем куда-нибудь поедим?
Маргарет застыла в изумлении.
— Если хочешь, просто перекусим. Здесь за углом есть неплохой итальянский ресторанчик.
Почему бы не провести время с одиноким несчастным человеком? Тибби была довольна собой: только истинный альтруист способен на такие поступки.
Маргарет огляделась по сторонам, словно ища того, к кому обращалась Тибби. Она откашлялась:
— Что, прости?
— Пойдем поужинаем?
В глазах Маргарет отразился испуг.
— Вместе?
— Ну да. — Тибби подумала, что, наверное, переборщила.
— Ну что же, можно, наверное.
— Отлично.
И они пошли в итальянский ресторан. Тибби ни разу не видела эту женщину за пределами кинотеатра и частенько задавалась вопросом: была ли Маргарет где-нибудь, кроме кинотеатра? В бледно-розовом кардигане, белой блузке, тоненькая Маргарет походила на жертву какой-то жестокой и страшной войны.
— Ну как тебе здесь? — спросила Тибби, придерживая входную дверь.
— Н-ничего, — дрожащим голосом ответила Маргарет.
Тибби и раньше бывала в этом ресторане, и ей здесь нравилось, но теперь оказалось, что это шумное, прокуренное, темное заведение. Какое-то не такое.
Официантка показала им стол, и Маргарет присела на краешек стула, напряженная, как натянутая струна, готовая в любую минуту убежать отсюда.
— Здесь хорошая пицца, — неуверенно сказала Тибби.
Ест ли Маргарет пиццу? Ест ли она вообще? Маргарет была ужасно худенькой, почти как ребенок, и только морщинки и седые у корней волосы выдавали ее возраст. Тибби знала, что Маргарет около пятидесяти, но вела она себя, как застенчивый подросток. Интересно, почему она такая? Может, из-за какого-то несчастья? Потери? Наверное, случилось что-то ужасное, и Маргарет так и застряла в четырнадцатилетнем возрасте.
А может, она сама сознательно сужала и сужала дорогу своей жизни, отсекала от нее все тропинки, пока ей не осталось лишь влачить однообразное, монотонное существование?
Боялась ли Маргарет любви? Могло ли такое быть? Наверное, она замкнулась в себе как раз тогда, когда к ее сверстникам пришла любовь.