Читаем Третья мировая. Трилогия[СИ] полностью

— Мммм, — взвыл, откусывая огромный кусок, подполковник, — до чего же вкусно! Извините, тащ полковник, что отвлёк, но ихние сэндвичи и гарбургеры достали за столько лет.


Полковник улыбнулся и начал.


— Товарищи разведчики! остров полностью в наших руках, основная часть гарнизона морской пехоты, занимавшая оборону в районе морской базы, уже сдалась в плен, поняв, что сопротивление бесполезно. Остались мелкие очаги сопротивления в нескольких местах. Планируем их подавить к утру. Девятьсот первый отдельный десантно-штурмовой батальон и тысяча сто восемьдесят пятый, переброшенные в течении всего двух суток с Балтийского и Центрально-Европейского фронтов, как видите с задачей справляются на отлично. Американская разведка так и не сообразила ничего. Но основную работу выполнили вы. Аппаратура, выставленная группой "ноль два" до сих пор работает. Морякам-тихоокеанцам отдельное спасибо. Извините, ребята, больше ничего вам говорить не могу, вам еще возвращаться в места постоянной и временной дислокации своих частей. Предстоят перелёты и переходы морем. Другим, точно таким же, как вы, предстоит выполнение дальнейших задач. Завтра к утру я жду подробные отчёты от командиров групп.


Полковник повернулся к уминающему бутерброд Сидорову:


— Ну и с вами предстоит долгая беседа, Максим Максимович!..


Подполковник в американской форме, прихлебнув чаю, блаженно улыбнулся и кивнул головой. Петров продолжал:


— На десять утра вы вылетаете с острова, для всех вас выделен отдельный самолёт. Война не окончена!

* * *

Наш грузовик, за рулём которо сидел Мелконян, бодро подкатил к рампе "семьдесят шестого", возле которого уже суетились лётчики и десантники, выделенные в погрузочную команду. Сперва загрузили ящик с телом Буцая и занесли носилки с Ковалёвым, которому уже стало намного лучше, но медики категорически запретили вставать. Начали загружать какие-то ящики, к которым Иванов приставил нашего старого знакомого "комитетчика". В крайнюю очередь загружали наше имущество. Рядом со мной стоял Иванов и с удовольствием пыхал сигаретой.


— Блин, сейчас же врачи наши опять накинутся, курить запретят, — пожаловался он и кивнул в сторону стоянки с американскими "Геркулесами", которые так и не взлетели с острова. — Ты глянь-то, они что — тоже к вылету готовятся?


Действительно, вокруг транспортников, оцепленных десантниками, бегали наши технари в синих комбезах. Подъехал американский автобус, из которого быстро выскочило человек шесть в странно знакомой форме.


— Ты смотри, комбезики как у вас! Курточки-алясочки! Смотри, как вон контейнеры загружают.


Действительно, они ведь одеты точь-в-точь как мы!


— Очередные смертнички! дай бог вам выжить, — пробормотал Иванов, затаптывая окурок, — закуска-то есть у твоих? Мой Мошарик пойла американского намародёрил, а то мы ведь так и не побухали с тобой, летёха.


— В моём "армянском кафе" всегда всё есть, — ответил я, провожая взглядом поднимавшуюся на борт американца разведгруппу. Крайний разведчик задержался на трапе, оглянулся и посмотрел в нашу сторону, ища кого-то взглядом.

* * *

Кошкин пробрался к Булыге мирно посапывающим в углу и начал тормошить капитана.


— Тащ капитан, там вас лейтенант с моряком кличут, стол накрыли на сидушках, виски говорят пить будем!


— О, блин! а нам и к столу-то принести нечего, — зевнул Булыга и добавил, — Кошак, а Кошак! а ты чего тоже где-то хлебнул что ли?


— Так, тащ капитан, с морячками-то… я там к столу консервов дал да соусов каких-то, что на батарее на камбузе нашел.


— Ладно, пей, да не вусмерть, шпана дальневосточная! пойду и я, накачу на радостях. Живые всё-таки и не в кандалах…


— Тащ капитан, тащ капитан, — Кошкин протянул руку и помог встать Булыге, у которого затекли ноги, — крайний вопрос, тащ капитан.


— Ну что тебе ещё, матрос! достанешь меня, весь перелёт в позе пьющего лося стоять будешь!


— Товарищ капитан, а вот если честно, что мы здесь делаем, а? Ну вот правда, что?


— Долги, Кошара, надо отдавать все! и не только священные Родине, а все — какие когда-либо были!..


— Ясно, — Кошкин был явно неудовлетворён ответом, но промолчал.


Булыга, уже встав и направляясь в конец салона, где начало работать "армянское кафе", продолжил:


— Даже если когда-то, к примеру, проспорил какому-нибудь типу по пьяной дури ящик "беленькой", надо отдать! а то будем потом, как два неприкаянных далбайоба, скитаться по всяким войнам до скончания веку…


КОНЕЦ.

Третья мировая 80-ые

Часть вторая: Подготовка. Призраки острова

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература